Полина Громова - Владыки Безмирья
- Название:Владыки Безмирья
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:СИ
- Год:2018
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Полина Громова - Владыки Безмирья краткое содержание
Владыки Безмирья - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
На следующий день Вен появился в училище злой. Ни со мной, ни с Ридой он не разговаривал. Тима на занятиях не было, но кто-то сказал, что он простыл и остался дома. Рейд отсутствовал тоже. О нем никто ничего не говорил, но Рейд часто самовольно пропускал занятия, так что беспокоиться было не о чем. А еще через день в училище не пришла Рида. Правда, я получил от нее записку, где говорилось о том, что она вынуждена сопровождать тетку, которая едет в гости к какому-то важному лицу. В этой же записке Рида обещала мне встречу вечером. И мы действительно встретились — Рида была в приподнятом настроении, она много улыбалась и болтала. Я не знал, разделять ее веселье или беспокоиться, и в конце концов спросил, в чем дело. Рида удивилась.
— Сэм, ты что, забыл? Мне ведь сегодня исполняется восемнадцать, — она подалась ко мне и крепко обняла. — Это значит, что через месяц мы можем обвенчаться, прошептала она мне на ухо.
Я замер. Сердце как будто вонзилась длинная острая иголка — как я мог забыть о дне рождения Риды? Со всеми этими событиями я совсем потерял счет времени…
— Рида… Прости, я… Я…
— Да знаю я, что ты забыл все на свете! — Рида отстранилась от меня и игриво хохотнула. — Не извиняйся. Ничего страшного. — Она взяла меня за руку. — Пойдем. Сегодня мне не нужно возвращаться домой так рано, как обычно. Давай погуляем!
Мы пошли в городской сад. Это было лучшее место для прогулок: два длинных искусственных канала, проведенных от реки, были обсажены раскидистыми липами, тропинки были вымощены плитками разных цветов — слоновой кости, обожженной глины и охры. Через ручейки вели изящные мостики. Можно было отдохнуть в одной из беседок, расставленных по всему саду, купить сладости и напитки с лотков или послушать музыкантов, игравших каждый вечер на небольшой сцене, сделанной в форме ракушки. Еще в саду было маленькое озеро и грот, у которого часто назначались свидания. В целом, это место, наполненное оживленными разговорами и смехом, заставляло забыть о всех проблемах.
Мы с Ридой отлично провели вечер, и хотя я не мог побаловать ее, потому что денег у меня не было, Рида не очень-то переживала из-за этого. Она была весела и, кажется, всем довольна. Мы гуляли допоздна. Когда же сумерки стали сгущаться, мы сняли комнату в гостинице.
— Рида. Ты правда выйдешь за меня замуж? — спросил я, когда она игриво скинула платье.
— Да, конечно, Сэм. Ты что, мне не веришь?
Я улыбнулся.
— Не поверю, пока не поведу тебя под венец.
Ночь мы тоже провели вместе. Это была прекрасная ночь — мы впервые провели ее в общей постели, как супруги. Обнимая Риду, я с ужасом думал о том, что счастлив и могу быть счастливым всю жизнь.
А наутро, когда я, приучившийся к ранним тренировкам Боггета, проснулся незадолго до рассвета, я обнаружил, что Риды рядом нет. Постель еще была теплая, Рида ушла совсем недавно. Сбитый с толку, предчувствуя неладное, я вскочил, торопливо оделся и вдруг заметил на столе клочок бумаги. Взяв его в руки, я прочел: «Я люблю тебя. Пусть это объяснит, почему я так поступаю».
Сжав записку в руке, я выскочил из гостиницы и побежал по улице. Город был пуст и светел тем особым синим светом, какой бывает в последний час перед появлением солнца. Я ломился сквозь этот холодный свет, изо всех сил надеясь, что успею остановить Риду. Я пересек одну улицу; срезая угол, свернул на другую, выбежал на третью. Мастеровой квартал был впереди, но — как я мог так ошибиться? — я выскочил в него с противоположной стороны. Чтобы добраться до дома Тима Оккли, мне нужно было добежать до другого конца улицы. Я припустил во весь дух — я еще надеялся, что успею, ведь Рида ушла пешком… Сердце у меня упало, когда я увидел у дома Оккли темную коробочку — экипаж, запряженный парой лошадей. На нем не было герба, но это не имело значения. Я бежал так быстро, как только мог. Но когда до мастерской оставалось не более трехсот шагов, предутреннюю тишину потряс грохот взрыва. Домик Оккли, казалось, на мгновение разошелся по швам — даже крыша подпрыгнула — а потом снова собрался и опустился на землю, выдохнув из своей бревенчатой груди древесную пыль. Я бросился к дому.
Дверь в подвал была распахнута. Внутри стоял дым и пыль, сквозь которую пробивался странный, мерцающий серо-желтый свет. Я бросился вниз, споткнулся, кубарем скатился по лестнице.
— Рида!.. Рида, остановись!..
Но Риды в подвале не было. Заходясь кашлем, посреди обломков аппарата и прочего хлама, разметанного взрывом, сидел один Тим.
— Тим, что случилось? Где Рида? Она была здесь?
Мальчишка закивал, потер слезящиеся от пыли глаза.
— Все получилось, Сэм, — сказал он со странной, кривой улыбкой. — Рида… Да, она была здесь. Она… Они ушли.
Я вскочил, шагнул к Тиму, схватил его за грудки, рывком поставил на ноги.
— Ушли? Куда? Кто — они?
— Рида, Рейд и Вен, — тихо ответил Тим. Взгляд его блуждал, словно у одурманенного, и я понял, что Тим оглушен. — У меня… получилось перенести их.
— Куда?!.
— Туда, — он неопределенно качнул головой, указав себе за плечо. — К Арси…
Я разжал руки, и Тим тихо сполз обратно на пол.
— Я должен идти за ними, — сказал я. — Ты можешь отправить меня?
Вопрос был глупый — оба мы находились среди обломков аппарата. Только поблескивала каким-то образом удержавшаяся на тонких ножках полусфера в бронзовой оправе. Серо-желтый свет, как от солнца в осенний день, исходил именно от нее.
— Я должен идти за ними, — бестолково повторил я. — Рида…
В этот момент послышался хруст мусора под подошвами чьей-то обуви. Я обернулся и увидел Селейну, аккуратно спускающуюся по лестнице. Ступив на пол, она оглядела подвал.
— Значит, они уже ушли? — меланхолично спросила она. — Ясно.
Я накинулся на нее.
— Ты знала?..
Селейна даже бровью не повела.
— Я догадалась.
Натолкнувшись на ее прямой, открытый взгляд, я невольно отступил.
— У входа стоит экипаж Олденов. Кто еще ушел с Веном?
— Рида и Рейд, — убитым голосом ответил я. Только сейчас, с появлением Селейны, я начинал в полной мере осознавать, что произошло. Мне стало плохо. Физически плохо.
— Куда они ушли? — спросила Селейна.
— Я не знаю.
— Тим?
Мальчишка поднялся с пола, пошатываясь, доковылял до угла подвала и принес большой лист бумаги, свернутый в рулон.
— Я не понял, — сказал он, снова садясь на пол и расстилая бумагу перед собой. Лист был покрыт кругами разных цветов и оттенков, накладывающимися друг на друга. В самих кругах и на полях рисунка стояли какие-то надписи. — Еще когда мы пытались выяснить, где Арси… Я не мог понять, где он находится. Показания приборов не совпадали. Но Рида сказала, что все равно пойдет, и тогда я настроил оборудование… Вот… — Тим провел рукой по листу, рисунок на котором не говорил мне ровным счетом ничего. — Как я и думал, спектр свечения не совпадает ни с каким местом.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: