Любительский (сетевой) перевод - Во всеоружии (Overgeared) Книга 10

Тут можно читать онлайн Любительский (сетевой) перевод - Во всеоружии (Overgeared) Книга 10 - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: sf-litRPG, издательство h**ps://tl.rulate.ru/, год 2020. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Любительский (сетевой) перевод - Во всеоружии (Overgeared) Книга 10 краткое содержание

Во всеоружии (Overgeared) Книга 10 - описание и краткое содержание, автор Любительский (сетевой) перевод, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Продолжение корейской VR-MMORPG лайт-новеллы, повествующей о приключениях невезучего, но очень настойчивого кузнеца.
Источники
.
.

Во всеоружии (Overgeared) Книга 10 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Во всеоружии (Overgeared) Книга 10 - читать книгу онлайн бесплатно, автор Любительский (сетевой) перевод
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

В очередной раз подметив, насколько же Лауэль всё-таки умный, Грид тут же послал Ефемине шёпот:

– Слушай, Ефемина, у тебя случайно нет Массовой Телепортации?

К счастью, ответ девушки не заставил себя ждать.

– Есть. Это очень ценное заклинание, которое я припасала на крайний случай, но ради тебя я готова его использовать. Каков пункт назначения?

Это было очень приятно и мило, а потому Грид широко улыбнулся и тут же ответил:

– Рейнхардт.

***

Рейнхардт.

– Разве среди вас нет могучих воинов, способных справиться с этими големами? Неужели в нашем королевстве нет талантливых людей? – прокричал король Висбаден, стоя на одной из стен.

Сильнейший рыцарь севера, Феникс.

Сильнейший рыцарь запада, Эктор.

Сильнейший рыцарь востока, Кис.

Король Висбаден чувствовал настоящее отчаяние, поскольку за исключением этих трёх человек и ещё нескольких других, больше никто толком не мог противостоять големам.

Даже королевская стража, состоящая из элитных рыцарей, была полностью беспомощна перед големами.

Сотни тысяч солдат? Они были не полезнее камней, разбросанных по обочинам дорог. Солдаты изо всех сил орудовали своими мечами и копьями, но не могли даже поцарапать големов.

Для борьбы с подобными существами необходима была магия, но из-за Антимагического Щита все волшебники также оказались бесполезными.

Это была настоящая катастрофа. Город рушился прямо на глазах, и Висбадену вместе с остальными дворянами не оставалось ничего иного, кроме как молиться.

– О, Ребекка! Пожалуйста, дай мне силы защитить моё королевство и мой народ…

Никто не сомневался в существовании богов. Более того, люди знали о нескольких случаях, когда молитвы действительно имели эффект.

Однако с каждой минутой голоса дворян становились всё тише, пока и вовсе не сменились грохотом падающих стен и криками отчаявшихся людей.

***

– Обречён… Город обречён… – обведя взглядом поле боя и поцокав языком, пробормотал Счастливчик, занимающий 304-ое место в общеигровом рейтинге.

Из 100,000 игроков, собравшихся в Рейнхардте, 99,900 были игроками среднего уровня и мало что могли противопоставить таким противникам.

– Эх, я ожидал большего.

Как правило, топ-игроки редко когда участвовали в масштабных событиях, отдавая предпочтение охоте. Итак, глядя на развернувшуюся перед ним картину, Счастливчик понял, что сейчас самое время покинуть Рейнхардт.

Такого же мнения придерживалось и большинство других игроков. Сколько из собравшихся здесь людей будет готово сражаться, защищая Рейнхардт до последнего вздоха? Большинство присутствующих здесь всего лишь хотело получить кое-какие награды, а вовсе не рисковать собственной жизнью.

– Кгм?

Тем временем на Северной улице происходила какая-то суета, в результате чего взгляды Счастливчика и других людей тут же сместились в этом направлении.

А затем они увидели нечто поразительное. Девушка, которая явно была новичком, совершенно внезапно бросилась навстречу одному из големов, пытаясь прикрыть своим собственным телом НПС-ребёнка.

– Пф-ф-ф, новички настолько чисты и невинны.

– Согласен. Я бы на её месте бросил этим НПС в монстра и убежал, киль-киль-киль.

– Ну это уже перебор. Она ведь всё равно не получит никаких штрафов за свою смерть, так что ей нечего терять.

– Стоп, а это ещё что?

Игроки, посмеивающиеся над девушкой-новичком, внезапно подняли взгляды к небу. Не исключением был и король Висбаден, который вместе с дворянами продолжал стоять на полуразрушенной стене замка.

Ни с того ни с сего вечернее небо покрылось яркими огнями, каждую секунду увеличивающимися в размерах.

– Кажется, это Массовая Телепортация.

Несколько человек тут же опознало данное явление. И вот, вскоре в мерцающих лучах действительно появились две фигуры: блондинка, больше похожая на куклу, и мужчина-азиат.

А в следующее мгновенье этот самый мужчина, не дожидаясь плавного спуска на землю, ринулся вперёд и закричал:

– Ах вы, черти такие! Руки прочь от моей сестры!

Его разъяренный голос прозвучал над всем Рейнхардтом, из-за чего все, включая игроков, НПС и даже големов, тут же уставились вверх. А затем они стали свидетелем того, как огромный двуручный меч, напоминающий собой акулу, врезался в одну из Марионеток.

– Кхек! Э-это же…!

– Г-Грид!

Человек, использовавший синий двуручный меч во время проведения Первого Межнационального Соревнования. Это был тот самый человек, которого знал каждый игрок «Satisfy». Это был обладатель первого легендарного класса.

Это был Преемник Пагмы, Грид.

И оставшиеся в Рейнхардте люди были по-настоящему рады его видеть.

– Грид пришёл! Ура-а-а-а-а!

– А вот и Грид! Он словно специально подобрал столь изысканное время и спас от смерти двух игроков и НПС!

– Разве это не напоминает сцену со спасением Юры?

– Что ж, герои всегда задерживаются. Таково их основное правило.

События в Рейнхардте собрали рекордную аудиторию, поскольку транслировались игровыми телеканалами по всему миру. Итак, на глазах у всего мира Грид спас Сехи и Ериму, после чего тут же прокричал:

– Призвать Рыцарей: Хурой, Лауэль, Джуд!

Пах! Пах! Пах!

Один за другим возле Грида появилось трое людей: первым из них был человек, известный как самый сильный из «Десяти Новичков», вторым оказался топ-1 оратор по имени Хурой, а третьим был и вовсе никому неизвестный НПС.

– Призыв Рыцарей…?

– Как и ожидалось от Грида, он стал дворянином!

– Если он сумел воспользоваться данным навыком, значит, его титул не меньше виконта. Просто потрясающе.

И вот, пока все остальные люди пребывали в настоящем восхищении, Грид скомандовал своим товарищам:

– Разберите этих проклятых големов на запчасти. А я пока приглашу в группу свою сестру.

– …

Именно так и началась великая битва за Рейнхардт.

Глава 198

За несколько мгновений до появления Грида.

– Эй, ты в порядке? – спросила Сехи, отведя спасённого мальчика на безопасное расстояние.

– Хнык-хнык, с-спасибо…

А уже в следующую секунду к Сехи бросилась Марионетка, чьи движения были куда быстрее и проворнее, чем у медленных Старых Големов.

– Берегись! – воскликнула Ерима, тут же бросившись вперёд. Всё, чего она хотела, – это помочь своей подруге, оказавшейся в критической ситуации, а потому оттолкнула Сехи и переключила внимание гуманоидного голема на себя. Даже если бы всё это происходило в реальности, Ерима поступила бы точно так же. Сехи была её единственной подругой, а потому она ценила её не меньше, чем членов своей семьи.

Так или иначе, система «Satisfy» признала её «героиней, спасшей Святую».

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Любительский (сетевой) перевод читать все книги автора по порядку

Любительский (сетевой) перевод - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Во всеоружии (Overgeared) Книга 10 отзывы


Отзывы читателей о книге Во всеоружии (Overgeared) Книга 10, автор: Любительский (сетевой) перевод. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x