Игорь Нокс - Остров судьбы

Тут можно читать онлайн Игорь Нокс - Остров судьбы - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: sf-litRPG, издательство СИ, год 2019. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Остров судьбы
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    СИ
  • Год:
    2019
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Игорь Нокс - Остров судьбы краткое содержание

Остров судьбы - описание и краткое содержание, автор Игорь Нокс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
 «Карибы» — виртуальный мир, в котором лязг стали и залпы пушек звучат так же часто, как звон монет. Золотой век пиратства: пока одни строят колонии, исследуют джунгли и идут на врага парусным флотом, другие грабят все, что попадется под руку. Вчерашний студент Вадим вступил в пиратский клан на должность рядового канонира, однако необычный квест меняет все его планы. Пройти по следам великих пиратов? Обзавестись сомнительными союзниками? Бросить вызов грозному испанскому клану? Это далеко не все, на что решится молодой корсар в поисках золота.

Остров судьбы - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Остров судьбы - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Игорь Нокс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Скажи Тангу! – осенило меня.

– Скажи лучше ты, – ответила она. – Я для того тебя и позвала. Он меня плохо воспринимает, а тебя послушает. Пошли.

Танга мы нашли, ведущего кулачный бой сразу против двух врагов. Топор и саблю он где-то потерял, зато нацепил на руки испанские железные перчатки. Он вминал солдат в землю, а те явно робели при виде страшного здоровенного существа, измазанного кровью.

– Танг, у нас проблемы, – начал я, когда он закончил избивать трупы.

– Ну? – еле дышал головоруб.

– Оглянись. Кажется, нас хотят поджечь. Замкнуть кольцом огня, чтобы мы просто задохнулись.

– Брехня, – ответил он. – Огонь так далеко не распространится.

– Если только кто-нибудь не разольет зажигательную жидкость, – сказала Аннели.

– Вот как? Хм. – Тангризнир еще раз окинул взглядом окрестности. – Ладно, вели своим отходить. Но не разбегайтесь – надо закончить начатое! Мы положили слишком много испанских псин, чтобы давать им второй шанс.

Наверняка Аннели и Тангризнир тут же отправили сообщение своим людям, но помимо этого стоило убраться и самим. Проблему осложняло то, что солдаты «Эльдорадо» никуда не делись – они продолжали напирать, стрелять, скакать на лошадях. Просто взять и одновременно отступить – значит подставить спины под десятки атакующих врагов.

Некоторое время я следовал за Аннели. Мы успешно забили испанца в броне, а затем разделались с собакой, которая чуть не погрызла мне шею. Пары минут хватило, чтобы огонь распространился дугой далеко за нашими спинами.

– Нужно уходить!

– Знаю, – ответила она, перезаряжая револьвер. – Черт, огонь уже со всех сторон!

Кругом стало заметно тише. Остались только трупы или игроки, чей уровень жизни мелькал в районе десяти-двадцати процентов. Дышать становилось тяжелее – воздух задрожал, потемнел. Ревущая стена огня росла ввысь, перебиралась на деревья и пальмы. Где-то огня и вовсе не было видно, но я-то знал, что его всего-навсего загораживают деревья. А за ними такое же неистовое пламя.

Неподалеку плясал одинокий конь. Он вставал на дыбы, ржал, хрипел и не знал, куда деться. Аннели подбежала и ловко заскочила в седло, почти не отталкиваясь от земли. Лошадь удивленно дернулась, начала бешено вращать глазами, попыталась поднять круп, но пиратка схватила поводья и успокоила ее. Протянула мне руку.

Я с трудом вставил ногу в стремя и, кряхтя, уселся на седло сзади от Аннели. Не успел прийти в себя, как девчонка тронула коня пятками.

– На лошадях никогда не скакал? – спросила она, повернув вбок голову.

– Неа, – ответил я.

– Тогда держись крепче. И дай мне немного места, отодвинься.

Мы поскакали. Аннели направила лошадь к пламени, но та брыкалась, визжала и отказывалась приближаться вплотную. В итоге скакун взвился на дыбы, замолотил коптами. Даже я всем телом чувствовал жар, что уж говорить о лошади. Тогда пиратка дернула за поводья, и мы двинулись галопом вдоль огня.

Где-то еще виднелись игроки, хотя из-за дыма порой сложно было разобрать, кто из них кто. Где-то ржали другие кони, они топали, вставали на дыбы. В какой-то момент лошадь сильно прыгнула – я так и не успел сообразить, что происходит, ибо раскашлялся. Стена огня вдруг оказалась позади. Вместо нее впереди зашелестели листья деревьев.

Мы проскакали еще некоторое время, и впереди уже слышались знакомые звуки боя. Аннели достала револьвер, и, стоило впереди появиться испанцам, как они один за другим начали испускать брызги крови в груди. Выжившие отскочили от мчащейся лошади. Но затем разнесся выстрел, а лошадь тут же дернулась, проронила пену с оскаленных зубов, запнулась, привалилась на бок. Аннели резво вынула ноги из стремян и прыгнула. Я не придумал ничего лучше, как ухватиться за ветку над головой, повиснуть, а затем спрыгнуть.

Мгновеньем позже животное уже лежало на земле. Аннели приземлилась аккурат на испанца, после чего интенсивно вдолбила его голову в землю. С каждым ударом здоровье врага сокращалось на четверть ежесекундно, пока не исчезло полностью.

Надо же было угораздить попасть в самую гущу врага? Ни одного пирата поблизости не было, зато испанцы полезли со всех сторон. Одна из пуль угодила пиратке в плечо. Пока она фехтовала с очередным нападавшим, я сражался с мушкетером – тот несколько раз был близок к тому, чтобы разбить мне челюсть прикладом, но в какой-то момент мой ятаган срезал ему палец. Он вскрикнул, второй клинок тем временем вонзился в грудь.

Не успел я вынуть ятаган, как услышал свист очередного лезвия. Я инстинктивно пригнулся, и пройденное лезвие колыхнуло волосы у меня на голове. Оттолкнулся назад, тем самым спиной впечатавшись в кирасу испанца. Его меч оказался впереди меня, его руки сильно обхватывали мои плечи. Он собрался заехать рукояткой оружия мне в подбородок, но на полпути бросил клинок и обмяк. Это вмешалась Аннели.

Какое-то время мы продолжали сражаться, хотя глаза давно слипались от крови и пота. Несколько раз мы прижимались друг к другу спинами, поскольку испанцы то и дело норовили окружить. Еще хорошо, что не далее как в пяти шагах кругом были деревья – сюда выходили лишь на звуки скрещенной стали. В ином случае нас давно бы задавили числом или расстреляли.

Оливия фон Штерне учила меня держать стойку даже тогда, когда сил едва хватало, чтобы не упасть. Почему-то сейчас ее боты-бенедикты казались мне совершенно безобидными парнями, встретиться с которыми вместо людей «Эльдорадо» я был бы совсем не против.

Силы иссекали. На навыки вроде «Танцующего с ветром» уже не хватало энергии. А если и хватало, то одного навыка недостаточно, чтобы решить все проблемы разом. Расправившись с очередным кирасиром ударами в голову, я оглянулся. Других видно не было, хотя совсем неподалеку слышались выстрелы и голоса. А где же Аннели?

Пиратка лежала под одним из свежих тел. Увидев мой взгляд, она поднесла ко рту палец. Сюда шли. Недолго думая, я тоже прильнул под одно из тел и подготовился к тому, чтобы прикинуться мертвым. Аннели лихорадочно перебирала дрожащими пальцами, пытаясь зарядить револьвер. Часть зарядов она рассыпала, но не сдалась и попыталась смазать дульца камор кусочком воска.

«Прятки» были напрасными. Из-за листвы вышла Анакана с луком в руке.

– Эй, – начал я. – Мы тут.

– Живые? – она протянула мне руку.

– Скорее да, чем нет.

– Ничего себе вы тут устроили. – Она посматривала на разбросанные повсюду испанские трупы. – А я-то понять не могла, почему они вдруг перестали наступать.

– Видимо, мы слишком привлекли их внимание, когда ворвались сюда верхом на лошади. Что вообще происходит?

– То же, что и до этого, – ответила она. – Война за остров.

Прежде чем подняться, Аннели продолжила заряжать револьвер. По лицу у нее проходил большой кровавый порез. Из носа сочилась кровь. При тридцати пяти процентах здоровья – не такая уж и большая расплата. Хотя выглядела она столь пугающе, что хоть на Хэллоуин наряжайся.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Игорь Нокс читать все книги автора по порядку

Игорь Нокс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Остров судьбы отзывы


Отзывы читателей о книге Остров судьбы, автор: Игорь Нокс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x