Василий Панфилов - Фэйри — время перемен (СИ)

Тут можно читать онлайн Василий Панфилов - Фэйри — время перемен (СИ) - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: sf_postapocalyptic, издательство СИ, год 2016. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Василий Панфилов - Фэйри — время перемен (СИ) краткое содержание

Фэйри — время перемен (СИ) - описание и краткое содержание, автор Василий Панфилов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Произошла Катастрофа, о которой так долго твердили СМИ. Сперва вырвались на свободу вирусы, затем прокатилась серия войн «Всех против всех», но и этого мало — в Мир пришла магия. Люди засыпали и окукливались, а потом из коконов на Свет появлялись Изменённые — тролли, эльфы, хоббиты… Не всё было гладко, но постепенно начала возрождаться цивилизация — очень странная и эклектичная. Големы и боевые дирижабли, драконы и фэйри, кентавры и могучие духи, призываемые шаманами — всё возможно в новом Мире. (Книга закончена 06.05.2014 г.)

Фэйри — время перемен (СИ) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Фэйри — время перемен (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Василий Панфилов
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Присвистнул от удивления: вот уж точно «Мы мирные люди (пусть нелюди, не суть важно), но наш бронепоезд стоит на запасном пути». Вскидываю руки и громко говорю (никакой магии, только здоровые лёгкие):

— Ко мне пыталась пробраться какая-то инфернальная тварь. Уничтожил. Прямой опасности нет, но ничего не исключаю.

Народ немного расслабился и тут я добавил:

— Восхищён вашим умением собираться по тревоге — за всю свою жизнь с таким уровнем подготовки сталкивался несколько раз.

Немного лести не повредит, но да — среди гражданских, да ещё и не ожидающих тревоги — результат феноменален.

Глава местной общины подошёл, желая понять — из-за чего был поднят весь этот шум.

— Вампир, — уверенно опознал существо Аджитт. — Наш, индийский.

Задумчиво побарабанил пальцами по торчащему за поясом катару [46] Катар — индийский тычковый кинжал. Н-образная рукоять (Н с двумя перекладинами) делает его очень удобным оружием, несмотря на непривычный (для европейцев) вид. На самом деле прямой удар таким оружием можно наносить, не опасаясь повредить запястье. Преимуществ у такого оружия очень много и многие специалисты считают его лучшим ножом для рукопашной схватки. Мнение спорное, но… , подбирая выражения попроще (санскрит мы освоили получше, чем моя-твоя, но это богатый язык и «непоняток» хватало).

— Не совсем вампир. Похож немного, но это чисто индийская пакость. — Он начинает мучительно подбирать слова.

— Аналог, — прихожу ему на помощь. Арджитт расплывается в восхищённой улыбке (чужеземная зверушка знает такие сложные слова!) и кивает.

— Да, аналог. После Изменения в таких вот и… столь же нечистых тварей превращались некоторые последователи Кали.

Да уж, информация была достаточно серьёзной и даже примчавшийся вскоре Генрих не слишком прояснил ситуацию.

— Задушить тебя — ты светлый [47] Светлые фэйри позиционируются, как духи (пусть материальные, но всё равно духи) Жизни, Природы — некая антитеза Смерти. Это не значит, что они отличаются добротой, просто такой вот «оттенок» Души. , ну и камни забрать.

Это было ясно и без объяснений. Ладно, обвинять хозяев в нападении не стали — в ТАКОМ они точно не замешаны (сами Светлые).

Следующие недели местные безопасники опекали нас более плотно. Выглядело это забавно, поскольку добрая половина КГБшников была «просветлёнными» и большую часть времени медитировали — часто в «обдолбанном» состоянии. Такая вот астральная защита…

Работа закончена, связи налажены, Ева немного поднатаскана как боец. Всё — прощаемся с сидами, обмениваясь возможными координатами (то есть местами, где нас знают и где можно оставить письмо, которое рано или поздно попадёт к адресату). Оборачиваемся — в этот раз Сова берёт на себя часть поклажи, делаем прощальный круг над городом (а заодно ловим попутные ветра). Курс к морю — Австралия ждёт нас.

Глава девятнадцатая

Австралия ждала именно нас — Ева уверенно села мне «на хвост». Не скажу, что меня туда прямо таки тянуло, как раньше тянуло в Азию (кстати — случайно ли совпала моя депрессия и тяга к перемене мест с попаданием Евы в плен?), но почему бы и не «прогуляться»? Путешествие станет для нас хорошим шансом познакомиться поближе и понять — совместимы ли мы вообще.

Помимо проверки на совместимость, удовлетворю собственное любопытство, заработаю (камешки то уже есть!) и «выгуляю» женщину. Получится у нас или нет, но после спасения чувствую за неё ответственность и поглядеть на мир ей точно не помешает — после векового сиденья в замкнутой общине… Ну и конечно — попытка найти место под «гнездо». Ощущаю это скорее подсознательно, но попытки оценить очередную деревушку или горную долину с точки зрения выращивания детей постоянно всплывали и порой в совершенно неподходящих случаях.

Дело к вечеру и начинаем высматривать подходящее место для ночёвки. Несмотря на невероятную видимость (с высоты-то!), задача не настолько проста, как кажется: хочется устроиться с максимальным комфортом и требований очень много. Несколько раз снижаемся поближе и снова набираем высоту. Наконец, подходящее место найдено и мы приземляемся.

— Уфф, — фыркает Ева, потягиваясь после Оборота. — Не люблю Перекидываться с грузом. Вроде и быстро, а ощущения… неприятные.

— Своя ноша. — несколько неопределённо отвечаю ей. Впрочем, не только отвечаю, сколько обозначаю, что слушаю её.

— Чем сегодня займёмся? — Спрашивает моя спутница. Вопрос не риторический — раз уж путешествуем вместе, то обучаю её тонкостям походной жизни. Не сказать, что она совсем уж новичок или неумеха, но пробелы сияют знатные.

— Не-не-не, — останавливаю Еву, занимающуюся установкой Охранного Круга под моим чутким руководством.

— Если текучая вода близко, но и стоячая недалеко, то какой знак чертим?

— Точно, — морщит она хорошенький носик и быстро исправляется. Закончив Круг, принимается за обустройство лагеря. Получается достаточно долго, но правда — устанавливаем (точнее — устанавливает она, я лишь поправляю и направляю) едва ли не по «заветам» римских легионеров — мощные укрепления и максимально возможный уровень комфорта. Не особо это и нужно, но — тренировка…

— Вкусно, — довольно вздыхает она, обгладывая мелкую змеюшку. Мы постоянно экспериментируем с новыми «продуктами» и способами готовки. Несколько походных рецептов оказались очень интересными — как эта змейка. Мелкая, ядовитая и из-за этого совершенно не пугливая. Мяса в ней маловато, но до чего же хорошее…

— Если мы не сбились с пути, то завтра должны попасть в Мадурай [48] Мадурай — не стоит искать привязки к географическим названиям до Катастрофы — нередко новые города или государства с одноимённым названием возникали в паре тысяч километров от «донора». Вариантов масса — беженцы, желающие увековечить покинутую Родину; созвучное название, которое исковеркали под привычное произношение и т. д. , - сообщает мне Ева, задумчиво изучая карту. Беру у неё кусок шёлковой ткани и внимательно рассматриваю, вспоминая сегодняшний маршрут. Может показаться, что ориентироваться, находясь на высоте, не составит никакого труда, но увы — картография деградировала очень серьёзно и на платке был рисунок в стиле «Два лаптя до кривой сосны, спросить Атума, он покажет дорогу до переправы». Дико звучит? Выглядит ещё более дико и ориентироваться было сложновато даже тому, кто путешествует также, как и составители этих… набросков. С высоты всё выглядело «немного» по другому.

Мадурай оказался небольшим городишкой, носящим пафосный статус Великой Столицы. Ну, тараканы в головах властителей мне неподвластны, но для маленького городка, где проживает чуть больше двух тысяч жителей… тут Фрейд нужен.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Василий Панфилов читать все книги автора по порядку

Василий Панфилов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Фэйри — время перемен (СИ) отзывы


Отзывы читателей о книге Фэйри — время перемен (СИ), автор: Василий Панфилов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x