Кирико Кири - Песнь надежды. Том 1. Том 2

Тут можно читать онлайн Кирико Кири - Песнь надежды. Том 1. Том 2 - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: sf-technofantasy, год 2021. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Песнь надежды. Том 1. Том 2
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    2021
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Кирико Кири - Песнь надежды. Том 1. Том 2 краткое содержание

Песнь надежды. Том 1. Том 2 - описание и краткое содержание, автор Кирико Кири, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Он — воин из внемирья.
Его работа — убивать.
Его наказание за совершённые грехи — изменять историю миров в угоду желаниям своего работодателя.
Это его единственный шанс искупить вину и получить долгожданную свободу. В теле наследника одного из сильнейших родов он шагнёт в чистый и нетронутый войной мир, где технологии вытесняют магию, вместо морей раскинулись туманы, а в воздухе можно встретить летающие острова. Здесь страны лениво противостоят друг другу, а сильнейшие кланы борются за место под солнцем. Мир не торопится сгорать в пламени войны. Но предвестник войны уже здесь. Какой бы ни была цена и чем бы ни пришлось заплатить, он выполнит волю своего работодателя. Или же найдёт здесь свой путь?

Песнь надежды. Том 1. Том 2 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Песнь надежды. Том 1. Том 2 - читать книгу онлайн бесплатно, автор Кирико Кири
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

В моём понимании, сестра должна была прикрыть меня. Нет, не так, конечно, типа: «он слаб, не бей его!», но найти отмазку, типа предложить показать ей и мне тот красивый корабль или же посмотреть картины. Я не верю, что у этой девки, которая родилась среди аристократов, не было карты, чтобы разыграть моё отступление.

Просто сегодня я отбился, а завтра по её милости и «вере в честь и достоинство» сяду в лужу. Дерьма. По уши. Сейчас повезло, что были мои силы, но потом, если вдруг ситуация изменится? Мне бы всё же хотелось знать, что тыл прикрыт, что в случае чего, если я действительно чего-то не смогу, мне помогут безопасно отступить. Без этого далеко не уедешь.

Тем временем самоезд, немного подпрыгивая на колдобинах, въехал в город. К вечеру тот заметно опустел, что было хорошей новостью. Не было желания у меня ещё раз бороться с собственной фобией.

В полном молчании мы подъехали к этому центру как его там. Едва самоезд остановился, сестра, не сказав ни слова, выскочила из экипажа, всем своим видом показывая обиду. Отец лишь хмуро бросил ей в спину взгляд, но ничего не сказал. Ага-ага, двойные стандарты, обиженных девушек не трогаем. Что-то подсказывало, что подобное поведение мне бы не сошло с рук.

В отличие от того центра путешествий, этот выглядел как похоронное бюро. Всё в тёмных тонах, не хватало только гробов у стен. Там нас встретил пухлый (я смотрю, все, кто на хороших местах здесь, пухлые) мужик, выбритый налысо.

— Господа, позвольте мне, Юргонту, поприветствовать вас в нашем скромном центре континентального путепровода. Чем я смогу вам помочь?

— Добрый вечер, Юргонт. Нам нужно в Линт-Хайвен.

— Конечно, господин, прошу вас следовать за мной.

На этот раз нас сопроводили не в подвал, а в большую комнату на том же этаже, но без окон. Никакой обстановки, кроме свечей на кристаллах, не было. Всё строго, пусто и отделано камнем. Ворота для открытия кротовых нор тоже не отличались от предыдущих.

Отец передал кристалл, что носил с собой, провожатому, а тот служащему, что настраивал ворота. Видимо, так было принято. Насколько я понимал, они питали ворота, и отец, грубо говоря, давал в использование своё электричество. Или же таким образом он обеспечивал себе сохранность, так как точно знал, что мощи хватит на переброску.

Через минуту тихое внушающее ужас своей чужеродностью гудение известило о том, что ворота готовы нас перебросить. Неприветливо образовалась воронка, растянувшись в скором времени до ограничивающих её ворот, готовая перебросить любого на другой конец.

— Город Линт-Хайвен, господин. Выход на выходной площади континентального путепровода, — поклонился он.

— Благодарю, — кивнул он, после чего глянул на нас. — Как в прошлый раз: я, Сильвия, ты, поняли? Пошли.

С этими словами Зарон шагнул в портал и исчез.

— Чёрт… — пробормотал я, глядя на это допотопное изобретение, которое не внушало мне доверия. Подходить к нему совсем не хотелось. Серьёзно, просто хлипкий мостик, который держится на честном слове. По крайней мере в моём понимании, а перебороть себя было всегда делом таким, нелёгким.

Надо просто прыгнуть. Раз, и всё.

Поэтому, чтобы поскорее закончить и не трепать себе нервы, я вперёд Сильвии шагнул в портал. Какая разница, кто первый? Всё равно все переберёмся.

Прыжок через кротовую нору всегда сопровождался одним симптомом — тошнотой. Тебя словно бросали на качели, которые раскручивались с такой силой, что начинало сильно тошнить, будто выдавливать желудок через рот. Реакция проходит мгновенно, стоит выйти с другой стороны, но эти неприятные ощущений окупают эти мгновения с лихвой.

Правда, когда я вышел с другой стороны, мысли про неприятные ощущения и то, какая же это ненадёжная конструкция, пропали сами собой. Окружение выхода сильно отличалось от того, что я предполагал увидеть.

Вместо зелёной поляны где-нибудь в окружении домов, как при прошлой телепортации, или хотя бы сада, я оказался… в лесу. В жутковатом лесу, который тонул в тумане. Настолько густом, что дальность видимости снижалась до нескольких десятков метров.

— Отлично… — пробормотал я, осматриваясь, — как чувствовал…

Деревья лишь добавляли мрачности: едва ли не чёрные, они выглядели безжизненными. Когтистые, с редкой листвой на ветвях, похожие на крючковатые когтистые руки, я подобные встречал только в хреновых местах. Под ногами шуршала старая опавшая листва, которая покрыла землю плотным слоем. Солнца не было и в помине — туман скрывал свет настолько, что здесь всё уже погрузилось в полумрак. А учитывая вечер…

Что за лес?

Я ещё раз огляделся. Судя по всему, меня выкинуло на склон какого-то холма, так как земля под небольшим углом убегала вниз, теряясь в тумане. А ещё настораживала тишина. Ни птиц, ни насекомых, лишь сухие потрескивания и скрип деревьев, если не считать шорохи влажной листвы под ногами.

Я не мог сказать точно, но мне казалось, что этот лес имеет что-то общее с теми Туманными склонами, откуда лезла всякая тварь. А именно густой туман и ощущение безжизненности с чувством тревоги. Само место говорило, что нормальная в нашем понимании жизнь ему чужда.

Слишком тихо…

Первый вопрос, который созрел в моей голове — что делать? Нет, естественно, выбираться, но куда? В какую сторону? Меня грызли смутные сомнения по поводу того, что мне удастся узнать направления света. Солнца не видно, мха, листов и прочих признаков тоже не видать — можно двигаться в противоположную сторону от спасительного выхода.

Но что меня успокаивало, так это то, что я оказался здесь один. Нет, выживать одному сложно, но ещё сложнее было бы выживать, например, с Сильвией. Это когда рядом с тобой парни, знающие дело, хорошо, но гражданские, которые привыкли ногти полировать… короче, могло быть и хуже.

К тому же, когда я не вернусь, они спохватятся и смогут отправить помощь туда, куда была сделана моя нора. Если только это не подстава, чтоб избавиться от меня. Или нас.

Этот вариант я не исключал, и он явно не был последним в списке причин произошедшего.

Сейчас было важно понять, двигаться или оставаться и ждать…

Помощи…

Последнее слово появилось в моём мозгу в тот самый момент, когда передо мной прямо из воздуха появилась Сильвия.

Причём её внешний вид говорил о том, что её немножко потрепало, прежде чем она попала сюда. Волосы взлохмачены, отдельные пряди спадают на лицо, губа подбита и из уголка сбегает маленькая дорожка крови. Одежда вся помята, несколько пуговиц сверху нет, юбка немного порвана у подола. Сильвия словно дралась перед тем, как попасть сюда.

К тому же, взгляд, взбудораженный, будто она была готова броситься на первое, что попадётся ей на глаза.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Кирико Кири читать все книги автора по порядку

Кирико Кири - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Песнь надежды. Том 1. Том 2 отзывы


Отзывы читателей о книге Песнь надежды. Том 1. Том 2, автор: Кирико Кири. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x