LibKing » Книги » sf_history » Эдгар Крейс - Пираты Балтийского моря. Сын Бога

Эдгар Крейс - Пираты Балтийского моря. Сын Бога

Тут можно читать онлайн Эдгар Крейс - Пираты Балтийского моря. Сын Бога - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: History, издательство Литагент Ридеро. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Эдгар Крейс - Пираты Балтийского моря. Сын Бога
  • Название:
    Пираты Балтийского моря. Сын Бога
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент Ридеро
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    9785448365447
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Эдгар Крейс - Пираты Балтийского моря. Сын Бога краткое содержание

Пираты Балтийского моря. Сын Бога - описание и краткое содержание, автор Эдгар Крейс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Ливонский орден – это карающий меч католической церкви. Он силой оружия проводит в жизнь политику Римского Папы, захватывает новые земли, удерживает в повиновении местное население, взимает с них налоги и силой принуждает людей принять католическую веру как единственно правильную. Но не все безропотно подчиняются ему. Есть и те, кто объявляет Ливонскому ордену войну. Эта книга содержит все три части романа.

Пираты Балтийского моря. Сын Бога - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Пираты Балтийского моря. Сын Бога - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Эдгар Крейс
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Это точно! – поддакнул Герка и покосился на выпирающий авторитет своего друга.

– А знаешь, Стоян, меня теперь тоже здесь больше ничего не удерживает и, кроме того, не хочется терять такого друга, как ты! – задумчиво поглядывая в небо, произнёс Всеволод.

– Ну, раз вы, друзья, так порешили – значит и мне одна дорога – идти месте с вами! – откликнулся Герка. – Будем вмести их бить, пока хватит наших сил!

– Тогда как прежде – трое, как один! – с благодарностью глядя на своих друзей, произнёс Стоян и протянул им свою руку, ладонью вниз.

– Трое, как один! – ответил, рокочущим басом Всеволод и положил сверху на ладонь друга свою огромную лапищу.

– Трое, как один! – в тон друзьям подтвердил Герка и положил сверху на ладони друзей свою узкую, но жилистую ладонь.

– Я отомщу нашим врагам за тебя, отец и пусть наши Боги слышат мою клятву! Враги ещё горько пожалеют о содеянном! – громко крикнул Стоян, глядя в небо, и низко поклонился могиле своего родителя.

– Мы вместе будем мстить! – твёрдо, в один голос уверенно добавили его друзья.

Им очень захотелось побыстрее покинуть свою рыбацкую деревню, несмотря на то, что они провели здесь всё своё детство и юность. Друзья по дешёвке продали старосте деревни свои лодки и нехитрые рыбацкие снасти, кроме двух вещей – запасливый Герка приберёг свой рыбацкий невод, а Стоян оставил себе свой острог, которым он владел виртуозно. Теперь троица друзей имела при себе немного деньжат и была готова отправиться навстречу своей новой судьбе.

Глава 2. Начало пути

Яркое солнце стояло высоко, и жара летнего дня полностью вступила в свои права, но мохнатые кроны стройных, рослых сосен защищали путников от зноя. Торная лесная дорога была довольно широкой, и друзья шли по ней бок о бок, беззаботно переговариваясь и мечтая о будущем. Стоян очень быстро шёл на поправку, даже нельзя было сказать, что его лишь три дня назад прошил насквозь арбалетный болт. Даже следов от былой раны на его теле уже почти не осталось.

– Послушай, Стоян, а что ты думаешь делать, когда мы насобираем много-много денег? – заинтересованно спросил Герка.

– Если бы мне удалось собрать достаточно денег, то я бы хотел купить большой корабль и уйти на нём в море, – мечтательно ответил Стоян.

– А для чего тебе корабль, тем более большой? – удивлённо пожав своими здоровенными плечами, спросил Всеволод.

– Да, Стоян, зачем тебе нужен именно большой корабль? – поддержал друга Герка.

– Как для чего? – в свою очередь удивился Стоян. – Вы ведь родились и всю свою жизнь прожили рядом с морем, а теперь что, разве вы согласны так легко отказаться от его солёного, терпкого запаха? От его безграничного простора, крика чаек и шума прибоя? Нас против своей воли прогнали из деревни, лишили моря, а мы ведь уже породнились с ним. Все наши предки жили и умирали под пение моря. Разве мы имеем право отказаться от того, что нам завещано самой матушкой природой?

– Ну, ты и загнул, Стоян, прямо глашатай какой-то! Где ты только набрался этой болтливости? Сколько тебя знаю, ты у нас больше молчуном был. – улыбаясь пробасил Всеволод и с видом заговорщика подмигнул Герке. – Но я, всё-таки, не против поплавать по разным морям на большом корабле!

– Отец мне говорил, что наш предок был толмачом у великого славянского князя, который жил со своим народом на острове Руян. Наверное, от него мне и передалась его болтливость! – с лёгкой грустью улыбнулся Стоян.

– Толмачи – это те, которые с иноземными купцами разговоры ведут? – удивлённо покосившись на своего друга, переспросил Герка.

– Ну да, мой прадед умел говорить на разных языках. Знаешь сколько купцов со всех сторон света съезжались на остров Руян? – пожал плечами Стоян, – А кто их разговоры толковать князю будет? Как великий князь поймёт, чего они все от него хотят? На то такие люди и нужны. Не все могут на всяческих заморских наречиях разговоры вести, вот такие люди и помогают купцам и князьям общаться.

– Вот это, да-а! Везёт же людям, про разные страны разговоры меж собой ведут. Это ж сколько всего нового можно узнать! – мечтательно протянул Герка. – А вообще твоя мысль с кораблём мне тоже понравилась. Я бы вместе с вами поплавал по разным морям, повидал бы разные заморские страны. Посмотрел бы какие там живут девушки? Насколько они красивые по сравнению с девчонками в нашей деревне? Может и посватался бы к какой-нибудь заморской красотке, а потом бы и женился на ней. Детей бы завели…

– Вот купим себе корабль, тогда и сможешь приглядеть себе заморскую жену и будет она тебя ждать, – эта дивная красавица, долгими, тёмными ночами на далёком заморском берегу, и будет она томится от одиночества и отсутствия твоего внимания! – прервал размышления друга Стоян.

– Длинными ночами? – задумчиво переспросил Герка.

– Ага, и на таком далёком берегу, который тебе жизнь морского бродяги не скоро позволит увидеть. Так что, точно, – тосковать твоей красавице без тебя так долго, что даже и не знаю – хватит ли у неё сил выдержать такое тяжёлое испытание.

– А, знаешь, Стоян, я что-то раздумал жениться! Мне ведь пока и без жены хорошо и спокойно живется. Так зачем мне лишние хлопоты, заботы там всякие? Я ведь ещё совсем молодой, и потом, – этих красавиц в каждом у меня порту будет навалом, – настороженно глядя по сторонам, почему-то шёпотом произнёс Герка.

– Ты чего это, в лесу, и шёпотом стал говорить? – недоумённо оглянувшись, тоже шёпотом спросил Стоян.

– Там кто-то к нам скачет, – почти беззвучно ответил Герка и указал пальцем на дорогу, уходящую в глубь леса.

Стоян прислушался, и действительно услышал пока ещё слабый, дробный, глухой перестук конских копыт о сухую землю.

– Давай, ребята, быстро по местам, и действуем как раньше договаривались! – негромко скомандовал Стоян.

Он быстро спрятался в ближайших кустах. Герка же сноровистой белкой взлетел на дерево, а Всеволод развалился всей своей здоровенной тушей поперёк лесной дороги и полностью её перегородил. Друзья замерли и стали ждать одинокого путника.

Перестук копыт всё усиливался и наконец из-за поворота показался вооружённый всадник на чёрном коне с пристёгнутым к седлу шлемом и частично одетый в доспехи. На его груди развивалась белая накидка, которая была накинута поверх железного нагрудника. На ней был изображён знак ливонского ордена – красный крест, а под ним такого же цвета меч, повёрнутый остриём вниз. Отсюда и было у народа для них прозвище – меченосцы. Всадник стал постепенно сбавлять ход и, немного не доезжая до лежавшего на дороге человека, остановился. Настороженно огляделся по сторонам, и, на всякий случай, потянулся рукой за шлемом, который был прикреплён к седлу лошади.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Эдгар Крейс читать все книги автора по порядку

Эдгар Крейс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Пираты Балтийского моря. Сын Бога отзывы


Отзывы читателей о книге Пираты Балтийского моря. Сын Бога, автор: Эдгар Крейс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img