Григор Моисеев - Мир. Поэма

Тут можно читать онлайн Григор Моисеев - Мир. Поэма - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: sf_history, издательство Литагент Ридеро. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Мир. Поэма
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент Ридеро
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    9785448514180
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Григор Моисеев - Мир. Поэма краткое содержание

Мир. Поэма - описание и краткое содержание, автор Григор Моисеев, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Данное произведение повествует о том, как два могущественных государства решили объединиться и предотвратить повсеместные войны и конфликты. Но настоящие испытания начинаются тогда, когда цель кажется достигнутой.

Мир. Поэма - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Мир. Поэма - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Григор Моисеев
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

122

Всё это время планировали месть,
Им в вашем мире негде даже сесть,
Ведь всё вокруг им кажется телами,
На их глазах убитыми отцами.

123

Кирилл сидел и попросту молчал.
Его по делу ребёнок отчитал.
Оттенок радости с его лица пропал,
Чуть погодя и он сам зарыдал.

124

– Что же я сделал! – внезапно он вскричал.
При этом плакать не переставал.
– Что я наделал! – часами повторял
И иногда от ужаса дрожал.

125

Филипп решил увидеться с Авраамом,
В Талимию отправился за даром,
Но там нашёл больного старика,
Который не похож был на царя.

126

Филипп тогда подумал про себя:
«И этот сдулся: два жалких короля».
Увидев данное, он к братьям обратился,
Всё рассказал и с ними он сдружился.

127

– Отец мой плох и ваш не блещет здравом.
А Кай исчез и не вернётся разом.
Остались мы и ваши две сестры.
Этим вредителям отпор мы дать должны.

128

– Они, Филипп, готовились годами,
Пока друг с другом в царевичей играли.
Прошу, ответь, с чего хочешь начать
И как способны мы в этом помогать.

129

Хоть были близнецами братья те,
Различий много таилось в их душе.
Дмитрий события спокойно принимал,
Игнат, напротив, за всё пережевал.

130

Ответ Дмитрия казался вполне здравым:
– Ты сделал выводы по субъективным данным.
Это теория, в которой все сильны.
Нам нужны факты, стальные доводы.

131

Филипп не знал, чем дело поддержать,
Ведь всё пришлось ему воображать.
Реальным было это для него,
Было разумным только в уме его.

132

На удивление, Авраам до них дошёл —
Месяц до этого в постели он провёл.
Их попросил себя в покои отнести,
Самим остаться, сестёр их привести.

133

И на издохе, будто с последних сил,
Он со своим наследством говорил:
– Дети мои! Не всё про мир сей знаете.
Что в нём таится, даже не представляете.

134

Когда мы начали весь мир объединять,
Решили все: простых не убивать,
Тех, кто не в форме, трогать запрещали,
А за убийство убийством и карали.

135

Когда победа уже казалась явью,
Как будто души полили наши грязью.
Мы стали вдруг невинных убивать,
Свои убийства мотивом прикрывать.

136

Дурацким был приказ о полной казни.
«Приказ убийц» – его так называли.
Убить велели и семьи королей,
И даже их служанок и детей.

137

В последний день, когда стало понятно,
Войне конец, практически всем ясно,
С твоим отцом мы вышли убивать,
Это желание пришлось так утолять.

138

Нам было мало словом убивать,
Кровь на руках хотели ощущать
И эту жажду в итоге утолили.
Какой ценой… По-моему, все забыли.

139

Уж двадцать лет себя за то корю,
Но всё ж себя за это не прощу.
Услышал я, Филипп, твои слова
Про тех, кто помнит и месть таит года.

140

Вряд ли остался кто-нибудь живой.
Мы истребили всех смертной косой,
Даже младенцев… Как же мы могли,
Жалкие психи, а вовсе не цари.

141

Он не заплакал, но на лице его
Скорбь сотни тысяч и больше ничего,
Что может боль его на миг унять
И этот груз с его плеча убрать.

142

– Но кто-то выжил, прекрасно это знаете.
Я вас прошу, хоть раз это признайте.
Без вашей помощи я их не одолею,
На это дело ничто не пожалею.

143

– Никто не выжил! – сказал Авраам с досадой.
И отвернулся, уж точно не с усладой.
– Для вас Захар уже давно чужак,
А я и вовсе вредитель, просто шлак, —

144

Сказал Филипп и тут же развернулся.
И в это место больше не вернулся.
Решил с Горона вопросы все решать,
Не захотели ему поддержку дать.

145

Кирилл был плох и вряд ли мог решать,
Кого казнить, кого помиловать.
Тем более всем миром управлять.
Ему решил совет не доверять.

146

Выбор совета на Филиппа пал,
Чтоб он дела Кирилла продолжал,
Пока царю не стало бы получше.
А становилось на деле только хуже.

147

Первым указом проверку провели
Тех, кто в дворце свою службу вели.
Были ли те, кто мог желать отмщения,
Не избавляясь от скорби ощущения?

148

Данное дело ничто не показало,
Лишь на сознание совета повлияло.
Филипп был твёрд и точно понимал,
С каким врагом в сей миг он воевал.

149

– Филипп, послушай, – так Флавий начинал,
Который некогда войсками управлял.
Был командиром ещё в те времена,
Когда на свете Филиппа не было.

150

– Я понимаю, что ты обеспокоен.
Твой друг погиб, отец твой очень болен,
А Кай ушёл и слова не сказал.
Вполне понятно, что ты переживал.

151

Пора себя хоть как-нибудь собрать,
Если желаешь миром управлять.
Хватит за призраками прошлого гоняться.
Знаю на опыте: за ними не угнаться.

152

Случилось худо – обязан пережить.
Это и есть та тоненькая нить,
Что отделяет того простолюдина
От короля и властелина мира.

153

– Флавий, они прикончили Захара
И перекинули вину на шею Кая.
Прошу, скажи, как править продолжать,
Коли виновных я не могу поймать?

154

– Я очень сомневаюсь в правоте,
Но всё же дам один совет тебе:
Пока дела будешь свои вести,
Этим предателям тебя не довести.

155

Ты ничего не предпринимай,
Просто тихонько за всеми наблюдай.
Если ты прав, они себя покажут —
И их за это как следует накажут.

156

И было принято каких-то действий ждать,
Чтобы толковый след за ними взять.
Всё было тихо, как будто перед громом,
И всё случилось отнюдь нежданным звоном.

157

Филипп в свои покои воротился,
Увидел Кая и тут же устремился.
Брат был избит и сильно покалечен,
И было видно, насколько изувечен.

158

– Скажи мне, Кай, хоть что-нибудь, полслова, —
Сказал Филипп и помощь вызвал срочно.
Целители неделями трудились
И результата достойного добились.

159

– Кто сотворил подобное с тобой?
– Не представляю, я был уж сам не свой.
Меня в какой-то камере держали
И через день до смерти избивали.

160

Желал уйти от всех этих событий,
Жить для себя в какой-то из провинций.
Как только город оставил позади…
Не ожидал подобного в пути.

161

Они меня, как черти, окружили,
Я смог отбиться, но неравны уж силы.
Меня схватили, в темницу отнесли.
Могли убить, но жить оставили.

162

Его возврат Кириллу силы дал
И ничего с него взамен не взял.
Он вновь здоров и может управлять.
И не желает болезни повторять.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Григор Моисеев читать все книги автора по порядку

Григор Моисеев - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Мир. Поэма отзывы


Отзывы читателей о книге Мир. Поэма, автор: Григор Моисеев. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x