М. Таргис - Песнь камня
- Название:Песнь камня
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Array Литагент «Геликон»
- Год:2015
- Город:Санкт-Петербург
- ISBN:978-5-93682-779-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
М. Таргис - Песнь камня краткое содержание
Захватывающий готический роман, в котором нашли свое место и остроумное объяснение почти все классические элементы «вампирского» канона. В детективно-мистическом сюжете автор раскрывает свое видение столь популярных, опасных и привлекательных существ, как носферату, оставаясь в то же время в рамках традиционных представлений.
Песнь камня - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Конечно, нет, – обиделся Ярнок. – Просто… ведь это я его нашел. Даже более того – он меня! Как ты вообще с ним связался?
– Да уж не в буфете, – усмехнулся Хоффенберг. – По электронной почте, разумеется. Он отозвался так, как будто давно уже ждал, что я к нему обращусь. Пьеса требует некоторых изменений, надо это обсудить. Если он когда-нибудь сюда доберется… – Хоффенберг с неудовольствием посмотрел на часы. – Я забыл ему сказать, как найти служебный вход. А номера его мобильного у меня нет. А у тебя?
Ярнок покачал головой, всё еще сохраняя выражение кроткой обиды.
– Я хоть могу присутствовать?
– Если хочешь, – Хоффенберг пожал плечами и посмотрел на Ярнока с внезапно вспыхнувшим интересом. – Слушай, я ты меня не разыгрываешь?
– Каким образом?
– А таким, что всю эту историю написал ты! Или вдвоем вашей мадьярской компашкой.
– Ты с ума сошел? – спросил Ондраш. – Если бы я был способен такое написать, я бы не сидел тут в младших менеджерах…
– Не знаю, – Хоффенберг смотрел на него с сомнением. – Может, ты скрываешь свои таланты. Может, тебе не удалось пробиться по-другому и ты затеял мистификацию. И заодно дружка проталкиваешь.
– Ты же сам связался с Линдентоном, за моей спиной! – взревел Ярнок.
– Может, это тоже – часть твоей мистификации, – нашелся Хоффенберг. – Может, это на самом деле твой адрес, а Линдентон – подставное лицо, если он вообще существует. Или это будет переодетый Фехер. Назначать деловую встречу на ночь глядя – как раз в его «вампирском» духе. Очевидно же, что фамилия у твоего автора – придуманная. Слишком она слащаво-мелодичная, чтобы быть настоящей.
Ярнок пожал плечами.
– Использовать псевдоним – право автора. А что до твоих подозрений… Принимаю их как комплимент. Хотел бы я быть способным на такое!
– Ну смотри. Если вы не подстроили это всё вместе, то еще не факт, что твой автор согласится на кандидатуру Фехера как одного из главных героев. Я же, со своей стороны…
– Не сомневаюсь, – фыркнул Ондраш. – Вот только с чего бы такая уверенность? Ты же сам видел?..
– Что я видел? Что Фехер умеет танцевать чардаш, или что это было? Это не открытие, знаешь ли. Редким явлением был бы мадьяр, не умеющий танцевать…
– Значит, я – редкое явление, – вздохнул Ярнок.
– Он явно намного моложе, чем персонаж, который…
– Он на то и артист. И насколько я понял, автору не принципиально важны возрастные соответствия. Большее значение имеет историческая реальность… И вообще, почему ты так не любишь Белу? Он тебе деньги приносит.
– Почему сразу «не люблю»? – пожал плечами Хоффенберг. – Я просто считаю, что с ним неоправданно много носятся. Смазливый мальчишка со звонким голосом, вот и всё. Второй Эдлигер из него не вырастет. Не вижу я для него перспектив. Будущего. А значит, и смысла инвестиций.
– Зато какое обаяние! И он был совершенно естественен в роли Герберта в «Бале вампиров» и Смерти в «Элизабет»…
– Да, он потрясающе естественен в двух готических ролях, в которых ему повезло выступить.
– Вторым составом.
– Вторым составом!
– И он затмил первый.
– Только за счет смазливости и обаяния. Я же говорю, ему повезло.
– Это редкое и удачное сочетание. Ну почему не дать ему возможность выступить в первом составе? Чтобы имя на афишах? И пьеса ведь как раз готическая. Если ты сам не веришь в его будущее, почему бы не выжать из него всё, что он способен дать сейчас?
– А вот это ты дело говоришь! – усмехнулся Хоффенберг, ткнув в сторону помощника указательным пальцем. – Ладно. Я свое мнение держать при себе не буду, а ты можешь рекламировать своего дружка, как заблагорассудится. А вот герру Линдентону, между тем, давно уже пора быть здесь…
Бела сам не мог понять, откуда взялось это смутное беспокойство, нарушившее его обычный благодушный настрой перед выступлением, – словно где-то вблизи звенел слышный ему одному сигнал тревоги. Но никаких посторонних звуков не было, только это незнакомое чувство, от которого волоски вставали дыбом позади на шее и в кровь приливал адреналин.
– Что с тобой? – удивилась Дженни, когда Бела резко вскочил со стула перед гримерным столиком, но молодой актер молча отодвинул ее с дороги и вышел в коридор. Он не знал, искать ли ему потенциальный источник опасности или наоборот спрятаться в самый дальний угол, впрочем, прирожденная храбрость и любопытство быстро заставили его отсечь второй вариант и увлекли к окну в торце коридора.
Сквозь узор изморози на стекле он увидел, как у стены внизу паркуется мотоциклист. Богатый декор барочного здания через улицу на глазах скрадывали мягко наползающие сумерки, и прямо перед окном зажегся фонарь, так неожиданно, что Бела вздрогнул – то ли от ударившего по глазам света, то ли от яркого отблеска на шлеме мотоциклиста внизу. Одежда его тоже блестела в фонарном желтом свете, и из-под шлема свисали длинные темные волосы.
Снимая на ходу шлем, незнакомец – он был очень высок – целеустремленно направился куда-то по тротуару, и Белу охватило безотчетное желание, чтобы он дошел сейчас до пешеходного перехода и убрался восвояси на другую сторону улицы, потому что мотоцикл он оставил у театра по чистой случайности, найдя удобное место, а вовсе не… Мужчина миновал переход, уверенно миновал и запертую дверь служебного входа и свернул за угол, завешенный строительными лесами. Он хорошо знал, куда идет.
Бела глубоко вздохнул и сердито посмотрел на морозный узор на стекле, словно это он виноват был в том, что внутри у молодого артиста трепетало и постанывало, как будто он заглянул в бездонную пропасть… Как будто это чувство до сих пор было ему незнакомо. Чувство страха. Иней на стекле медленно оплывал и растекался мелкими ручейками по скату под окном.
Бела вернулся в гримерную.
– Что это значит?! – возмущенно вопросила Дженни. – Ты где-то бродишь, а я тут зря время теряю? Мог бы и сам гримироваться…
– Прости, – улыбнулся Бела. – Мне вдруг стало нехорошо. Наверно, лампенфибер. Страх сцены.
– У тебя не бывает страха сцены, – отмахнулась Дженни. Я на всяких актеров насмотрелась и до сих пор ни одного не видела, кто был бы так спокоен перед выступлениями, как ты. У тебя явно врожденный иммунитет от этой лихорадки.
– Только не сегодня, – задумчиво ответил Бела. – Я вдруг осознал, как хрупок успех и уверенность в завтрашнем… дне. Как думаешь, это дурной знак?
– Не знаю никого, кому бы это ощущение повредило, – ответила Дженни. – В отличие от излишней самоуверенности.
– Что ж, посмотрим. Главное ведь – чтобы шоу продолжалось, верно? – Бела прикусил губу, и Дженни слегка хлопнула его по щеке.
– Что ты делаешь?! – она промокнула ватным диском алую капельку крови и запудрила его губу.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: