Стивен Кинг - Противостояние [= Армагеддон]. Книга первая

Тут можно читать онлайн Стивен Кинг - Противостояние [= Армагеддон]. Книга первая - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: sf_horror. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Противостояние [= Армагеддон]. Книга первая
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Стивен Кинг - Противостояние [= Армагеддон]. Книга первая краткое содержание

Противостояние [= Армагеддон]. Книга первая - описание и краткое содержание, автор Стивен Кинг, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Из секретной лаборатории министерства обороны США в результате трагической случайности вырвался на свободу опаснейший вирус. Последствия оказались катастрофическими – страна почти обезлюдела. Немногие уцелевшие разделились на два лагеря: одни остались верны идеалам прошлого, другие примкнули к загадочному Черному Человеку, который стремился к мировому господству. Так началось противостояние…

Противостояние [= Армагеддон]. Книга первая - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Противостояние [= Армагеддон]. Книга первая - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Стивен Кинг
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Прости, но это не самое приятное зрелище.

– Ничего, – милостиво согласился Джесс.

– Давай поедим мороженое, – предложила Франни. – Ты ведешь машину. Я угощаю.

– Отлично, – он протянул руку.

Они шли по гряде. Она никак не могла решиться. Тем временем Джесс рассказывал ей какую-то историю.

– Хорошо, – не вслушиваясь в смысл его слов, кивнула Франни и обескураживающе улыбнулась. – Я беременна.

– Правда? Отлично. Так знаешь, что я увидел в Пор…

Он вдруг умолк и уставился на нее, не в силах скрыть изумления.

– Что ты сказала?

– Я беременна. – Она открыто посмотрела на юношу.

– Плохая шутка, Франни, – нетвердым голосом сказал он.

– Это не шутка.

Он замер, не сводя с девушки глаз. Потом они вновь медленно зашагали по скалистому берегу. Когда они приблизились к стоянке, из конторы выглянул Гас и помахал им рукой. Франни помахала в ответ. То же самое сделал Джесс.

Они подъехали к кафе. Джесс сказал, что хочет только пить. Франни купила мороженое для себя, кока-колу для Джесса, и они, раскрыв дверцы машины, расположились в тени под навесом.

– Знаешь, – начала Франни, – мороженое – ужасно полезная штука. Известно тебе это? Многие люди об этом даже не подозревают.

Он молча смотрел на нее.

– Я говорю правду, – продолжала она. – Но сливочное мороженое куда лучше, чем то, что делают в этих автоматах…

Он продолжал молчать.

Прервав себя на полуслове, Франни заплакала.

Джесс придвинулся к ней и обнял за шею.

– Франни, перестань. Не нужно. Прошу тебя.

Постепенно она успокоилась. Он все еще обнимал ее.

– Ты действительно беременна, Фран? – Вопрос прозвучал внезапно.

– Да.

– Как это могло случиться? Я думал, ты предохраняешься.

– Да, – тихо сказала она, – но что-то не сработало. Наверное, таблетки были негодные.

Внезапно она вновь расплакалась, но тут же усилием воли взяла себя в руки. Она была Франни Голдсмит, дочерью Питера Голдсмита, и не собиралась веселить народ, рыдая возле захудалого кафе.

– И что ты собираешься делать? – спросил Джесс, доставая из кармана сигарету.

– А что ты собираешься делать?

Он чиркнул спичкой и глубоко затянулся.

– Черт возьми, – сказал он, выдыхая дым.

– Я вижу несколько вариантов, – начала Франни. – Мы можем пожениться и оставить ребенка. Мы можем пожениться и избавиться от ребенка. Или мы можем не жениться, и я оставлю ребенка. Или…

– Франни…

– Или мы не женимся, и я избавляюсь от ребенка. Делаю аборт. Я все перечислила? Или что-нибудь упустила?

– Франни, разве мы не можем поговорить спо…

– Мы говорим! – взорвалась она. – Ты ведь уже сделал выбор, сказал «Черт возьми!» Твои собственные слова. Я предложила тебе несколько возможных вариантов. Конечно, можно придумать и еще с десяток.

– Хочешь сигарету?

– Нет. Это может повредить ребенку.

– Черт возьми, Франни!

– Почему ты кричишь на меня? – тихо сказала она.

– Потому что ты стараешься вывести меня из терпения, – несколько спокойнее ответил Джесс, овладев собой. – Извини. Просто как-то трудно поверить. Я вполне полагался на тебя и твои таблетки. Разве я был в этом неправ?

– Нет ты не был неправ. Но это уже не может изменить того, что случилось.

– К сожалению, – он сделал глубокую затяжку. – Итак, что же мы будем делать?

– Ты уже спрашивал меня об этом, Джесси. Я рассказала тебе, какие могут быть варианты. Предложи что-нибудь получше. Возможно, еще остается самоубийство, но такой вариант не устроит меня. Так что предлагай, и мы обсудим.

– Давай поженимся, – решительно заявил Джесс. Теперь он походил на человека, нашедшего в себе силы разрубить гордиев узел и найти решение проблемы.

– Нет, – ответила Франни. – Я не хочу выходить за тебя замуж.

Выражение его лица было таким комично-изумленным, что в другой момент она не удержалась бы от хохота, но сейчас Франни даже не улыбнулась.

– Но почему?! Франни?!

– У меня есть для этого причины. Я не собираюсь обсуждать их с тобой, потому что вряд ли смогу сейчас сформулировать их.

– Ты не любишь меня, – убежденно заявил он.

– Любовь и замужество – далеко не одно и то же. Предложи еще что-нибудь.

Он надолго умолк, достал новую сигарету, но не стал прикуривать. Наконец он сказал:

– Я не могу предложить другого варианта, Франни, потому что ты не хочешь ничего обсуждать. Ты просто хочешь поиздеваться надо мной.

Это несколько тронуло девушку. Она кивнула:

– Наверное, ты прав. Я вот уже несколько дней мысленно издеваюсь над собой, так что теперь твоя очередь. И все же – у тебя есть другие варианты?

– Нет. Хотя, конечно, если подумать…

– Что ж… Думай. А сейчас – не могли бы мы вернуться на стоянку? У меня еще много дел.

Он удивленно взглянул на нее:

– Франни, но ведь я специально приехал из Портленда. Я снял номер в мотеле за городом. Я надеялся, что мы вместе проведем уик-энд.

– В номере мотеля? Нет, Джесс. Ситуация изменилась. Будет лучше, если ты сегодня же вернешься в Портленд и начнешь думать. Можешь не слишком спешить.

– Перестань дразнить меня, Франни.

– Нет, Джесс, не перестану. Ведь ты немало дразнил меня, – в ее голосе прозвучали истерические нотки, и тогда он несильно ударил ее по щеке тыльной стороной ладони.

Раскаяние наступило немедленно.

– Прости, Франни.

– Ерунда, – бесцветным голосом сказала она. – Заводи машину.

Всю обратную дорогу ни Джесс, ни Франни не проронили ни звука. Как и недавно, на звук мотора вышел Гас и помахал рукой. Они сделали ответный жест.

– Прости, что я ударил тебя, Франни, – сдавленным голосом сказал Джесс. – Я этого не хотел.

– Я знаю. Ты возвращаешься в Портленд?

– Я переночую здесь и перезвоню тебе завтра утром. Решай, как знаешь, Фран. Если выберешь аборт, я готов оплатить счет.

– С удовольствием?

– Нет, – ответил он. – Вовсе нет. – Он притянул ее к себе и нежно поцеловал. – Я люблю тебя, Фран.

Не верю, думала она. Потому-что я не могу тебе больше верить.

– Все в порядке, – тихо сказала она вслух.

– Я остановился в мотеле «Лайтхауз». Позвони, если захочется.

– Хорошо. – Она пересела за руль, почувствовав себя вдруг очень усталой. Ее язык все еще болел.

Джесс вразвалку направился к лежащему мотоциклу, но на полдороги оглянулся:

– Я буду рад, если ты позвонишь, Фран.

Она натянуто улыбнулась:

– Посмотрим. Пока, Джесс.

Заведя мотор «вольво», она развернулась и направилась к шоссе. Боковым зрением она все еще видела Джесса, стоявшего у мотоцикла и смотревшего ей вслед. Ей стало немного грустно. Чтобы развеяться, она открыла окно и вдохнула свежий морской ветер. Она почувствовала в воздухе капельки морской соли, которые смешались с солью ее слез.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Стивен Кинг читать все книги автора по порядку

Стивен Кинг - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Противостояние [= Армагеддон]. Книга первая отзывы


Отзывы читателей о книге Противостояние [= Армагеддон]. Книга первая, автор: Стивен Кинг. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x