Артур Дойл - Сквозь волшебную дверь. Мистические рассказы (сборник)
- Название:Сквозь волшебную дверь. Мистические рассказы (сборник)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент «Клуб семейного досуга»7b51d9e5-dc2e-11e3-8865-0025905a069a
- Год:2011
- Город:Харьков
- ISBN:978-5-9910-1039-9, 978-966-14-1835-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Артур Дойл - Сквозь волшебную дверь. Мистические рассказы (сборник) краткое содержание
В настоящей книге Конан Дойл – автор несколько необычных для читателя сюжетов. В первой части он глубоко анализирует произведения наиболее талантливых, с его точки зрения, писателей, как бы открывая «волшебную дверь» и увлекая в их творческую лабораторию. Во второй части книги читатель попадает в мистический мир, представленный, тем не менее, так живо и реально, что создается ощущение, будто описанные удивительные события происходят наяву.
Сквозь волшебную дверь. Мистические рассказы (сборник) - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
483
…Луксора… – См. т. 4 наст. изд., комментарий на с. 394—395.
484
…Гелиополиса… – Гелиополис (Гелиополь, Илиополь) – один из древнейших городов Древнего Египта, крупнейший религиозный центр.
485
…Осириса… – См. т. 9 наст. изд., комментарий на с. 442.
486
…Бубастийском… – Бубаст (Бубастис, Бубастида) – древнеегипетский город в дельте Нила.
487
…гиксосов. – Гиксосы – кочевые азиатские племена, ок. 1700 г. до н. э. захватившие Египет; основали свою столицу – Аварис; в начале XVI в. до н. э. господство гиксосов было ликвидировано египтянами.
488
…паланкин… – См. т. 8 наст. изд., комментарий на с. 359.
489
…Гора… – См. т. 9 наст. изд., комментарий на с. 442.
490
…переживем пирамиду Хефрена. – Пирамида Хефрена (Хафры) – вторая по величине (после пирамиды Хеопса) древнеегипеская пирамида; расположена рядом с Великим Сфинксом и пирамидой Хеопса; построена в середине XXVI в. до н. э.; высота – 143,5 м (первоначально; сейчас – 136,4 м).
491
…Исиде… – См. т. 9 наст. изд., комментарий на с. 442.
492
…Анубиса! – Анубис – в древнеегипетской мифологии бог – покровитель мертвых, а также некрополей, погребальных отрядов и бальзамирования; изображался в облике волка, шакала или человека с головой шакала.
493
…когда пал Илион. – Илион – другое название Трои. Имеется в виду описанная в гомеровской «Илиаде» и в других источниках Троянская война – между Троей и греками с их союзниками, – проходившая приблизительно в 1193—1183 гг. до н. э. и закончившаяся поражением Трои.
494
…когда Геродот прибыл в Мемфис. – До того, как около 446 г. до н. э. поселиться в Афинах, родившийся в малоазийском городе Галикарнасс Геродот (см. комментарий на с. 382) долгое время путешествовал, объездив Вавилон, Ассирию, Египет, Малую Азию, Северное Причерноморье, Балканский полуостров и т. д.
495
…Булакский музей в Каире. – Булак – гавань Каира, в настоящее время один из районов этого города, – первое местонахождение (1858—1891) Египетского национального музей с богатейшим собранием памятников искусства и культуры Древнего Египта.
496
…в Пешаваре, Амбале, ‹…› Форт-Пирсоне умирают наши юноши. – Речь идет о британских колониальных войнах: второй англо-афганской (см. т. 1 наст. изд., комментарий на с. 387 – и там же значение «Пешавар»), восстании сипаев (см. т. 3 наст. изд., комментарий на с. 432; Амбала (Амбалла) – город на севере Индии, где находились главные военные силы англичан в начале восстания) и англо-зулусской войне 1879 г. в Южной Африке.
497
…херефордширских… – Херефордшир – графство на западе Англии.
498
…барке… – См. т. 5 наст. изд., комментарий на с. 387.
499
…Коломбо… – В описываемое время – административный центр британской колонии Цейлон; с 1948 г. – столица государства Цейлон, в 1972—1985 гг. – Республики Шри-Ланка; порт.
500
…Лев Ватерлоо. – Мемориальный памятник близ Ватерлоо – статуя льва, обращенная в сторону Франции; установлена королем Нидерландов в честь своего сына, принца Оранского, раненного в битве.
501
…в Фалмуте… – См. т. 3 наст. изд., комментарий на с. 437.
502
…с Грейвсендом. – См. т. 5 наст. изд., примечание на с. 370.
503
…от Мадейры… – См. т. 11 наст. изд., комментарий на с. 405.
504
…шел на десяти узлах… – 1 узел – 1 миля в час.
505
…два островка Десертас… – Десертас – группа островов в составе Мадейры.
506
…о яле… – Ял (англ. jawl от гол. jol – лодка) – двух-, восьмивесельная, относительно короткая и широкая гребно-парусная судовая шлюпка с плоской кормой.
507
…обстрела Симоносеки… – Обстрел англо-американо-французской эскадрой японского порта Симоносеки (в одноименном проливе, разделяющем острова Хонсю и Кюсю) произошел в 1864 г. в ответ на выступления японцев против иностранцев.
508
…дела дайме. – Даймё (яп., буквально – большое имя) – крупнейшие военные феодалы (самурайская элита) средневековой Японии. Речь идет о событиях в Японии 1866—1869 гг., получивших название Революция Мэйдзи, когда была восстановлена власть императора, а дайме лишены своих земель, получив взамен крупную денежную компенсацию.
509
…Эдо… – Название Токио до 1868 г.
510
…грот ‹…› кливер. – См. т. 8 наст. изд., комментарий на с. 349.
511
…румпель… – См. комментарий к «штуртроса» на с. 387.
512
…гинея… – См. т. 1 наст. изд., комментарий на с. 378.
513
…грифоны… – Грифон (гр. gryps из gryttos – крючконосый) – в античной и древневосточной мифологии крылатый лев с орлиной головой.
514
…василиски… – Василиск (гр. basiliskos – царек) – мифическое существо с головой петуха, туловищем жабы, хвостом змеи и короной на голове (отсюда и название), убивавшее одним своим взглядом.
515
…эзотериком… – См. т. 10 наст. изд., комментарий на с. 433.
516
…эфира… – См. т. 2 наст. изд., комментарий на с. 408—409.
517
…кеб… – См. т. 1 наст. изд., комментарий на с. 377—378.
518
…Олбани… – См. т. 2 наст. изд., комментарий на с. 398.
519
…кру… – Африканская народность, населяющая прибрежную часть Либерии и западные районы Кот-д’Ивуара.
520
…Сан-Паулу-ди-Луанда. – Название Луанды – столицы Анголы – до 1975 г.
521
…«Юнион Джек»… – См. т. 5 наст. изд., примечание на с. 285.
522
…фактория… – Торговая контора и поселение, организуемые купцами в колониальных странах или отдаленных районах. Ср.-век. лат. factoria от factorium (буквально – маслобойный пресс).
523
…унионист… – Сторонник объединения, в данном случае, как можно понять из контекста, – Ирландии с Британией. От позднелат. unio (unionis) – единство.
524
…гомруль. – Программа автономии Ирландии в рамках Британской империи, выдвигавшаяся в 70-е гг. XIX в. – начале XX в. лидерами ирландского национального движения. От англ. home rule – самоуправление.
525
…хинный коктейль… – Хинин – алкалоид, содержащийся в коре хинного дерева; применяется в медицине как противомалярийный препарат.
526
…масса… – В XVIII—XIX вв. распространенное в США обращение негров-рабов к белому господину. От искаженного англ. master – хозяин.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: