Мартти Ларни - Современная финская новелла

Тут можно читать онлайн Мартти Ларни - Современная финская новелла - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: story, издательство Художественная литература, год 1985. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Современная финская новелла
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Художественная литература
  • Год:
    1985
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.5/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Мартти Ларни - Современная финская новелла краткое содержание

Современная финская новелла - описание и краткое содержание, автор Мартти Ларни, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

В книгу входят произведения, появившиеся в основном после 1970 г. и рассказывающие о жизни современной Финляндии, трудовых буднях ее народа, его мечте о мире.

Среди авторов рассказов — Мартти Ларни, Эльви Синерво, Райя Оранен, Юхани Пелтонен, Ауликки Оксанен, Мартти Росси, Вейо Мери, М.-Л. Миккола и другие. Большинство новелл на русский язык переводится впервые.

Современная финская новелла - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Современная финская новелла - читать книгу онлайн бесплатно, автор Мартти Ларни
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Спасибо, не жалуюсь.

И тут же он вспыхнул как кумач, потому что сестра ответила:

— У меня была ангина. Хотела приехать в день всех святых, да не могла. Я ведь писала.

— Да, я помню, — кивнула хозяйка. — Вы работаете в Хельсинки?

— Да, в рекламном бюро, — пробормотал Мартти.

— Сними ты, отец, шапку, — сказала хозяйка.

Хозяин встал и вышел на улицу. Мартти немного посидел, неудобно было выходить сразу следом за ним.

Окошко в хлеву светилось. Мартти прошел туда через кухню коровника. Сиско словно спряталась под корову. Пахло навозом. Молоко лилось через цедилку в большой бидон.

— У вас много коров, — заметил Мартти.

— Хватает.

— Я все-таки приехал.

— Очень хорошо, что приехал.

— Что они теперь подумают?

— Они тоже рады. Тем более, что Юсси не отпустили.

— Не похоже, чтобы очень-то радовались. Как эту корову зовут?

— Эмма.

Когда Сиско понесла молоко, Марти схватил ее за руку выше локтя — хотел задержать.

— Ну и тоскливая же была осень! Мне ужасно хотелось к тебе приехать.

— А мне?! Тут вечно одно и то же: коровы, тьма, сырость. Очень хорошо, что ты приехал.

— У меня теперь собственная квартира.

— Ты писал.

Хозяин притащил дрова в комнатку на чердаке и включил свет. Мартти поднялся туда со своей сумкой.

— Не желает ли гость в сауне попариться?

— Спасибо, не хочется. Я вчера парился, — соврал Мартти. Он боялся — вдруг и там как-нибудь оплошает.

— Надо сходить. Что за рождество без сауны? Заранее не считается.

— Значит, придется пойти.

— Можно хоть сейчас. Угар я выпустил. Надо только заслонку закрыть. Потом женщины пойдут. Я хожу последним, чтобы вволю, не торопясь попариться. У нас сауна — не то что у других, сердце заходится.

В бане тускло горела керосиновая лампа. Теперь только Мартти понял, что хозяин имел в виду, говоря о сердце. «Не полезу наверх», — решил он и разделся в самой сауне, но вещи, чтобы не отсырели, отнес в предбанник. Сидя на полке и чувствуя, как тепло все глубже проникает в тело, он успокоился; не так уж здесь все и сложно. Потом небрежно вымылся и торопливо оделся.

Сестра Сиско была в комнате. Это она, видно, обрядила елку.

— Красиво, — одобрил Мартти.

— Правда? — спросила сестра.

«А вот с ней-то мне здесь не просто будет, — подумал Мартти и вдруг спохватился: — Я же не закрыл заслонку».

Ужинать сели только после девяти, когда хозяин вернулся из сауны. Он занял свое место во главе стола. Сиско устроилась рядом с Мартти, напротив них — хозяйка и сестра — сестры друг против друга.

— Садитесь рядом с мамой. Давайте, я туда сяду, — предложила сестра, обращаясь к отцу.

Тушеная картошка превратилась в пюре, она не держалась на вилке и, капая, стекала обратно в тарелку. Поскольку все молчали, было слышно, как она капает.

— Миндаль положили? — спросила сестра и поглядела на Сиско, когда очередь дошла до рисовой каши. Та покраснела.

— Забыли! Забыли! — оживилась хозяйка. — Да у нас и нет миндаля. Изюм годится? Я принесу.

— Теперь уже поздно, — решила сестра и положила себе каши большой, точно половник, ложкой.

Женщины вместе убрали со стола. Мартти поручили зажечь свечи. Потом все снова уселись за стол и чинно, как в церкви, запели рождественские псалмы. Каждый боялся взглянуть на другого. Когда хозяин встал, Мартти решил, что он собирается прочесть проповедь. Но хозяин пошел за сигаретами. На глазах у хозяйки и Сиско стояли слезы. Заметив это, Мартти тоже прослезился. Сестра мяла в руках салфетку.

— У вас здесь настоящее рождество, — сказал Мартти.

— Все попросту, — ответила Сиско.

— Неправда, — возразил Мартти.

— Рождество каждый празднует по-своему, — сказала сестра. — Мы привыкли к такому. У нас всегда так.

— Раньше пол застилали соломой, — напомнила хозяйка.

— Куда положить рождественские подарки? — шепотом спросил Мартти у Сиско.

— Ах да! — спохватилась она.

Они вместе поднялись в комнату на чердаке. Там они обнялись и на минутку прижались друг к другу. Подарки лежали в корзине для мякины. Мартти положил туда и свой пакет. Потом они вместе принесли корзину вниз.

Сиско получила от Мартти французские духи и две книжки. Все остальные — по книжке, а хозяин еще и альбом памяти Маннергейма. Мартти досталась пара черных бумажных носков и большие шерстяные перчатки с треугольными кончиками пальцев и черным орнаментом на белом фоне или наоборот. Он надел перчатки и пошевелил пальцами.

— Годятся? — спросила Сиско.

Она пошла с ним наверх стелить постель. Потом они присели на краешек кровати, держа друг друга за руки.

— Как тебе у нас нравится?

— Все больше и больше. Не уходи, посиди еще.

— Тебе пора спать. Ты с дороги.

— Я не устал. Но ты устала.

— Поговорим о чем-нибудь другом, — предложила Сиско.

— Когда ты приедешь в Хельсинки? У меня там квартира. Я ни о чем, кроме тебя, и думать не могу. А квартира обходится мне недорого — десять тысяч в месяц. Мне один знакомый нашел.

— Теперь не могу. Вот Юсси вернется из армии…

— Но как же? Ты ведь не кончила ученье. Плохо, если забудешь то, что знала.

— Это верно.

— Как я им понравился? Думаю, не очень.

— Не говори глупостей.

— Твоя сестра какая-то строгая. Ей-то я во всяком случае не пришелся по вкусу.

— Это тебе кажется. Пиркко всегда такая. Просто она спокойная. Ты увидишь, какая она хорошая, когда лучше ее узнаешь.

— Я думаю, не представится мне такого случая.

Наружная дверь хлопнула.

— Отец пошел в сауну, погреться напоследок, — сказала Сиско.

— Твой отец тоже, наверно, решил, что я рохля.

— Почему?

— Он велел заслонку закрыть, а я забыл.

— С кем не бывает. Я тоже не раз забывала. Да и печь там такая огромная, что не скоро остынет.

Был уже второй час ночи, когда дверь снова хлопнула.

— Отец вернулся из сауны, — сказала Сиско. — Я пойду.

— Где ты спишь?

— В угловой комнате вместе с Пиркко.

Когда Сиско спустилась вниз, Мартти разделся и лег. А свет не погасил. Пришлось снова встать. Он поглядел в окно: вон там стоят сосны, за ними в темноте белеет земля, дальше виднеется опушка леса — словно висит в воздухе. Наверное, так кажется потому, что земля и небо одинаково светлые. Не слышно хода стенных часов. Шумит только ровный сильный ветер, с ним ничего не поделаешь. Его не уймешь, он сам когда-нибудь уляжется. Внизу закашлял хозяин — кашлянет три раза, затихнет — и снова. Простудился в сауне, еще заболеет. Может воспаление легких схватить, — встревожился Мартти. Комнатка на чердаке была жарко натоплена. Он лег, опять встал, чиркнул спичкой и попытался разглядеть — закрыта ли труба, потом пощупал рукой — все оказалось в порядке.

В поезде

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Мартти Ларни читать все книги автора по порядку

Мартти Ларни - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Современная финская новелла отзывы


Отзывы читателей о книге Современная финская новелла, автор: Мартти Ларни. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x