Яков Аракин - Практический курс английского языка 2 курс

Тут можно читать онлайн Яков Аракин - Практический курс английского языка 2 курс - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: tbg-higher, издательство ВЛАДОС, год 2005. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Практический курс английского языка 2 курс
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    ВЛАДОС
  • Год:
    2005
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.33/5. Голосов: 31
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Яков Аракин - Практический курс английского языка 2 курс краткое содержание

Практический курс английского языка 2 курс - описание и краткое содержание, автор Яков Аракин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Учебник является второй частью серии комплексных учебников для
I - V курсов педагогических вузов.
Цель учебника – обучение устной речи на основе развития необходимых автоматизированных речевых навыков, развитие техники чтения, а также навыков письменной речи.

Практический курс английского языка 2 курс - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Практический курс английского языка 2 курс - читать книгу онлайн бесплатно, автор Яков Аракин
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

44. Fill in the blanks with the verbs can, may or must:

45, Translate these sentences into English, using the verbs can, may, mash

46. Comment on the meaning of have to. Translate the sentences into Russian:

47. Fill in the blanks with must or have to:

48. Make the following sentences negative and interrogative:

49. Change the following statements into disjunctive questions:

50. Group the examples according to the meaning of the "be + infinitive" construction: (i) expressing a previously arranged plan (2) expressing instructions or commands:

51. Comment on the use of must, have to, be to and translate the sentences into Russian:

52. Comment on the meaning of the verb need:

53. Fill in the blanks with didn't have to or needn't have:

54. Fill in the blanks with mast, have to, be to or need:

55. Translate the sentences into English, using must, ham to, be to or need:

56. Comment on the meaning of the verb ought. Translate the sentences into Russian:

57. Paraphrase the following sentences so as to use ought (oughtn't) followed by a correct form of the infinitive:

58. Fill in the blanks with ought, have to, be to or need followed by the appropriate infinitive:

59. Comment on the meaning of the verb should. Translate the sentences into Russian:

60. State whether should is auxiliary or modal:

61. Translate the sentences into English, using must, ought, should, need, have to or be to:

62. Comment on the use of should for the sake of emotional colouring. Pay attention to the structure of the sentences and the word combination it is found in:

63. Pay attention to the use of should in subordinate clauses after some verbs and expressions. Translate the sentences into Russian:

64. Fill in the blanks with mast, should or need:

65. Comment on the modal colouring of the following sentences with shall:

66. Comment on the meaning of will and would. Translate the sentences into Russian:

67. Comment on the meaning of shall and will. Translate the sentences into Russian:

68. Replace shall and will with the suggested alternative verb, making any necessary changes:

69. Fill in the blanks with should or would:

70. Translate the sentences into English, using should or would:

REVISION EXERCISES ON MOOD AND MODAL VERBS

71. Replace the infinitives in brackets by the appropriate oblique mood:

72. Answer the following questions:

73. Replace the infinitives in brackets by the correct form of the oblique moods:

74. Translate these sentences into English:

75. Translate the following sentences Sato English. Pay attention to the use of the oblique moods;

76. Complete the following sentences:

77. Replace the infinitives in brackets by the correct form of the oblique mood:

78. Translate these sentences into English. Pay attention to the use of the oblique moods:

79. Comment on the meaning of the modal verbs and translate the sentences into Russian;

80. Use the verbs can oi may.

81. Fill in the blanks with should, need, hare to with the appropriate form of the Infinitive:

82. Translate the sentences into English, using modal verbs:

83. Insert tee appropriate modal verb:

84. Translate the sentences into English using modal verbs:

NON-FINITE FORMS OF THE VERB

The Infinitive

85. Comment on the forms of the infinitives:

86. Supply the missing forms of the following infinitives:

87. Use the appropriate foia» of the infinitives in brackets:

88. Translate these sentences Into English, paying attention to the form of the infinitive:

89. Put to where necessary before the infinitives:

90. Translate the following sentences into Russian, paying attention to the use of the particle to, which implies the verb already mentioned:

91. Respond to the following questions or statements, using the phrases from the list in brackets:

92. Complete the following, using the infinitive

a) as subject:

b) as predicative:

c) as object:

d) as attribute;

e) as adverbial modifier of purpose:

f) as adverbial modifier of result:

93. Replace the subordinate clauses by attributive infinitives:

94. Make up sentences, using the following phrases with attributive infinitives:

95. Translate these sentences into English, using attributive infinitives:

96. Point out Infinitives of result and translate the sentences into Russian:

97. Paraphrase the following sentences so as to use infinitives of result:

98. Translate the sentences into English, using infinitives of result:

99. State the functions of infinitives in the following sentences:

100. Translate the sentences into English, using infinitives:

101. Paraphrase the following sentences, making the object of the infinitive the subject of the sentence:

102. Make up sentences, using the following adjectives with infinitives (follow the examples of the previous exercise):

103. Point out the Complex Object and the Complex Subject with the Infinitive. Translate the sentences into Russian:

104. Translate the sentences into English, using the Complex Object or the Complex Subject:

105. Replace the clauses in the following sentences with infinitive phrases:

106. Comment on the infinitive phrases and translate the sentences into Russian:

107. Paraphrase, using "for-phrases" with infinitives:

108. Complete the following, using a suitable infinitive phrase:

109. Make up sentences, using the following infinitive phrases parenthetically:

110. Translate the sentences into English, using infinitives:

The Gerund

111. Point out the Gerund and comment on its noun and verb characteristics. Translate the sentences into Russian:

112. Use the appropriate form of the Gerund of the verbs in brackets:

113. Use the appropriate form of the Gerund and insert prepositions where necessary:

114. Comment on the functions of the Gerund in the following serlences:

115. Use the appropriate form of the Gerund. Insert prepositions where necessary:

116. Translate these sentences into English, using the Gerund:

117. Point out complexes with the Gerund and comment on their function? in the following sentences;

118. Make up sentences, using the Gerund after the following verbs:

119. Point out gerunds and verbal nouns. Translate the sentences into Russian:

120. Translate into English, using the Gerund:

121. Use the Gerund instead of the subordinate clauses. Insert prepositions if necessary:

122. Complete the following, using the Gerund:

123. Translate the sentences Into English, using the Gerund;

The Participles

124. Point out the First Participle and state its functions in the sentence:

125. Use the appropriate form of the First Participle of the verbs brackets:

126. Translate the sentences into English, using the First Participle:

127. Point out the Complex Object with the First Participle. Translate the sentences into Russian:

128. Use the Infinitive or the First Participle of the verbs in brackets to form a Complex Object:

129. Point out the "Nominative Absolute" construction and translate the sentences into Russian:

130. Translate the sentences Into English, using the First Participle:

131. Replace the attributive and adverbial clauses in the following sentences by participle phrases:

132. Replace the participle phrases in the following sentences by attributive or adverbial clauses:

133. Translate the sentences into English, using attributive participle phrases, where possible:

134. Point out the Second Participle and state its functions in the sentence:

133. Replace the attributive clauses in the following sentences by phrases with the Second Participle, where possible:

136. a) Translate the following word-groups into English. Pay attention to the place of the Second Participle:

b) Make up sentences with the word-groups you have translated.

137. Point out the Complex Objects with the Second Participle. Translate the sentences into Russian;

REVISION EXERCISES ON THE VERBAIS

138. State the function of the Infinitive in the following sentences and translate them into Russian:

139. Complete the following sentences, using infinitives or infinitive constructions:

140. Use the Gerund or the Infinitive of the verbs in brackets. Fill in the blanks with appropriate prepositions:

141. Translate the sentences into English, using the Gerund:

142. State whether the -ing- form is a participle, a gerund or a verbal noun:

143. Point out the verbals and comment on them:

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Яков Аракин читать все книги автора по порядку

Яков Аракин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Практический курс английского языка 2 курс отзывы


Отзывы читателей о книге Практический курс английского языка 2 курс, автор: Яков Аракин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x