Иоганн Гете - Собрание сочинений в десяти томах. Том второй. Фауст
- Название:Собрание сочинений в десяти томах. Том второй. Фауст
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Художественная литература
- Год:1976
- Город:Москва
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Иоганн Гете - Собрание сочинений в десяти томах. Том второй. Фауст краткое содержание
По словам А. С. Пушкина, «Фауст» есть величайшее создание поэтического духа, он служит представителем новейшей поэзии, точно как «Илиада» служит памятником классической древности.
Собрание сочинений в десяти томах. Том второй. Фауст - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Этим эпизодом начинается новый цикл в судьбе Фауста. Отныне он покидает свои научные занятия и пускается в широкий мир. Мефистофель подвергает его первому испытанию: не удовлетворится ли Фауст просто бездумным разгулом и пьянством?
Погреб Ауэрбаха в Лейпциге существует до сих пор. Во времена молодости Гете он был кабачком, в котором пировали студенты. Гете и сам бывал там. На стенах погреба были картины; одна изображала Фауста, пирующего среди студентов, другая — его же, улетающего из погреба верхом на бочке.
Всей Римскою империей Священной… — Священной Римской империей называлось объединение германских государств под эгидой Австрии, властители которой были императорами этого не очень прочного союза. Войны Наполеона положили конец империи в 1806 г.
Я предлагаю выбрать папу… — На средневековых рождественских и пасхальных празднествах разрешались шутовские насмешки над самыми важными государственными и церковными установлениями. Пародируя их, гуляки выбирали из своей среды королей и пап, возглавлявших разгул. Обычай был перенесен в Россию при Петре I, когда для веселья избирали «всепьянейшего папу». Кто всех перепивал, тот и избирался папой.
Ей с Блоксберга проблеет сатана… — По народным поверьям, на горе Блоксберг (Брокен близ Магдебурга, в Саксонии) обитала «нечистая сила», справлявшая там свои празднества.
Как Лютер, с салом на брюшке… — Подразумевается полнота известного реформатора немецкой церкви Мартина Лютера (1483–1546).
А Лейпциг — маленький Париж. — Таково было мнение современников Гете. В переписке Гете встречается определение Лейпцига как «маленького Парижа». В устах бражничающего студента оно звучит, однако, самоуверенно, ибо он никак не представляет собою образованного и культурного общества города, описанного Гете в его мемуарах, (см. «Поэзия и правда», т. 3, ч. II, кн. 6).
Он на ногу одну как будто хром. — По преданию, черт был хром на одну ногу.
Не вы ли, в Риппах въехав на ночлег, // С Иванушкою-дурачком видались? — Станционный смотритель деревушки Риппах под Лейпцигом служил постоянным предметом насмешек студентов, и его имя стало нарицательным для обозначения дурака.
Жил-был король державный… — Песня о блохе — сатира на фаворитизм и придворные нравы.
Принципал — хозяин кабачка.
Сомненья нет, что эти люди с Рейна. — Вдоль реки Рейн расположены виноградники, жители этих мест считаются знатоками вин.
Ну, пробки вон, и пейте на здоровье! — Превращение стола в винную бочку — традиционный мотив преданий о Фаусте и Мефистофеле. В «Пра-Фаусте» это чудо совершает сам Фауст.
Нет, это лишь чистилищное пламя. — По средневековым понятиям, чистилище — область загробного мира, промежуточная между адом и раем.
Молчать, пивная кадь! — Мефистофель сравнивает толстяка Зибеля с бочкой, а тот в ответ называет черта помелом, намекая на его худобу.
Исчезает вместе с Фаустом. — Гете не указывает, как это происходит. По преданию, Фауст и Мефистофель улетали на бочке.
Написана в Италии в 1788 году.
Все, находящееся в кухне, имеет символическое значение; в частности, обезьяны, по лютеранским поверьям, были исчадьями ада. Комментатор А. Транделенбург указывал на сходство кухни ведьмы с интерьерами кухни на картинах голландских мастеров XVII века.
Кухня ведьмы в фантастической форме изображает возвращение молодости Фаусту посредством колдовства. Заметим, что» «Пра-Фаусте» герои молод и не нуждается в этом. Мотив возвращения молодости возникает у зрелого Гете.
Способ без затрат, // Без ведьм и бабок долго выжить. — Уже в XVIII веке жизнь на лоне природы в сочетании с физическим трудом на земле считалась лучшим средством сохранения здоровья и долголетия. Мнение Фауста об этом дано в его ответе Мефистофелю.
Я навожу мосты над хлябью. — По народным поверьям, дьявол считался строителем мостов.
Выиграв в лото, // Ты будешь счастлив, как никто! — Имеется в виду денежная лотерея, о страсти к которой у итальянцев Гете узнал во время путешествия по Италии.
Зачем тут несколько решет? — По древнему поверью, решето помогало отделить честных людей от вора. Достаточно было назвать имя вора, и решето, повертываясь, подтверждало его преступность.
Фауст (глядевший тем временем в зеркало…). — Сохранился рисунок Гете, изображающий заклинание ведьм при помощи зеркала. Гете изобразил открытую местность, на которой в волшебном круге находятся три ведьмы. Одна из них колдует у вогнутого зеркала, в котором видна фигура существа, подвергаемого чарам.
Бог, трудясь шесть дней… // Мог что-нибудь создать на славу . — Согласно Ветхому завету, на шестой день бог создал первых людей — Адама и Еву. На седьмой день он отдыхал, довольный плодами своих трудов. Гете вкладывает в уста Мефистофеля пародию на библейский миф.
…несут Мефистофелю расщепившуюся надвое корону. — Комментаторы издавна видят в этом намек на положение Франции накануне революции 1789 г. Возможно, Гете имел в виду скандал с похищеньем ожерелья королевы, подорвавший и без того непрочный авторитет монархии Бурбонов (см. пьесу Гете «Великий Кофта» в IV томе настоящего собр. соч.).
Корону сдави, // В поту, на крови // Скрепи, словно клеем . — «Короны властителей часто держатся только потому, что они склеены потом и кровью народов» (Комментарий А. Соколовского, 1902 г.).
Арктический фантом не в моде… — Север считался в тевтонской и скандинавской мифологии местом пребывания злых духов. Фантомами называли призраков и чертей.
Делает неприличный жест. — Показывает «фигу», кукиш, что имело фаллическое значение. Гете советовал впоследствии, чтобы актер, играющий Мефистофеля, хлопал себя по заду (Э. Шмидт).
Горшки и миски начинают звенеть в музыкальном согласии. — Ремарка, описывающая колдовские действия ведьмы, является пародией на церковную мессу.
Ты из одной // Десятку строй.. .— Заклинание ведьмы связано со средневековой магией чисел.
Из тройственности и единства // Творили глупые бесчинства … — Антирелигиозный выпад Гете, направленный против христианского понятия, что «бог един в трех лицах». Гете говорил Эккерману, что «благочестивые» требовали от него веры в христианские догматы: «Я должен был еще верить в то, что три равно одному и одно — трем. Но это противоречило стремлению к истине в моей душе» (4 января 1824 г.).
В Вальпургиеву ночь… — См. коммент. к сцене, носящей это название.
Глотнув настойки, он Елену // Во всех усмотрит непременно. — Имеется в виду Елена Прекрасная, символ высшей женской красоты. Существовало мнение, что в колдовском зеркале Фауст видел либо ее, либо Гретхен.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: