Стражи: Gelidus Corde (СИ)
- Название:Стражи: Gelidus Corde (СИ)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Стражи: Gelidus Corde (СИ) краткое содержание
Стражи: Gelidus Corde (СИ) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Уверена, что справишься с таким пожаром? — поинтересовался я, прикрывая лицо ободранным рукавом пиджака.
— К черту уверенность, — решительно ответила Кетерния и прошла внутрь.
Я незамедлительно последовал за ней. Тяжелая железная дверь с грохотом захлопнулась за нами. В комнате было невозможно дышать: все заполонил густой серо-коричневый дым. Я махнул рукой, уничтожая его. Стражница признательно кивнула и двинулась дальше, подходя к очередной двери, которая, по моим представлениям, вела в зал на первом этаже заведения.
— Там немного пламени, — пояснила Кетерния. — Живые есть?
Я прислушался, отсеивая ненужные звуки.
— Не больше двух, — неуверенно кинул я.
«Может, там есть вампиры», — отметил я, зная, что не услышал бы их.
Чертовка кивнула и резко рванула дверь на себя — та слетела с петель, с грохотом падая на кафельный пол. Я подхватил Кетернию за секунду до ее падения.
— Спасибо, — простодушно ответила стражница и вошла в комнату, объятую пламенем. — Я сдержу огонь, а ты найди выживших и выведи их отсюда.
Затем девушка встала в центре зала и прикрыла глаза. Огонь не уменьшался, но оставался только на тех местах, где пылал раньше. Я подлетел к столику, под которым лежали две бездыханные фейри. Я отчетливо слышал, как сбивчиво бьется их сердце, как трудно им дышать. Я осторожно вытащил их, позволяя бесчувственным телам опираться на меня. Я оставил их на кресле, ища выход. Пот крупными каплями покрывал мой лоб, я нервно стер его рукой и подбежал к главному входу, пытаясь открыть дверь, но ее словно кто-то приварил к стене.
— Черт, — тихо выругался я.
— Что там? — обеспокоенно спросила Кетерния.
Пламя хищно лизнуло мне руку, прожигая плотную ткань пиджака. Я зашипел от боли и недовольно посмотрел на чертовку.
— Не отвлекайся, — приказал я, подхватывая двух фейри и таща их к черному входу.
С трудом открыв дверь, я вышел на холодный ночной воздух, объятый пушистыми снежинками, и оставил женщин сидеть на асфальте, предварительно проверив, дышат они или нет. Такие походы пришлось сделать еще пару раз до того, как мы смогли перейти на второй этаж.
Запах дыма усиливался с каждым нашим шагом по лестнице, он жег глаза и горло. Я старался блокировать его, но было такое чувство, словно пожар пытался съесть нас.
— Как ты думаешь, почему не едут пожарные? — спросила Кетерния, проходя через тлеющие занавески в зал, где мы недавно потягивали сок через соломинку, а Бостон ворковал с тетей Кетернии.
— Не знаю, — я покачал головой, наклоняясь над очередным обгоревшим телом.
— Но ведь это центр города, да и такой пожар трудно не заметить… — задумчиво продолжила стражница, опасливо оглядываясь на безвольные трупы, окружавшие нас.
— Не знаю, — строго отрезал я, не желая продолжать этот разговор.
«Естественно, что они не приедут, ведь это все было подстроено», — заключил я, переворачивая мужчину на спину.
Я узнал в нем одного из тех оборотней, стоявших на входе перед баром. Я осторожно прикрыл его остекленевшие глаза.
— Все, пошли в VIP-зону, — приказал я, поднимаясь на ноги.
Стражница молниеносно обернулась, переставая удерживать пламя, взревевшее сразу, как почувствовало сладостную свободу.
— Нет живых? — страх почувствовался в ее голосе.
Я лишь покачал головой, проходя в пустой зал. Мы с Кетернией замерли на пороге, не смея идти дальше. Зал был не тронут огнем, казалось, что здесь могла все еще продолжаться вечеринка с гостями и алкоголем, но непривычная тишина неприятно давила на уши. Я вгляделся в дальнюю стену, на которой белел небольшой квадрат бумаги.
— Surprise! — тихо прочел я по-французски.
В следующую секунду раздался тихий щелчок, в этой тишине напомнивший грохот грома. Я молниеносно схватил Кетернию за плечи и уронил на землю, прикрывая своим телом. Взрыв разнес всю комнату: зеркала разлетелись в щепки, обои, пожираемые огнем, в момент превратились в пепел, зал стал склепом.
— Нужно уходить, — крикнул я.
Кетерния покачала головой, извернулась так, чтобы ее руки были направлены в сторону пламени.
— Убери кислород, — тихо прошептала она, утыкаясь мне в плечо. — А дальше я сделаю все, что нужно.
— Блять, — выругался я, собираясь с силами. — Задержи дыхание.
Я сжал руки в кулаки, сдерживая кислород в углах зала. Стражница быстро махнула руками, сшибая остатки пламени, не успевшего сориентироваться на изменение среды. Огонь погас, словно его и не было. Я расслабился, выпуская кислород в комнату.
— Нужно уходить, — прохрипел я, откашливаясь.
— Я не уйду, — решительно ответила Кетерния, с трудом поднимаясь на ноги. — Я не оставлю Бостона здесь, он такого не достоин.
Я сокрушенно покачал головой:
— Это же ловушка, как ты не понимаешь? Они пытались нас убить.
— Мне плевать, — отрезала чертовка. — Мы справимся со всем.
Она протянула мне руку:
— Ты со мной?
«Чтоб тебя», — подумал я, поднимаясь с ее помощью.
Мы, нигде не останавливаясь, рванули к лестнице, ведущей на третий этаж. Кетерния остановилась при входе в комнату. Огонь еще не проник в помещение, все внутри выглядело так, будто вот-вот Бостон и Аделия выйдут и будут вновь танцевать там, а мы с Кетернией присоединимся к ним. Девушка рывком оттолкнулась от стены и пошла к кованой двери, совсем недавно сломанной вампиром. Я пропустил стражницу вперед, чтобы, в случае чего, поймать ее. Справа раздался противный скрежет — обрушился пол третьего этажа.
— Нам следует поторопиться, — прохрипел я.
Кетерния не обернулась, будучи слишком напряженной. На стенах были следы от огня: взрыв точно прошел здесь. Стражница замерла перед последней дверью, не решаясь открыть ее.
— Давай я, — предложил я и открыл дверь на обдуваемую всеми ветрами крышу.
Я не сразу увидел его тело: всполохи огня и порывы ветра, смешанного с хлопьями колючего снега, скрывали его от нас. Я медленно подошел к стылому телу. Бостон лежал на животе, его спина полностью обгорела, покрылась волдырями. Позади Кетерния громко втянула воздух. Я осторожно перевернул тело на спину, вглядываясь в темные глаза вампира, безжизненно отражавшие все вокруг. Левая половина его лица превратилась в кровавое месиво, на скуле проглядывала кость. Я бережно прикрыл его глаза ладонью. Противный комок стоял в горле, мешая дышать, подступавшие слезы жгли глаза, я неряшливо стер их рукой: я должен был хотя бы казаться сильным.
— Мертв, — глухо кинул я, поднимаясь на ноги.
Девушка недоверчиво подошла ближе, нагибаясь над трупом. Она была на грани, ее руки нервно дрожали, а глаза бегали из стороны в сторону. Я взял ее за руку, давая понять, что я рядом. Она благодарно взглянула на меня и шмыгнула носом, отвернувшись на секунду.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: