Игорь Негатин - Миротворец
- Название:Миротворец
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент «Альфа-книга»c8ed49d1-8e0b-102d-9ca8-0899e9c51d44
- Год:2014
- Город:Москва
- ISBN:978-5-9922-1894-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Игорь Негатин - Миротворец краткое содержание
Сергей Вьюжин – воин, магистр рыцарского ордена, правитель и… миротворец. Война уступает место политике, но лишь на несколько мгновений, давая возможность передохнуть и подготовиться к новым битвам. Время не ждет, и приходится поднимать паруса! Перед глазами возникнут новые земли: эльфийское королевство, которое раздирает на части смута и безвластье. Мир любой ценой, и горе тем, кто встанет на пути ордена. Эти рыцари возводили на престол королей и низвергали правителей. Вновь звенят мечи, и уже не важно, кто выживет, а кто погибнет: эти рыцари стали новой легендой Асперанорра.
Миротворец - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Эльфийский?
– Да, – кивнул он. – Посмотрите, на клинке может быть надпись «эррвимевт».
– Хм… – хмыкнул я. – Да, есть такая. И что она значит?
– Ничего особенного. – Капитан пожал плечами и усмехнулся. – Это обычная считалочка, которую используют дети в играх. Укороченное написание фразы: «эсхи рея роя вире, ирре мисс ет вьярре тьор»
– Считалочка?!
– Ну да, – кивнул Стиг. – Разве ваши дети не играют в игры?
Дословно перевести эту фразу не получилось. По смыслу – вышло нечто похожее на знакомое с детства: «Вышел месяц из тумана, вынул ножик из кармана». Мрачноватый юмор, если подумать. Посчитаем, кто вылетит из жизни первым? Интересные нас ждут земли, ничего не скажешь.
– Лексио не ошибся, – сказал Стиг и показал мне какие-то бумаги. – Этот купец и правда из Баргэса. Здесь есть договор о доставке его товаров из Грэньярда в Эсхарт.
– Что за товар?
– Странно… – хмыкнул капитан. – Здесь написано, что груз шерсти. Какой болван повезет шерсть в Баргэс? Там что, баранов перестали выращивать?
– Там половина населения состоит из баранов.
– Ты прав! – засмеялся Стиг.
– Пойдем, посмотрим, что там за шерсть такая.
Мы осмотрелись, кликнули капитанского помощника, чтобы закончил обыскивать каюту, и поднялись наверх. Капитан забрал бумаги, а я прихватил найденную рапиру. Морской бриз принес некоторое облегчение после удушливой жары каюты. Я с удовольствием подставил лицо свежему ветру и вздохнул. Парни закончили обыскивать трупы и теперь ждали наших приказаний.
Рэйнар сидел на фальшборте и с улыбкой наблюдал за Лексио. Наш медик, которому по статусу полагалось быть миролюбивым и благостным, до сих пор пинал «трофейного» южанина. Экий он, право слово, неугомонный. Если я не ошибаюсь, то купец уже сдох. Ну да ладно, пусть пинает. Сам же потом и будет доски от крови очищать. У входа в трюм стоял Олег Сенчин и что-то обсуждал с парнем из нашей команды. Мы подошли, и я подал рапиру Олегу.
– Держи.
– Что это?
– Заслуженный трофей. Ты же убил шкипера.
– Добил, – уточнил Сенчин.
– Это уже не важно. Что там в трюме?
– Тюки с шерстью.
– Хм…
– Бред какой-то, – буркнул Наэрр. – Много?
– Изрядно. Почти половина трюма. Остальные тюки с мехами из Брэйонда.
– С пушниной все ясно, – кивнул Наэрр, – но при чем здесь шерсть?
– Открывай грузовой люк, – пожал я плечами. – Надо выгружать и смотреть.
Пока парни потрошили трюм, я подошел к Рэйнару и, присев рядом, вытащил трубку. Метрах в пятидесяти от нас покачивался третий драккар, на котором плыли принцесса и Димка Воронов. Все правильно – незачем им приближаться. Врагов хоть и не осталось, но лучше не рисковать. Не нравится мне эта шерсть.
– С-с-сука, – устало выдохнул Лексио и наконец оставил свою жертву в покое.
Забил все-таки купца! Экий он охальник, наш дюнк. Там такой фарш, что даже смотреть неприятно. Эльвейра оттолкнул ногой тело, а потом привалился к скамье и обхватил голову руками.
– Давай, герой абордажа, рассказывай, – вздохнул я, но он даже не пошевелился. Сидел и раскачивался, как китайский болванчик.
– Серж… – тихо сказал Рэйнар и поморщился, – пусть отойдет немного.
– Нечего ему раскисать, – отмахнулся я. – Эй, на драккаре! Дома есть кто?
– Что тебе рассказать? – Лексио поднял голову и посмотрел на меня.
– Откуда ты знаешь этого дохлого купца?
– Он торгует рабами.
– Торговал, если быть точным, – заметил Барри. Он пощупал жилку на шее купца и дал знак своим парням, чтобы те выбросили труп.
Гномы легко подхватили тело и перебросили его через планшир. Конечно, не забыли обыскать на предмет трофеев. Все найденное они передали своему командиру, а тот подошел к Лексио и молча положил перед ним.
Эльвейру даже перекосило. Думал, еще чуть-чуть, и побежит желудок облегчать. Нет, не побежал. Уже хорошо.
– Серега! – позади меня послышался крик. Обернулся и увидел Олега, выглядывающего из грузового люка.
– Что там?
– Не хочешь взглянуть? Думаю, что тебе будет интересно.
27
За тюками с шерстью был обнаружен закуток, где мы нашли пятерых закованных в цепи невольников и два запертых сундучка, набитых грасснорами. Судя по весу – не меньше тридцати тысяч даллиноров. Приличная сумма. За эти деньги можно купить три поместья с манором, землей и внушительным количеством работников. Вряд ли капитан этой посудины рисковал бы жизнью, будь это его деньги. Хотя кто знает? Чужая душа – потемки. Иные до самой смерти сидят на мешках с золотом, но продолжают питаться заплесневелыми сухарями. Жаль, но хозяина этих денег мы уже не узнаем – из команды никто не выжил.
Невольников вывели из трюма и выстроили на палубе. Сильно отощавшими этих мужчин не назовешь. В меру похудевшие – так будет точнее. Морды в синяках и кровоподтеках, но мы их и нашли не у жены под боком. Кандалы сняли. Воняло от них… даже глаза слезились. Пришлось поставить к подветренному борту, чтобы не задохнуться. Интересно, а как их кормили, если вход был заложен тюками? Ответ нашли гномы. Они уже успели перевернуть кубрик кверху дном и обнаружить хорошо замаскированный люк, через который пленникам передавали хлеб и воду. Пока я разглядывал невольников, ко мне подошел капитан Наэрр.
– Тьфу ты… – Наш бравый корсар был не на шутку расстроен.
– Что случилось, Стиг?
– Браслет. – Он махнул в сторону убитого шкипера. – Парни хотели снять золотой браслет с его руки, а он возьми и рассыпься пылью.
– Аргнорр?
– Он самый. Увы, магистр, но вы остались без абордажного приза.
– Я-то здесь при чем?
– Вы же первый забрались на борт этого корабля.
– Как-нибудь переживу, – отмахнулся я. – Тем более что неизвестно, какую магию могли подвесить на этот браслет. Лучше не связываться.
– Что будем делать с кораблем?
– Понятия не имею. Сам как думаешь?
– Чтобы дотащить это корыто до Эгердора, нужен серьезный ремонт, который займет не меньше двух дней. – Капитан прищурился и осмотрелся. – Проще забрать груз пушнины и затопить этого «тюленя».
– Хорошо, так и сделаем.
– Надо навести порядок на борту.
– Что? – переспросил я. – Прости, не понял?
– Нельзя топить корабль с телами на борту. Хаббе может обидеться и послать бурю…
Как оказалось, есть такое старое поверье: нельзя топить захваченный корабль с трупами убитых моряков. Так не поступают даже с самыми злейшими врагами. Победитель обязан похоронить павших с приличествующими церемониями, чтобы их души не превратились в морских чудовищ, которые обязательно отомстят своим обидчикам. Оказалось, что и это еще не все! После того как корабль будет освобожден от «смерти», капитан-победитель может его затопить, но опять же – согласно древнему обряду. Сам обряд несложен, но пару часов мы потеряем. Не смертельно.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: