Анна Бахтиярова - Ключ от Школы фей

Тут можно читать онлайн Анна Бахтиярова - Ключ от Школы фей - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: ya. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Ключ от Школы фей
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Анна Бахтиярова - Ключ от Школы фей краткое содержание

Ключ от Школы фей - описание и краткое содержание, автор Анна Бахтиярова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Я потомок фей и теней, но выросла в людском мире, где не работает магия. Однако в день совершеннолетия я оказалась в школе фей, где мне не рады. Особенно родственники, о существовании которых я не подозревала. Мне предстоит выяснить правду о происхождении, справиться с толпой недоброжелателей, избежать мести ректора и… просто выжить. И всё бы ничего, если б не загадочный парень, которого могу видеть только я. Он несносен и создает проблемы.
Автор обложки — Наталья Кузнецова.

Ключ от Школы фей - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Ключ от Школы фей - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Анна Бахтиярова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Что будешь делать? Руками перед ее лицом помашешь? — поинтересовался невидимка.

Язвительные слова, что крутились у меня на языке, так и остались непроизнесенными. Я вновь обратила внимание, с какой злостью мой «приятель» взирает на ректора. Некие давние счеты, ага-ага. Вот узнать бы, какие именно. А что? Имею право быть любопытной от природы. Особенно если дело касается семейки Холланд.

— Пойдем отсюда, а то эта парочка лично у меня вызывает рвотный реф…

Он замолчал, не договорив.

Потому что случилось невозможное.

Белинда вдруг повернула голову и недоуменно уставилась на меня.

— Как ты… Я не… — она вскочила и, прежде чем я опомнилась, схватила меня за плечи. — Что стряслось, говори?

— Не прикасайтесь ко мне! — я ловко вывернулась из хвата мачехи, мысленно отметив, что Альберт остается застывшим. Стало быть, Белинда не восстановила время, а сама «шагнула» ко мне в иное пространство. — Ваша доченька постаралась! В очередной раз! — крикнула я ей в лицо. — Пришла воевать, а потом с перепуга остановила время. И мы… застряли.

Белинда грозно свела брови.

— Где Габриэль? Почему сама не пришла ко мне?

Я невольно сделала шаг назад.

— Ваша дочь в юго-восточной части замка, на одиннадцатом этаже. Ей пока не до ходьбы. Ногу сломала, когда падала. Что? Вот не надо так на меня смотреть. Габриэль самой неймется. Я защищалась, между прочим.

Белинда только рукой на это махнула. Мол, как же вы все допекли.

— Иди к себе, — велела она и направилась к двери. — Я со всем разберусь.

— Уж разберитесь! — бросила я ей в спину. — А то в прошлый раз явно не получилось. Мачеха обернулась, в глазах вспыхнуло пламя, но я не стушевалась.

— Имейте в виду, — добавила я дерзко. — Еще раз Габриэль ко мне сунется, я это не проглочу. Найду способ нажаловаться и обвинить сразу в нескольких покушениях на мою жизнь. В вашем мире же есть суд. Вот пусть и разбирается.

Я не сомневалась, что последует реакция. Магическая, например. Или самое обычное рукоприкладство. Но Белинда стерпела выпад. Покинула кабинет, не сказав ни слова.

ГЛАВА 9. Две совы

— Не торопись, иначе никогда не достигнешь нужного результата. Стихии не любят несдержанных и нервных фей.

— Неужели? — съязвила я. — Как же тогда Альберт Холланд стал деканом факультета стихийников?

— Исключительно по блату. Выгодно женился.

— Да уж, пристроился, так пристроился. А еще говорят, это женщины выходят замуж по расчёту. Да-да, я в курсе, что папенька не жаждал сочетаться браком с Белиндой и явно ее не жалует. Но благами-то, что предоставил этот союз, воспользовался с лихвой, — я закатила глаза, вспомнив картину, увиденную накануне в кабинете ректора: супругов Холланд, не питавших друг к другу нежных чувств.

— Ты лучше не болтай, а работай, чтобы не вышло так, что я зря трачу на тебя время.

Я с трудом поборола желание скривиться и занялась делом. А точнее тренировкой, которую организовал ненаглядный невидимка. Занесла ладони над чашкой с водой и попыталась сложить элементарный пасс, который водники изучали в детстве. Я воспользовалась-таки советом леди Джеральдин и взяла в библиотеке книжку с азами. Новоявленный учитель одобрил выбор. Мол, для меня это самое то. Для работы мы выбрали один из пустых залов со странными обоями в фиолетовую клетку. Торчали мы здесь второй час, но результат в моем исполнении и не думал показываться. Точь-в-точь как на тренировках в магии травников с Келли.

— Только не говори, что я плохо стараюсь, потому что это неправда, — я вытерла взмокший от напряжения лоб.

— Может, вас с Габриэль объединить, — предложил вдруг невидимка. — А что? Ее нападения заставляют тебя неосознанно использовать магию, а твоими стараниями она впервые в жизни остановила время.

— Очень смешно, — протянула я, стараясь не обидеться.

До сего момента «педагог» производил не худшее впечатление. Объяснял понятно и терпеливо, голоса не повышал, гадостей из-за неудач не говорил. Я-то ожидала не слишком удачного опыта сотрудничества. Опасалась, что сбегу с урока через пять минут.

— Твоя ошибка в том, что ты концентрируешься на руках, на пассе, который складываешь, — проговорил парень, забавно сведя брови. — Надо акцентировать внимание на воде.

— Вообще на ладони не смотреть? — удивилась я. — Но как же тогда…

— Не зацикливаться, вот и всё! — перебил он громко и тут же сбавил обороты. — Давай попробуем вот что. Пассы. И только пассы. Без воды. Возьмем пяток. Или штук семь. Ты должна научиться складывать их с закрытыми глазами. Быстро и четко. Сможешь это делать, тогда без труда будешь видеть лишь воду. И дело сдвинется с мертвой точки.

— Хорошо, — я кивнула, мысленно признавая, что в затее невидимки есть резон.

Я, правда, пока больше пялилась на пальцы, которые тряслись от волнения, и совершенно не думала о воде в стакане.

…Мы потратили еще часа полтора на изучение пассов. Парень показывал. Я повторяла. Он исправлял неточности в движениях и заставлял складывать и складывать, пока не получалось нечто удобоваримое.

— Потренируйся вечером. В спальне. Или… в общем, где пожелаешь, — велел он. — Чтоб к завтрашнему уроку знала назубок все семь пассов и не путала их. Ясно?

— Да, учитель, — я не удержалась от улыбки.

Он понравился мне таким — сосредоточенным, серьезным.

— Не паясничай, — его брови вновь сошлись на переносице.

— Я же шучу. По-доброму, между прочим. Но если ты скажешь, наконец, свое имя, то упростишь мне задачу. Я точно буду знать, как к тебе обращаться.

Я ожидала, что парень вновь уйдет от ответа, как делал это раньше.

Однако…

— Меня зовут Джереми. Довольна?

Он посмотрел на меня с вызовом, но я лишь плечами передернула.

— Симпатичное имя. Значит, завтра здесь же в то же время?

- Да.

Я пошла к выходу, но остановилась, едва сделав десяток шагов. — Можно еще один вопрос. Не о тебе, а…

Он хмуро кивнул, мол, так и быть, новенькая, спрашивай.

— Ты случайно не знаешь, Верити обязана подчиняться Габриэль? Я хочу выяснить, нет ли способа заполучить сестричкину сову. Хм… забрать себе.

Кармина, что устроилась на моём плече, едва тренировка закончилась, качнулась, и когти опять впились в мою плоть.

— Не смотри с укоризной, — обратилась я к птице. — Ты сама прекрасно понимаешь, что Габриэль не уймется. И пока с ней Верити, она будет натравливать ее на тебя, не давая защищать меня. С этим нужно что-то делать. И поскорее. Сестричка нынче в ярости.

О, да! Школа фей гудела. Ходили слухи, что ректорская дочка рвет и мечет. И ее папочка тоже. На этот раз Белинда постаралась. Наказала-таки негодницу. Запретила лекарям сращивать сломанную лодыжку Габриэль магией. Народ шептался, что утренней почтой девчонке доставили костыли. Многим казалось, что ректор перегнула палку, но я считала иначе. Габриэль дважды пыталась меня убить и один раз искалечить магию. Сращивание костей естественным путем — это цветочки, учитывая преступления.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Анна Бахтиярова читать все книги автора по порядку

Анна Бахтиярова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Ключ от Школы фей отзывы


Отзывы читателей о книге Ключ от Школы фей, автор: Анна Бахтиярова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x