Маргарет Этвуд - Избранные произведения в одном томе [Компиляция]

Тут можно читать онлайн Маргарет Этвуд - Избранные произведения в одном томе [Компиляция] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Книги, издательство Интернет-издание (компиляция), год 2020. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Избранные произведения в одном томе [Компиляция]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Интернет-издание (компиляция)
  • Год:
    2020
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Маргарет Этвуд - Избранные произведения в одном томе [Компиляция] краткое содержание

Избранные произведения в одном томе [Компиляция] - описание и краткое содержание, автор Маргарет Этвуд, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Маргарет Элинор Этвуд (род. 1939) — известная канадская писательница и поэтесса, одна из главных фигур на мировой литературной арене, современный классик, переведенный на десятки языков.
Удостоена множества престижных наград общим счетом более полусотни — в их числе испанская Премия принца Астурийского и французский Орден искусств и литературы; первый лауреат премии Артура Кларка (за «Рассказ служанки»), семикратный финалист и дважды лауреат «Премии генерал-губернатора» (высшая литературная награда Канады), пятикратный финалист Букеровской премии — и лауреат ее за роман «Слепой убийца». Также ее произведения номинировались на Небьюлу, Мифопоэтическую премию, Премию Дж. Кэмпбела, Локус, Премию Дж. Типтри.
Маргарет Этвуд талантливый фотограф и художник-акварелист. Её рисунки служат своего рода иллюстрациями к её литературным произведениям, часто она сама придумывает обложки своих книг.
Содержание:
Рассказ Служанки (цикл)
Орикс и Коростель (цикл)
Лакомый кусочек
Постижение
Мадам Оракул
Мужчина и женщина в эпоху динозавров
Телесные повреждения
…Она же «Грейс»
Слепой убийца
Пожирательница грехов (сборник)
Каменная подстилка (сборник)

Избранные произведения в одном томе [Компиляция] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Избранные произведения в одном томе [Компиляция] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Маргарет Этвуд
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

485

Эндрю Марвелл (1621–1678) — английский поэт.

486

Я могу тебе все это сказать, потому что ты американец (фр.).

487

Имеется в виду семейная комедия режиссера Роберта Стивенсона «Рассеянный профессор» (1961) с Фредом Макмюрреем в главной роли.

488

Виктория амазонская, гигантская водяная лилия.

489

Джун Эллисон (наст. имя Элла Гайсмен, 1917–2006) — американская актриса, играла в кино и мюзиклах так называемых девушек по соседству, милашек, типовых преданных жен.

490

Пруд Уолден — пруд в окрестностях Конкорда, штат Массачусетс; на берегу Уолдена в 1845–1847 гг. жил писатель Генри Дэвид Торо (1817–1862), создавший впоследствии свой классический труд «Уолден, или Жизнь в лесу» (1854).

491

Натаниэль Готорн (1804–1864) — американский писатель.

492

Родерик Ашер — герой рассказа Эдгара Аллана По «Падение дома Ашеров» (1839).

493

Драматург Уильям Гилберт (1836–1911) и композитор Артур Салливан (1842–1900) — создатели оперетт в Англии времен королевы Виктории.

494

« Дом о семи шпилях » (1861) — роман Натаниэля Готорна .

495

Бостонский душитель — жестокий сексуальный маньяк, действовавший в Бостоне в 1962–1964 гг., по одной из версий, так и не получившей достоверного подтверждения, — некто Альберт де Сальво.

496

Аллюзия на стихотворение английского поэта Джона Донна (1572–1631) «Мощи».

497

Здесь — напоминании о смерти (лат.).

498

Анна Рэдклифф (1764–1822) — английская писательница, автор готических романов.

499

Генри Адамс (1838–1918) — американский историк, политик и писатель, оставивший мемуары, озаглавленные «Воспитание Генри Адамса», ставшие настольной книгой для многих американцев.

500

Элизабет Клегхорн Гаскелл (1810–1865) — английская писательница. Дж. Х. Ридделл , она же Ф. Дж. Трэффорд (наст. имя Шарлотта Элиза Лоусон Коуэн, 1832–1906) — автор готических романов.

501

Амелия Эдвардс (1831–1892) — английская писательница.

502

Джереми Бентам (1748–1832) — известный английский философ и публицист, предложил новую модель тюрьмы, известную как Паноптикум, где все заключенные должны находиться под круглосуточным наблюдением тюремщика.

503

« Ты мой свет » (1940) — песня Джимми Дэвиса и Чарлза Митчелла . «На вершине Старого Смоки» — народная американская песня. « Спокойной ночи, Айрин » — народная песня, дописанная и аранжированная Хадди Ледбеттером .

504

Чак-Мооль — божество индейцев-тольтеков.

505

« Сиско Кид » (1950–1956) — американский вестерн-сериал.

506

Фред Флинстоун — герой американских комиксов (с 1960 г., создатель — Дэн Гордон), а затем многочисленных американских комедийных сериалов.

507

Пол Анка (р. 1941) — канадский поп-певец. Выше приводится цитата из его песни «Щенячья любовь» (1960).

508

Рой Кампанелла (р. 1921) — известный в 1950-е гг. американский бейсболист, сын итальянца и афроамериканки.

509

« Майкл, к берегу греби » — американский спиричуэл.

510

Грейс Келли (1929–1982) — американская киноактриса, в 1956 году стала принцессой Монако, выйдя замуж за принца Ренье.

511

Капитан Марвел (с 1940 г.) — герой многочисленных серий комиксов, первоначальные создатели — Билл Паркер и Чарлз Кларенс Бек .

512

Анна Болейн (ок. 1507–1536) — вторая жена английского короля Генриха VIII, мать английской королевы Елизаветы.

513

Цитата из стихотворения Уильяма Батлера Йейтса (1865–1939) «Среди учеников» (1926).

514

« Храмовники » — масоны древнего арабского ордена.

515

Жорж Брак (1882–1963) — французский живописец, вместе с Пикассо ставший основоположником кубизма.

516

Ричард Бакминстер Фуллер (1895–1983) — американский архитектор и инженер, выступал с технократической теорией «тотального дизайна» — переустройства жизни средствами рациональной технологии.

517

Джозеф Мэллорд Уильям Тернер (1775–1851) — английский художник.

518

Цитата из стихотворения У. Б. Йейтса «Песня скитальца Энгуса» (а также, возможно, аллюзия на одноименный сборник рассказов Рэя Брэдбери). Последняя строфа стихотворения звучит следующим образом:

Я век свой прожил и прошел холмы и долы, свет и тьму, но я пойду за девой вслед, и догоню, и обниму. И будем в травах мы бродить, не ведая ни дней, ни лет, срывая серебро луны и солнца золотой ранет.

519

Стихотворение С. Т. Кольриджа «Кубла-хан» цитируется по переводу К. Бальмонта.

520

Шекспир У ., «Гамлет», акт III, сцена 4. Цитируется по пер. А. Кронеберга.

521

Йейтс У. Б., «Проклятие Адама». Цитируется по пер. Г. Кружкова.

522

Теннисон А ., «Улисс». Цитируется по пер. К. Бальмонта.

523

За неимением лучшего.

524

Из стихотворения У. Б. Йейтса «Плавание в Византию».

525

Шекспир У ., «Ричард III», акт 4, сцена III.

526

Перефразированная цитата из пьесы У. Шекспира «Гамлет», акт III, сцена 1. Цитируется по пер. А. Радловой.

527

Аллюзия на Сонет XCIV У. Шекспира .

528

Шекспир У ., «Гамлет», акт III, сцена 1. Цитируется по пер. Б. Пастернака.

529

Шекспир У ., «Буря», акт II, сцена 2. Цитируется по пер. М. Цветаевой.

530

Шекспир У ., «Ричард III», акт I, сцена 2. Цитируется по пер. А. Дружинина.

531

Последняя строка стихотворения А. Теннисона «Улисс». Цитируется по пер. Г. Кружкова.

532

В оригинале смесь отрывков из стихотворения «Детский час» Г. Лонгфелло и песни на слова Клифтона Бингэма «Старинная сладостная песнь любви». В переводе использованы стихи Мирры Лохвицкой и А. С. Пушкина.

533

Шекспир У ., «Макбет», акт V, сцена 1. Цитируется по пер. Ю. Корнеева.

534

Уолтер Пейтер (1839–1894) — английский эссеист и искусствовед, главный идеолог эстетизма — художественного движения, исповедовавшего девиз «искусство ради искусства» (Оскар Уайльд, Джордж Мур, Обри Бёрдслей). Цитируется его книга «Очерки по истории Ренессанса» (1873), в заключении которой он повторил тезис Китса, что искусство существует ради собственной красоты и не признает ни нравственных категорий, ни утилитарного смысла.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Маргарет Этвуд читать все книги автора по порядку

Маргарет Этвуд - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Избранные произведения в одном томе [Компиляция] отзывы


Отзывы читателей о книге Избранные произведения в одном томе [Компиляция], автор: Маргарет Этвуд. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x