Шпилька
- Название:Шпилька
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Шпилька краткое содержание
Шпилька - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
- Ни разу, а что это? - заинтересовалась Спайра.
- Шерх надо пробовать, - Джозеф многозначительно закатил глаза. - Тебе понравится, я уверен.
-Уговорил, - кивнула она и неожиданно поморщилась.
- Ты чего?
- Да как будто укусил кто-то, между лопаток, - она передернула плечами, а Джозеф, холодея, быстро развернул ее спиной к себе.
- Фух, - выдохнул он, проводя рукой по ее лопаткам. - Нормально, ничего не чувствуешь?
- Нет, все хорошо, - жена с улыбкой повернулась к нему лицом.
- Милая, - просипел Джозеф. - Кажется, твоя шпилька сломалась.
- Шпилька? - красиво изломанные брови удивленно приподнялись, а янтарные глаза немного расширились.
Вокруг них стало быстро образовываться пустое пространство.
- Шпилька, - упавшим голосом повторила она, рассматривая свои ладони. Аккуратные черные когти антрацитово блестели на солнце.
- Чада мои, - с ласковой улыбкой сделал шаг вперед пастор Брюкк. - Как же хорошо, что я вас встретил!
- Здравствуйте, падре, - немного дрожащим голосом сказала Спайра.
- Здравствуй, дочь моя, - откликнулся священник и ловко подцепил ее под локоток. - Твой супруг говорил мне, что ты мастерица знатная, - он пытливо заглянул Спайре в лицо.
- Он меня перехваливает, - Спайра быстро взяла себя в руки и включилась в разговор. Тишина на площади, окружавшая их, стала заполняться голосами, и через пять минут вокруг них так же бурлил людской поток.
- Так вот, дочь моя, скажи, может ли лицо, облеченное духовной властью, придти с заказом к своей прихожанке? - не меняя тона, продолжил пастор, потихоньку уводя их от кормильни в сторону часовни.
- Не вижу препятствий, - бодро ответила Спайра. Джозеф перевел дух и почти тут же почувствовал чужую руку на своих пальцах. Вскинул глаза и тут же встретился взглядом с шерифом. Из-за его плеча весело ухмылялась Джесс.
- Рыжий, ты совсем спятил? - ласково спросил Кайл, по одному отжимая пальцы Джозефа с рукояти пистолета. - Ты и правда собирался всех тут перестрелять?
- Навряд ли бы ты мне это позволил, - Джозеф нашел в себе силы улыбнуться.
- Он мне-то не позволяет, - фыркнула Джесс и передернула плечами. - А уж тебе и подавно не дал бы! Кстати, Джоз, познакомь с женой, а? Может, мы с ней подружимся?
- Ага. Вы подружитесь, и Коул-Лейк Сити перестанет существовать как населенный пункт, - ехидно отозвался Кайл. Джесс вспыхнула, и дальнейшая перепалка происходила на пониженных тонах и без участия Джозефа.
Пастор Брюкк, не меняя выражения лица, распахнул перед ними низкую дверку, и вся веселая компания быстро зашла в пристройку рядом с часовней. Помещение тонуло в темноте, и Джозеф быстро шагнул вперед, обнимая жену за чуть подрагивающие плечи.
- Все хорошо, - шепнул он, переплетая ее пальцы со своими.
- Я ничего не поняла, - сказала она, а Джозеф с облегчением перевел дух. Голос ее был сердитый, но никак не испуганный.
- Да мы как бы тоже не очень поняли, - лениво отозвался Кайл и тут же поморщился - острый пальчик Джессики ввернулся ему между ребрами, а сама его жена вышла вперед.
- Миссис Баггетт, у вас с блузкой произошло... недоразумение.
- Меня зовут Спайра, - машинально отозвалась та, опуская взгляд на почти обнаженную грудь. - О, господи!
Откуда-то вернулся пастор, принеся с собой канделябр со свечами, в комнате разительно посветлело, и присутствующие стали переглядываться. Мужчины деликатно избегали смотреть на Спайру.
- Меня зовут Джесс. Давай вон туда сядем, и попробуем что-нибудь сделать с этим шикарным вырезом.
- Вырез и правда шикарный, - пробормотал себе под нос Джозеф, за что заработал укоризненный взгляд от пастора.
- Кто-нибудь что-нибудь заметил? - поинтересовался Джозеф, снимая шляпу и пристраивая ее на стол перед собой.
- Близнецы Сомс видели какого-то мужчину, но потеряли его из виду почти сразу же.
- До дома вас проводят, - Кайл тоже снял шляпу, потер рукавом шерифскую звезду и покосился в угол - там шептались Джесс со Спайрой. Похоже, судьба города уже решена....
***
- Так ничего не выйдет, - вздохнула Джессика. Я согласно угукнула, сводя края шнуровки. Вид у меня был - темной ночью мусор вынести, и то, бегом. - Надо хоть нитку с иголкой!
- Джессика, у вас нет случайно, шпильки? - с надеждой спросила я.
- Если только парочка забылась со вчерашней прически, - засмеялась девушка и запустила пальцы в роскошную копну волос. - А зачем тебе?
- Новое заклинание наложу, обратно выглядеть буду, - путано пояснила я.
- А, - понятливо откликнулась та. - А нужна именно шпилька?
- Да не только шпилька подходит, - пустилась я в объяснения. - Любой предмет, тесно контактирующий с кожей, телом.
- Заколдовала бы сережки, - удивилась Джессика. - А, ты не носишь... Ну, кольцо обручальное, на худой конец.
- Мы недавно поженились, я еще... не успела поменять, - ну, не объяснять же милой жене шерифа, что у меня и кольца-то обручального нет!
- Тебе повезло, - поморщившись, Джессика выпутала из волос шпильку и протянула мне.
- Ты меня спасла, - искренне сказала я, начиная чаровать.
- Да прям уж, - хмыкнула Джессика. - Ты и так очень неплохо выглядишь.
- Ну да, только у меня глаза нечеловеческие, не ногти, а когти, а язык черный, - натянуто улыбнулась я.
- Да ладно? - по-детски восхитилась Джессика. - Покажи!
Я воровато метнула взгляд на мужчин, и быстро высунула язык.
- Вот это да, - протянула Джессика, кажется, чуть ли не с завистью. - Вот это я понимаю!
- Я зато ничего не понимаю, - буркнула я. Мысли в голове водили хоровод. - Реакция у всех непонятная.
- А тебе что, надо было, чтобы все сначала с дикими криками разбежались, а потом пристрелили бы тебя? - изумилась Джессика.
- Я была к этому готова больше, - хмыкнула я, заканчивая накладывать чары.
- Слушай, у тебя ж волосы совсем короткие, ты что, прямо так втыкать ее будешь? - с беспокойством спросила девушка.
- Вроде того, - фыркнула я. Вернув себе привычный образ, я замялась - мужчины за столом что-то обсуждали, и я не знала, стоит ли сейчас вклиниваться в их разговор. Мои сомнения развеяла Джесс - подошла и села рядом с мужем, священник подвинулся, и я умостилась рядом с Джозефом.
- Итак, дитя мое, - падре сложил руки домиком и ласково мне улыбнулся. - Откуда ты, кто ты и как тебя зовут?
- Это не самая короткая история, - вздохнула я.
- Так и мы не торопимся, - подбодрил меня священник, а я тяжело вздохнула и начала рассказывать.
***
Домой возвращались по темноте. Кто-то из ребят раздобыл карету - вернее, старый почтовый дилижанс, куда без пререканий запихнули представительниц прекрасного пола. Пастор Брюкк остался в часовне, а Джозеф, Кайл и близнецы Сомс ехали на лошадях по бокам от кареты. Джесс и Спайре строго настрого запретили высовываться из окон и вообще, проявлять себя. Пока что они слушались - даже шторки на окне не колыхались, только время от времени доносился шепот и сдавленное хихиканье.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: