Миранда Кеннелли - Наперегонки с Саванной [ЛП]
- Название:Наперегонки с Саванной [ЛП]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Microsoft
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Миранда Кеннелли - Наперегонки с Саванной [ЛП] краткое содержание
Он живет в богатом доме, а она проводит большую часть своего времени в конюшнях, помогая отцу дрессировать лошадей. Фактически, Саванне всегда было комфортнее, когда вокруг были лошади, а не мальчики. Особенно парни как Джек Гудвин - самодовольный, популярный и совершенно не её уровня. Она знает правила: не сходиться ни с кем из персонала и из семьи Гудвинов. Но для Джека нет границ. С мечтой стать наездницей на скачках, Саванна тоже не совсем готова следовать правилам. Она не позволит никому сказать, что девушка не может стать жокеем. Конечно, это опасно. С другой стороны, так же опасно, как и встречаться с Джеком...
Наперегонки с Саванной [ЛП] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Я так горжусь тобой, — бормочет он. — Спасибо тебе.
Я зарываюсь лицом ему в грудь, смеюсь, пачкая его костюм грязью. Мы кружимся, и я никогда не чувствовала себя так близко к другому человеку, даже когда мы целовались.
Мне нравится, что мы работали вместе, чтобы это произошло. Я никогда не чувствовала себя такой сильной, как будто я могу поднять камень. Будто я могу колдовать.
— Я хочу, чтобы ты была моим жокеем в Диксана Дерби.
— Правда? — восклицаю я. Осталось всего три недели. Это огромная гонка в Парадайс Парк с полумиллионным призовым фондом!
—Да, — говорит Джек. Я прыгаю в его объятия, и мы прыгаем, как дети во время перемены.
— Джек, — громко говорит мистер Гудвин. — Мы все хотим поговорить с Саванной.
Джек освобождает меня и ухмыляется. Краем глаза я вижу, что наши отцы улыбаются. Стоп. Мы просто обнимались, как сумасшедшие, они разве не должны психовать?
—Пойдем найдем твою мать, сынок. — Мистер Гудвин ведет Джека к трибунам. Мы с ним оглядываемся друг на друга, сияя.
— Ты молодец, пирожок, — говорит папа, прижимая меня к себе. — Если бы только твоя мама могла это видеть.
Я обхватываю папу рукой за талию, встаю на цыпочки и целую его щеку.
Я заняла третье чертово место.
Черт возьми. Да.
Глава 15. Выбирая непротоптанную дорожку
Церковные колокола звонят в часовне Вествуд на свадьбе Уилла Уитфилда.
Рори, его младший брат Трей и еще двое парней, которых я не узнаю, одетые в смокинги служат билетерами, рассаживая дам.
— Вау, отлично выглядишь, — говорит Рори, подавая мне локоть. — Я рад, что ты смыла всю грязь с лица.
— Ты задница.
— Ты не должна говорить “задница” в церкви, Сави.
Улыбаясь, я беру его за руку и позволяю проводить меня до скамьи. У меня все еще кружится голова от гонки, состоявшейся пару часов назад. Я на такой высоте, что чувствую, что могла бы с легкостью сделать слэмданк 24. Джек хочет, чтобы я была жокеем в Диксана дерби! Наряду с эластичным бинтом, обмотанным вокруг голени, чтобы скрыть синяк, я надела зеленое шелковое платье, которое принадлежало моей маме. По-настоящему красивое и совсем не в стиле прошлого века. Гудвины сидят в нескольких рядах передо мной. Джек сидит между матерью и Шелби, обхватив их руками через скамью.
Я пробегаю пальцами по бежевой свадебной программе с голубой лентой. Она гласит:
Паркер Энн Шелтон + Уильям Коннор Уитфилд
Ванесса входит в церковь и оглядывается, сжимая в руках свою свадебную программу. Я машу ей, а затем похлопываю по сиденью рядом со мной. Один из парней-билетёров с распущенными кудрявыми светлыми волосами, которые достигают его плеч, видит Ванессу и обнимает ее, прежде чем сопроводить ее в мой ряд.
— Спасибо, что разрешила посидеть с тобой, — шепчет она, сворачивая и разворачивая свою свадебную программу. — Я не была уверена, стоит ли мне приходить.
— Почему нет?
— Я имею в виду, Рори пригласил меня, но мы не так уж долго встречаемся. Я еще не встречалась с его родителями.
— Все в порядке, его семья полюбит тебя. Кроме того, я познакомилась с Рори месяц назад и они пригласили меня. Кто тот парень, которого ты обняла? Супергорячий.
— О, — говорит Ванесса с улыбкой. — Это Сэм Генри. Он играл в футбол с моим братом в школе. Но даже не думай о нём. Он был один около года, но сейчас он очень занят.
Уилл выходит к толпе. Несколько парней кричат ему, он показывает им кулак, заставляя многих маленьких старушек в собрании ахнуть от ужаса.
— Боже мой, Уилл такой горячий, — бормочет Ванесса. — Может быть, когда священник спросит, не возражает ли кто-нибудь против этого союза, я буду прыгать и много кричать.
— Бьюсь об заклад, невеста Уилла достанет тебя.
— Точно.
— Рори, вероятно, тоже.
— Хотелось бы, — она рассматривает свадебную программу.
Рори присоединяется к Уиллу у алтаря; он похлопывает себя по нагрудному карману каждые три секунды – я думаю, он боится, что потеряет кольца, и, будь я Уиллом, я бы тоже волновалась об этом. Вместо органной музыки начинает играть гитарист, а красивая девушка с длинными черными волосами идет к алтарю в сопровождении мужчины. Они оба останавливаются на стороне Паркер у прохода. Я открываю свою свадебную программу. Девушка по имени Кейт Келли подружка невесты. И по какой-то причине парень по имени Дрю Бейтс… подружка невесты? Я хихикаю, мне нравится, что у нее есть парень в виде подружки невесты, одетый в смокинг.
— Рори хорошо выглядит, — говорю я Ванессе.
— Согласна. Он должен носить смокинги постоянно.
— Даже на ферме?
— Даже на ферме.
Внезапно все встают, мы поворачиваемся, чтобы посмотреть, как Паркер идет по проходу, неся горсть полевых цветов. Ее кремовое платье очень простое и выполнено из кружева. У него короткие закрытые рукава и рюши над коленями. Когда я буду выходить замуж, я не хочу ничего экстравагантного, я хочу такое же платье. Она не надела фату, ее длинные каштановые волосы достигают талии. Уилл светлеет, похоже, что он вот-вот заплачет. Церемония короткая, но веселая. Рори, конечно, потерял кольца и потратил больше минуты на их поиски по карманам. Паркер и Уилла, кажется, это не волнует, он обхватывает ее лицо, смеясь. Они не перестают улыбаться, даже когда священник случайно называет Уилла "Биллом".
А потом все внезапно закончилось со словами: “Теперь вы можете поцеловать невесту”, и по какой-то ужасной причине Рори кричит: “Покончи с этим”, что заставляет Ванессу закрыть лицо руками. Ребята вскакивают на ноги и подбадривают, вообще-то выглядя, как стая хулиганских обезьян.
***
Рори и я едем в Мерседесе Ванессы на прием в дом Уитфилдов на заднем дворе. Сверкающие гирлянды висят внутри большой белой палатки, а невысокие свечи усеивают столы. Они подают жареную курицу, макароны с сыром и много других вкусных блюд на шведском столе. Удивительная группа играет рок-музыку, пока люди чередуют еду и танцы. Если я когда буду выходить замуж, я хочу такую же свадьбу. Здесь действительно около восьми тысяч кузенов Уитфилда. Своими распущенными каштановыми волосами в особом стиле напоминающие съезд мальчишеской группы, а парочка из них жаждет встречи со мной – «девушкой-жокеем». Рори подкрадывается к нам с двумя бутылками шампанского и прячет улики под стол. Он и Ванесса начинают пить шампанское, хихикая, как сумасшедшие, пока они кормят друг друга кусочками еды. Я выпиваю чуть-чуть шампанского – не хочу испортить завтрашнюю тренировку похмельем. Рори и Ванесса продолжают целоваться и каким-то известным только им способом лезут под стол со своим контрабандным шампанским. И со скудным набором вариантов:
а) сидеть одной за нашим столом;
б) залезть под стол к ним (неловко!);
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: