Луи Буссенар - Охота для всех

Тут можно читать онлайн Луи Буссенар - Охота для всех - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Природа и животные, издательство Ладомир, год 1998. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Луи Буссенар - Охота для всех краткое содержание

Охота для всех - описание и краткое содержание, автор Луи Буссенар, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Впервые переведенные на русский язык очерки Л. Буссенара (1847–1910) об охоте.

Охота для всех - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Охота для всех - читать книгу онлайн бесплатно, автор Луи Буссенар
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Каждому члену ассоциации следует обязательно вручить экземпляр устава сообщества, изменения в коем могут вноситься в течение года только после всеобщего обсуждения и при принятии решения большинством голосов, причем предложение о внесении определенных изменений тоже должно быть сделано большинством членов ассоциации.

Ежегодно в первое же воскресенье после окончания охотничьего сезона членам ассоциации надлежит собраться вместе, и вот на этом собрании они и смогут обсудить все предполагаемые изменения в уставе, причем предложение об изменении может вносить и один член ассоциации, но принято оно может быть только большинством голосов.

Я не претендую на то, что изрек истину в последней инстанции. Разумеется, данный устав может быть еще не раз отредактирован, ибо, как бы длинен он ни был, он еще пока весьма и весьма несовершенен.

И все же я полагаю, что главное заключается не в том, чтобы выработать и принять устав сообщества, а в том, чтобы его соблюдать.

Изменяйте сей примерный устав по вашему вкусу и разумению, но, обсудив его и приняв, не пренебрегайте ни одним из его положений, строго придерживайтесь всех правил ради сохранения вашего спокойствия и ради того, чтобы деятельности вашей ассоциации постоянно сопутствовал успех.

Конец
Примечания На русском языке публикуется впервые 1 Встречающиеся в книге - фото 1

Примечания

На русском языке публикуется впервые.

1

Встречающиеся в книге охотничьи и оружейные термины не всегда находят адекватный перевод в современном профессиональном языке, поэтому в ряде случаев, отражая своеобразие авторского языка, редакция сочла возможным оставить устарелые слова и выражения, о чем заранее предупреждаем знатоков охотничьего дела.

2

Кулеврина. — В XIV–XVI веках во Франции так называлось ручное огнестрельное оружие калибра 12,5–22 мм и длиной 120–240 см. Вес его колебался от 5 до 28 кг. Кулеврины отличались узким изогнутым прикладом. При стрельбе приклад брали под мышку. Железный или бронзовый ствол скреплялся с деревянной ложей кольцами. Русское название такого оружия — пищаль.

3

Карл Смелый(1433–1477) — последний герцог Бургундский, воинственный и жестокий принц, государь Бургундии и Фландрии. Стремился к расширению территории герцогства и созданию могущественного государства. Неоднократно подавлял восстания нидерландских городов, оказавшихся в составе герцогства, захватил немало французских земель, убит под Нанси в сражении с войсками лотарингского герцога Рене II. Отличался высоким литературным и художественным вкусом и содержал блестящий двор.

4

Франциск I (1494–1547) — король Франции с 1515 года.

5

Эдикт— во Франции: особый королевский указ.

6

Эскопета— название, дававшееся в XV–XVIII веках различным видам огнестрельного оружия: сначала (XV в.) — разновидность ручной кулеврины, во времена Генриха IV и Людовика XIII — крупнокалиберное оружие, которое носили на ремне за спиной. Со времён Людовика XIV эскопетой стали называть всякое огнестрельное оружие с расширяющимся дулом.

7

Генрих VIII (1491–1547) — король Англии с 1509 года.

8

Ярд— английская мера длины, равная 0,91 м.

9

Экю— старинная французская золотая монета, чеканка которой началась в XIII веке. Позднее — серебряная монета. В XIX веке так называлась 5-франковая монета.

10

Эдуард VI — король Англии в 1547–1553 годах.

11

Кираса— защитное снаряжение из 2 пластин (сначала кожаных, потом металлических), выгнутых по форме спины и груди и соединенных пряжками на плечах и боках.

12

Во французском языке слово fusil имеет значения: 1) ружье, 2) огниво. В России в Петровскую эпоху ружья часто называли фузеями. (Примеч. перев.)

13

Ре— остров в Атлантическом океане у побережья Франции (департамент Приморская Шаранта) площадью 85 кв. км. Речь идет об одном из эпизодов войны, которую королевская власть вела с французскими протестантами-гугенотами.

14

Гремучая кислота(карбилоксим) — изомер циановой кислоты. Образуется при действии кислот на ее соли (фульминаты). Существует только в растворах. Все соли гремучей кислоты чрезвычайно взрывчаты.

15

БертоллеКлод Луи (1748–1822) — выдающийся французский химик. Совместно с А. Лавуазье разработал новую химическую номенклатуру. Положил начало учению о химическом равновесии. Определил состав аммиака, разработал способ беления полотна с помощью хлора, впервые применил уголь для очистки воды. Во времена французской революции организовал производство пороха из открытого им вещества хлорноватокислого калия, получившего название бертоллетовой соли. Также организовал производство стали во Французской республике. Участник Египетского похода Бонапарта.

16

ФуркруаАнтуан Франсуа (1755–1809) — французский химик, академик. Открыл процесс выделения меди и олова из химических соединений, получил барит, открыл фосфат магния и желатин. Во времена французской революции участвовал в разработке системы среднего и высшего образования.

17

Гремучая ртуть— важнейшая из солей гремучей кислоты, инициирующее взрывчатое вещество. Нерастворимый в воде бесцветный или серый кристаллический порошок плотностью 4,3 г/см 3. Легко взрывается при ударе, трении, воздействии раскаленного тела и т. д. При осторожном нагревании медленно разлагается, при 130–150°C самовоспламеняется со взрывом. Открыта в 1799 году английским химиком Э. Хоуардом.

18

Шомпольное ружье— старинное военное и охотничье ружье, заряжавшееся с дула при помощи деревянного или железного стержня — шомпола.

19

Игольчатое ружье— нарезное, заряжающееся с казенной части ружье, в котором выстрел производился прокалыванием иглой бумажного патрона. Ударом воспламенялся ударный состав, расположенный у дна пули.

20

Са́дова— город в Чехии, под которым 3 июля 1866 года австро-саксонские войска (215 тыс. чел., 770 орудий) были наголову разбиты прусскими (221 тыс. чел., 924 орудия), что и решило исход Австро-прусской войны 1866 года. Потери австрийцев составили 44,3 тыс. человек убитыми, прусских — 9,2 тыс. Хотя общее командование прусской армией осуществлял король Вильгельм I, фактическим стратегом победы был начальник штаба X. Мольтке.

21

Богемия— устарелое название Чехии.

22

Морис де Сакс(правильнее — Морис Саксонский, 1696–1750) — сын Августа II, курфюрста Саксонского, сам также имел титул курфюрста, одновременно был королем польским, маршал Франции, один из крупнейших военачальников своего времени.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Луи Буссенар читать все книги автора по порядку

Луи Буссенар - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Охота для всех отзывы


Отзывы читателей о книге Охота для всех, автор: Луи Буссенар. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x