Эдгар Берроуз - ТАРЗАН. Том 7
- Название:ТАРЗАН. Том 7
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Олимп
- Год:1993
- Город:Баку
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Эдгар Берроуз - ТАРЗАН. Том 7 краткое содержание
ТАРЗАН. Том 7 - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
«Стрелок» оглянулся и увидел девушку.
— Ради Бога, беги! — крикнул он.— Это бандиты! Я знаю их!
Бандиты были уже возле него.
Чтобы сохранить патроны, которые трудно было достать, они пытались сбить Денни с ног прикладами. Он уклонился от удара первого всадника, и когда тот натянул поводья, а конь поднялся на дыбы, «Стрелок» подпрыгнул и стащил всадника с седла. Лошадь второго бандита споткнулась о двоих человек и повалила их на землю, сам всадник вылетел из седла.
«Стрелок» схватил длинное ружье, которое выпало из рук бандита, стащенного им с коня и копошащегося у его ног. Иезавель наблюдала за ним широко открытыми глазами с восторгом и восхищением. Она видела, как он размахивал ружьем, как дубинкой, и ударил третьего всадника, а затем заметила, как первый навалился на него, а третий ударил его по голове.
Денни упал, кровь текла из страшной раны, Иезавель подбежала к нему. Бандиты схватили ее и швырнули на переднюю лошадь. Трое поскакали галопом, увозя с собой пленницу, оставив бесчувственного Денни «Стрелка».
Патрик лежал в луже собственной крови.
Глава 18
В ДЕРЕВНЕ ЭЛИА
Когда Тарзан подошел к деревне Авраама, сына Авраама, его увидел стражник и тотчас же предупредил об этом людей. В результате, когда человек-обезьяна вошел в деревню, все хижины были пусты, люди нашли убежище в пещерах высоко в горах.
Авраам, сын Авраама, из самой безопасной пещеры призывал своих людей остановить продвижение странного создания, чья нагота и невиданное оружие вызвали в нем тревогу. Поэтому, когда Тарзан был у подножия скалы, жители с громкими криками скатились вниз по крутому откосу с целью напасть на него и уничтожить.
Владыка Джунглей смотрел на воющих и беснующихся уродцев. На его лице не отразилось никаких чувств. В душе он испытывал только презрение к жалким созданиям, на лицах которых он прочитал злобу и страх. Его приход сюда был бесполезен, он знал уже, что Смит покинул деревню. Эти люди, их примитивные быт и нравы не могли задержать его здесь. Тарзан молча повернулся и направился к озеру Киннерет, где обнаружил следы Смита, леди Барбары и Иезавель.
Он шел неторопливо, остановился у озера, утолил жажду и поел мясо кабана, которое захватил с собой, затем прилег отдохнуть, подобно зверю, который на сытился и никуда не торопится.
В деревне, которую он ©ставил, Авраам, сын Авраама, благодарил Иегову за избавление от варвара, причем приписал себе большую часть заслуг за умелую защиту своих людей.
А что же случилось с леди Барбарой и Лафайетом Смитом? У них больше не было возможности убежать. Под усиленной охраной их выпроводили на север, в деревню Элиа, сына Ноя.
Девушка была очень угнетена. И Смит хотел подбодрить ее, но как это сделать, он не знал.
— Я не верю, что эти люди намерены причинить нам зло,— сказал, подумав, Смит.— Мы не сделали ничего плохого, разве что убили их козленка, и то только потому, что были очень голодны. Я могу заплатить им любую цену, которую мне назовут. Они получат вознаграждение, и у них не останется причин быть недовольными нами.
— А чем вы будете платить этим людям? — скептически спросила леди Барбара.
— У меня есть деньги,— ответил Смит.
— Какая им польза от ваших денег?
— Как — какая? Они смогут купить другую козу, если захотят,— ответил он.
— Эти люди не имеют понятия, что такое деньги,— сказала она.— Доллары им не нужны.
— Наверное, вы правы,— согласился Смит.— Я об этом не подумал. Тогда я могу отдать им свой пистолет.
— Вы уже отдали его.
— Но он мой,— воскликнул Смит.— Они должны возвратить его мне.
Леди Барбара покачала головой.
— Вы имеете дело не с цивилизованными людьми, живущими по законам и обычаям развитого общества. Эти господа не несут ответственность за свои поступки перед судебными органами, которые, возможно, и сохраняют нашу цивилизацию.
— Мы убежим еще раз,— предположил Лафайет Смит.
— Да, думаю, наша единственная надежда — на побег.
Деревня Северных Мидиан, куда они пришли, была более благоустроенной, чем у Южных Мидиан. Наряду с грубыми, примитивными хижинами попадались дома, сложенные из камня. В целом внешний вид деревни был более чистым и опрятным.
Несколько сотен жителей вышли встречать отряд, как только завидели его. Пленники заметили, что у этого народа отсутствуют признаки вырождения, и на вид люди показались более здоровыми. Отсутствовали и признаки падучей болезни, которые были так характерны для жителей Южных Мидиан. Наоборот, эти люди казались наделенными отменным здоровьем, они выглядели умными и с точки зрения физического развития отличались красотой. Все с золотистыми волосами, голубоглазые. То, что они произошли из того же рода, что и Авраам, сын Авраама, и его выродки-соплеменники, невозможно было себе представить. Но это было так.
Женщины и дети толкались и пихали друг друга и мужчин, пытаясь протиснуться поближе к пленникам. Они неумолчно тараторили и все время смеялись. Одежда пленников вызывала у них великое удивление и неудержимое веселье.
Язык жителей был практически тот же самый, и леди Барбара без труда понимала их речь. Из обрывков разговоров она поняла, что ее худшие опасения могут оправдаться. Однако толпа пока не причинила им вреда. Очевидно, сами по себе эти люди не были жестокими, хотя их религия и обычаи предписывали суровое отношение к врагам, которые попали в их руки.
По прибытии в деревню леди Барбару и Смита разлучили. Девушку отвели в хижину под присмотром молодой женщины, а Смит был препровожден под охраной из нескольких мужчин в другое место.
Женщина, которая присматривала за леди Барбарой, была красива, она очень походила на Иезавель, златокудрая, она была болтлива, как те мужчины, что захватили их в плен. Эта женщина благосклонно отнеслась к своей подопечной.
— Ты странно выглядишь для уроженки того края долины, заметила она. А мужчина вообще не похож ни на одного из них. И такой одежды, как у вас, я никогда раньше не видела.
— Мы не мидиане,— ответила леди Барбара.
— Но это невозможно!—закричала молодая женщина.— На земле мидиан живут только мидиане, войти или выйти отсюда нельзя. Правда, некоторые говорят, что за этими громадными скалами живут люди, а другие болтают, что там начинается преисподня, и населяют ее дьяволы. Если ты не из мидиан, возможно, ты дьяволица. Но ты, конечно, из мидиан.
— Мы пришли из страны, которая лежит за этими скалами,— сказала ей леди Барбара.-—И единственное, чего мы хотим, это возвратиться домой.
— Я не думаю, что Элиа отпустит вас. Он поступит с вами так же, как и со всеми другими людьми из Южных Мидиан.
— Как же?
— Мужчин он предает смерти, потому что они еретики, а женщин, если они красивы, делает рабынями. Но быть рабыней неплохо. Я сама рабыня. И моя мать была рабыней. Она была родом из Южных Мидиан, ее захватил мой отец, и она стала его собственностью. Она была очень красивой. Ведь через некоторое время Южные Мидиане все равно убили бы ее, как они это делают со всеми красивыми женщинами после рождения их первого ребенка.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: