Рихард Хенниг - Неведомые земли. Том 3
- Название:Неведомые земли. Том 3
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:1962
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Рихард Хенниг - Неведомые земли. Том 3 краткое содержание
Своеобразие книги заключается в том, что в ней собраны все дошедшие до нас литературные источники, свидетельствующие о подвигах первооткрывателей, и наряду с этим дается критический анализ как самих документов, так и различных гипотез, выдвинутых крупнейшими специалистами по истории географии.
В третьем томе «Неведомых земель» Хенниг приводит и комментирует первоисточники, относящиеся к открытиям и исследованиям неведомых земель с 1221 по 1413 г.
К важнейшим историко-географическим проблемам, рассматриваемым в этом томе, относятся: ознакомление средневекового Запада с Востоком в эпоху монгольских завоеваний, доколумбово открытие Северной Америки норманнами и загадочная судьба норманских колоний в Гренландии, действительные и мнимые открытия европейских мореходов в умеренной, субтропической и тропической зонах Тихого океана, связи между тремя старыми частями света — Европой, Азией и Африкой в XIII—XIV вв.
Автор рассказывает здесь о китайском мудреце Чан Чуне, посетившем столицу Чингис-хана, о Марко Поло, Гильоме Рубруке, Ибн-Баттуте и других великих путешественниках и исследователях.
Неведомые земли. Том 3 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Согласно любезному сообщению проф. Рейнке, выражение «прошлый год» в XVI в. означало текущий год, в данном случае 1542-й, а не 1541-й.
10
Старинная гамбургская грамота от 1542 г. См. J.M. Lappenberg, Hamburgischc Chroniken in niedersächsischer Sprache, Hamburg, 1861, S. 187.
11
Фраза «две трети моря на Ирландию и одна треть на Исландию» означает, что путь пролагался так, чтобы расстояние от судна до Ирландии было в два раза больше, чем до Исландии. — Прим. ред
12
Как установила сотрудница Гамбургского государственного архива д-р Бонде, до этого места текст дословно передает содержание исландской рукописи, относящейся примерно к 1540 г. См. «Diplomatarium Islandicum», Reykjavik, 1911—1921, S. 434. Следовательно, мы здесь имеем дело с переводом.
13
Вместо «und Rechtefull » читай «rechtevorl».
14
Читай « Hwatzness».
15
Читай «Hwalgrinden».
16
Читай «Jslant».
17
Читай «van».
18
Рукопись за № 53 из собрания рукописей ганзейского города Гамбурга (записано около 1540 г.).
19
P. Nørlund, De garnie nordbobygder ved verdens ende, Köbenhavn, 1934.
20
T. Schiemann, Rußland, Polen und Livland bis in das 17. Jahrhdt., Berlin, 1886, В. I, S. 182 (и след.).
21
W. Vogel, Geschichte der deutschen Seeschiffahrt, Berlin, 1915, S. 157.
22
R. Cronau, Amerika, Leipzig, 1892, В. I, S. 131.
23
H. Sievers, Bericht von Grönland, Hamburg, 1674.
24
G. Storm, Vital isbradernes plyndringstog til Bergen 1393, «Norsk Historisk Tidskrift», 3 kr, B. 4.
25
J. Fischer, Die Entdeckungen der Normannen in Nordamerika, Freiburg, 1912, S. 49.
26
A.E. Nordenskjöld, Die Reise der Gebrüder Zeno und die ältesten Karten des Nordens, «Studien und Forschungen», Leipzig, 1885, S. 5.
27
Caesarius Baronius, Annales ecclesiastici, Lucca, 1746, t. 18, p. 494; Ehrle, Der historische Gehalt der päpstlichen Abteilung auf der Weltausstellung in Chicago, «Stimmen der Zeit», 1894, B. 46, S. 378.
28
M. Degerbol, Animal remains from the west settlement in Greenland, «Meddelelser om Grønland», Köbenhavn, 1936, В. 88, № 3, S. 3.
29
P. Nørlund, М. Stenberger, Brattahlid, «Meddelelser om Grønland», 1934, В. 88, № 1, S. 143.
30
A. Roussell, Sandnes and the neighbouring farms, «Meddelelser om Grønland», 1936, В. 88, № 2, S. 28.
31
К. Maurer, Grönland im Mittelalter, Leipzig, 1874, S. 230.
32
Неполные списки см. Pius Bonifatius Gams, Series episcoporum ecclesiac catholicae, Regensburg, 1873, p. 334; О. Kolsrud, Diplomatarium Norwegicum, t. XVII, p. 383 (и след.).
33
Статья Апеля. См. «Hansische Geschichtsblättcr», 1930, S. 173.
34
Тремя антипапами, проклинавшими и отлучавшими друг друга от церкви, были Бенедикт XIII (1394—1424), Григорий XII (1406—1415) и Иоанн XXIII (1410—1415), в прошлом пират. — Прим. ред.
35
Статья Апеля. См. «Hansische Geschichtsblätter», 1929, S. 157; 1930, S. 172.
36
См. «Zeitschrift für hessische Geschichte», В. XXX, S. 286.
37
Hanncke, Köslin im 15. Jahrhundert, «Programm des Kösliner Gymnasiums», 1893, S. 18.
38
К. Eubel, Hierarchia catholica medii aevi, Münster, i. W. 1913, p. 260.
39
Pius Bonifatius Gams, op. cit., p. 334.
40
F. Nansen, Nebelheim, Leipzig, 1911, В. II, S. 64. («Лепта Святого Петра» — отчисление от церковных доходов в пользу папского престола. — Ред .].
41
Ibidem, S. 90.
42
«Ymer», Stockholm, 1891, S. 23.
43
F. Nansen, op. cit., В. II, S. 58 (и след.).
44
Т. Matthiassen, The Eskimo archeology of Greenland, «The Smithsonian Report for 1936», Washington, p. 403.
45
Ersch, Gruber, Allgemeine Enzyklopädie der Wissenschaften un Künste, Leipzig, 1872, В. I, S. 133.
46
T. Apel, Burghard, Pfarrer zu Witzcnhausen und Bischof von Grönland, «Hansische Geschichtsblätter», 1929, S. 172.
47
F. Nansen, op. cit., В. II, S. 56.
48
«Grønlandske Historiske Mindesmaerker», 1845, В. III, S. 226 (и след.). Самой большой из этих 16 церквей была «Вальсе» около Юлианехоба (Какорток), развалины которой сохранились до наших дней. В этой хорошо оборудованной церкви были стеклянные окна, и для ее сооружения использовали камни весом до 10 т. См. J. Blüthgen, Die Wikinger auf Grönland, «Geographischer Anzeiger», 1936, S. 422.
49
G. Störm, Nye Efterretninger om de gamle Grønland, «Historisk Tidskrift», Christiania, 1892, S. 399.
50
I. do la Peyrère, Relation du Groenland, Paris, 1642, 2-me part cap. 1.
51
Имеется в виду король Иоанн (Ханс) I Датский (1481—1513).
52
H. Sievers, Bericht von Grönland, Hamburg, 1674, S. 31.
53
R. Hennig, Terrae Incognitae, B. III, S. 362, 363.
54
H. Egede, Beschreibung und Naturgeschichte von Grønland, Berlin, 1763, S. 48 (и вклейка I).
55
L. Bobé, Aktstykker til oplysning om Grønland beseiling 1521—1607, «Dansk Magazin», 1909, ser. VI, S. 303.
56
P. Nørlund, The finds from Herjolfsnes, in Greenland, published by the Commission for geological and geographical investigation, v. II, p. 404 (и след.); P. Nørlund, Groenland au moyen-âge, «Revue historique», 1933, t. 172, p. 409; P. Nørlund, Buried Norsemen at Herjulsnes, «Meddelelser от Grønland», 1924, В. LXVII, S. 1.
57
P. Nørlund, op. cit., S. 416.
58
G. Friederici, Der Charakter der Entdeckung und Eroberung Amerikas durch die Europäer, Stuttgart, 1936, B. III, S. 70.
59
«Göttingische Gelehrte Anzeiger», 1939, S. 75.
60
«Grønlands Historiske Mindesmaerker», 1845, B. III, S. 160 (и след.).
61
В 1577 г., как и в предшествовавшем 1576 г., Мартин Фробишер только видел на севере южное побережье Гренландии. Высадка на это побережье (то есть подлинное вторичное открытие Южной Гренландии европейцами) была совершена только в 1578 г. — Прим. ред.
62
А.А. Björnbo, Cartographia Groenlandica, «Moddelelser om Grönland», 1911, В. XLVIII, 1, S. 156.
63
Brøgger, op. cit., S. 184, 187 (и след.).
64
P.C.C. Hansen, Anthropologie medico-historica Groenlandiae antiquae. I. Herjolfsnes, «Moddelelser от Grønland», 1924, B. LXVII, S. 291.
65
J. Blüthgen, Die Wikinger auf Grönland, «Geographischer Anzeiger», 1936, S. 425.
66
P. Nørlund, De gamle nordbobygder ved verdens ende, Köbenhavn, 1934, S. 143.
67
J.M. Lappenberg, Hamburgische Chroniken in niedersächsischer Sprache, Hamburg, 1861, S. 136, 169, 187.
68
Bobé, op. cit., р. 303 (и след.).
69
«Grønlands Historiske Mindesmaerker», 1845, В. III, S. 631 (и след.).
70
«Meddelelser от Grønland», 1924, В. LXVII, S. 14.
71
R. Hennig, Die hamburgische Grönland-Expedition des Jahres 1542, «Hansische Geschichtsblätter», 1940—1941, S. 200.
72
Ibidem, S. 201.
73
J. Ziegler, Schondia, Strassburg, 1532, S. XCII (и след.).
74
A. Krantz, Chronica regnorum aquilonarium Daniae, Suetiae, Norwegiae, Strassburg, 1546, p. 591 (и след.).
75
W. Seelmann, Gories Peerse’s Gedicht von Island, «Jahrbuch des Vereins für nidcrdeutsche Sprachforschung», 1883, В. IX, S. 110.
76
Ibidem, S. 113. (Лживое сообщение Блефкена было опубликовано в 1607 г. в Лейдене.)
77
J. Winsor, Narrative and critical history of America, Boston, 1889, v. I.
78
Годше Линденов ни в 1605 г., когда он был только одним из трех капитанов датской поисковой экспедиции, ни в 1606 г., когда он стал начальником второй экспедиции, не игнорировал основного задания отыскать старые норманские колонии. В 1605 г. Линденов совершил высадку па западный берег Гренландии, примерно в районе Вестербюгда. Не найдя там норманнов, он захватил и привез в Данию двух эскимосов. В 1606 г. Линденов снова прошел вдоль юго-западного берега Гренландии, на этот раз до Северного полярного круга, и дважды высаживался на берег. — Прим. ред.
79
H. Egede, op. cit., S. 55 (и след.).
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: