Генри Стенли - Как я отыскал Ливингстона
- Название:Как я отыскал Ливингстона
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Редакция журнала Всемирный путешественник
- Год:1873
- Город:Санкт-Петербург
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Генри Стенли - Как я отыскал Ливингстона краткое содержание
1
Как я отыскал Ливингстона - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Я нашел его упавшим духом и в нужде; одним своим присутствием я ободрил его, своими запасами я помог ему.
Неужели то, что я ободрил его и помог ему, может быть источником неудовольствия для вас? Ах! господа, разве вы не оказали бы ему той же услуги и тем же способом? Если вы увидите ребенка, упавшего в яму, то разве вы не протянете руку, чтобы извлечь его из нее? Если вы видите изнурительный труд, то разве вы не дадите, чем облегчить его? Если вы увидите слабого, то разве вы не захотите подкрепить его частью своей силы? Если вы заметите страдание, то не попытаетесь устранить их? Но как же вы вознаградили меня за то же, что сделали бы и вы в подобных обстоятельствах! Некоторые из вас сомневались в правдивости моего рассказа, подозревали, что я подделал письма, написанные будто бы Ливингстоном; обвиняли меня в чувственности; насмехались над сообщенными мною фактами и издевались надо мною, как будто я совершил какое-нибудь преступление. В простом безыскусственном, открытом, ясном и буквально верном рассказе вы могли найти обман! Что за слабодушие, что за мелочность! Но, верьте мне, или нет, господа издатели или критики, все, что я рассказываю в этой книге, случилось именно так, по крайней мере, на мой взгляд.
Но что вы можете сказать в свою защиту, господа члены Б. Г. Общества? Думаете ли вы, что убьете меня своим недоверием, как убили Джемса Брюса, Рене Бальи или дю-Шалью? Думаете ли вы нанести мне рану своим недоверием, как нанесли рану знаменитому Буртону и храброму Петерику? Вы уверили всех, что заботитесь об участи вашего великого сотоварища. Вы хотели уверить всех в течение продолжительной неизвестности о его судьбе, что вы желаете узнать, что с ним случилось. Без всякой помощи или совета с вашей стороны для отыскивания его снаряжается экспедиция, которая выступает, работает, приводит дело к концу и говорит вам «Ливингстон найден и снабжен всем необходимым; ваш великий товарищ жив и намерен продолжать свои открытия с большею силою, чем когда-нибудь». Что же вы отвечали? «Здесь необходимо разъяснить одно маленькое недоразумение, потому что, по-видимому, распространено мнение, что Стэнли открыл и помог доктору Ливингстону, тогда как на самом деле мы можем утверждать, отдавая полную справедливость энергии, деятельности и усердию м-ра Стэнли, что если здесь и было какое-нибудь открытие и помощь, то Ливингстон открыл и помог м-ру Стэнли. Доктор Ливингстон, в самом деле, жил привольно, тогда как м-р Стэнли был почти в нищете. Следует только установить должным образом взаимное положение обеих сторон. Мы надеемся, что экспедиция, посланная нашим обществом, откроет и доктора Ливингстона и м-ра Стэнли и даст им возможность продолжать свои открытия».
Господа, спрошу я, если вы действительно полагали, что доктор Ливингстон жил «привольно», то зачем было посылать экспедицию, чтобы снабдить его всем нужных?
Что сделали вы, когда я прибыл в Англию после того, как уже более недели у вас было письмо от вашего товарища? Пусть отвечает дружественный «Понч»: «Президент королевского географического общества, открывши, что Ливингстон открыл Стэнли, а не Стэнли Ливингстона, открыл наконец, что Стэнли в Англии. Это недурное открытие. Однако оно стоило, по-видимому, больших усилий. 6-го августа м-р Стэнли узнает, после семидневного пребывания в Англии, что географическое общество открыло его». Пусть теперь говорит «Daily Telegraph»: «Географическое общество обязано дать м-ру Стэнли хорошее и честное вознаграждение за то, что он спас жизнь великого путешественника и благополучно привез нам эти драгоценные документы (письма)». Я получил письмо с холодным изъявлением благодарности неделю спустя после моего прибытия в Англию.
Как могли вы выразить иначе свои чувства, услышавши добрую весть, что ваш друг жив? Ваш вице-президент, по распоряжению вашего совета, пригласил меня присутствовать на заседании географического отделения британской ассоциации. Я принял приглашение. Но когда я прочел свои бумаги и стал защищать Ливингстона от слишком строгой критики, то ваш вице-президент встал; и мягким, ровным и ясным голосом сказал: «нам нужны не чувствительные повести, а факты».
Какие чувствительные повести я им рассказывал? После прочтения моего отчета об открытии северного рукава озера Танганики, м-р Маркгам прочел статью полковника Гранта (товарища Спика), в которой доказывалось, что Ливингстон высказал самую нелепую мысль, полагая, что открыл источники Нила под 11° ю.ш.; что если он (Грант) не мог открыть следов горилл, или каннибалов, или туземцев, то ему трудно было вообразить, что Ливингстон так далеко взошел далее к западу. Вскоре после того Карл Беке встал, чтобы высказать свое мнение об открытиях Ливингстона. Беке был уверен, что Ливингстон не открыл источников Нила. Самое важное возражение против его мнения, что Луалаба тождественна с Нилом, основывалось на исследованиях Швейнфурта. Этот великий ботаник открыл Уиелле, большую реку, текущую с востока на запад под 3°45' ю.ш. и казалось, что эта река берет свое начало в Голубых горах к западу от Нила Альберта. Сэр Генри Роулинсон, после лестного отзыва обо мне, сказал, что в нем возникает сильное сомнение, относительно того, что Ливингстон был на бассейне Нила и что, по его мнению, Луалабе оканчивается в каком-нибудь большом центральном озере, открытие которого, по его глубокому убеждению, должно увенчать труды Ливингстона.
Теперь разберем мотивы, служащие основанием этим различным мнениям. Полковник Грант сопровождал Спика в его знаменитом путешествии от Занзибара до Гондокоро и он верил, что Спик открыл источник Нила в реке, вытекавшей из озера Виктория Ньянца и направляющейся к северо-западу от него к другому озеру, уголок которого открыл впоследствии Самуил Беккер. Как другу Спика и спутнику его во время экспедиции, ему неприятно было, если кто-нибудь другой изъявлял притязание на открытие нового источника Нила. Я готов согласиться, что в этом выражается некоторого рода рыцарская дружба е его стороны, но что знал полковник Грант относительно источников Нила, открытых Спиком? Пусть говорит сам Спик:
«Я поручил Гранту идти в область Камрази с багажом, скотом и моими письмами и картами для немедленного отправления в Гани к Петерику, я же в это время должен был подняться вверх до источников реки или ее выхода из озера и повернуть назад, плывя так далеко, как только возможно».
Это доказывает, что Грант лично никогда не видел реки, вытекающей из Виктории Ньянца. С самой крайней добросовестностью и блаженной невинностью он прошел около 60-ти миль до области Камрази, куда прибыл как обыкновенный посланный с письмами от Спика, а во время его отсутствия Спик открывает Рипонский водопад и после того идет за Грантом в Униоро. Защита Спика — рыцарство, а не география. Никогда такая дорогая экспедиция не давала столь жалких результатов, как экспедиция Спика и Гранта. По одному тому, что он видел южную и северную оконечность какого-то озера, Спик нарисовал огромную массу вод, занимающую более 40,000 кв. миль.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: