Анастасия Соколова-Буалле - Франция изнутри. Как на самом деле живут в стране изысканной кухни и высокой моды?
- Название:Франция изнутри. Как на самом деле живут в стране изысканной кухни и высокой моды?
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо
- Год:2021
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-114009-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Анастасия Соколова-Буалле - Франция изнутри. Как на самом деле живут в стране изысканной кухни и высокой моды? краткое содержание
Анастасия Соколова-Буалле живет во Франции больше 8 лет, ведет блоги в инстаграме и на ютубе, а также является создателем клуба франкофилов «Окно в Париж». Она расскажет о том, как французы проводят свободное время, какие у них привычки, что для них значат кухня и религия, и многое другое.
Франция изнутри. Как на самом деле живут в стране изысканной кухни и высокой моды? - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Яркой иллюстрацией может послужить франко-русский семинар с одной компанией из ретейла. Коллеги составили привычную программу для семинара. Мой комментарий подчеркнул чрезмерное время для обсуждения и вопросов после презентаций, столь важных во Франции. В России, как правило, мы просто принимаем решение дирекции. Если оно кажется нам нерезонным, то в дело вступает старая добрая поговорка «Строгость российских законов смягчается необязательностью их исполнения».
Во Франции эта поговорка тоже работает, но французы не любят просто так сдаваться и, если они не напуганы до смерти, начинают протестовать. Поэтому мы всегда выделяли 60 минут на вопросы после 30-минутной презентации.
После провала первого дня нам пришлось переделать программу под девизом «Меньше разговоров, больше дела». Там, где французы бы решили, что их обводят вокруг пальца и заставляют молча проглотить пилюлю, наши люди были очень довольны кипучей деятельностью. Хотя подозрительность все равно читалась в их глазах: «Зачем спрашивают наше мнение?» Во Франции по-другому нельзя, даже если в реальности чужое мнение вас не интересует. Надо создать хотя бы видимость.
Но долго работать на износ я не смогла. 26 ноября 2016 года мои глаза смыкались так, что я была готова лечь на кафельный пол бывшей шерстяной фабрики и уснуть. Мы легли в три часа ночи. В 5.30 прозвучал будильник.
«Нелегкая» организации семинара занесла нас в отель, где не работали батареи. На севере Франции в конце ноября – это пытка. Я очень хотела эту работу, но, чтобы удержаться, я забыла про личную жизнь. Увы, это общие реалии школы консалтинга. За 2015–2017 годы с мужем мы пережили настоящий ад в отношениях. Если бы я не была замужем, то смело могла бы сказать, что моя личная жизнь сводилась к отсыпанию на выходных.
Я безумно благодарна этому опыту. За 2 года я прожила 4! Это была лучшая школа жизни и отношений с людьми. И, без сомнений, я бы повторила это еще. Но 26 ноября 2016‑го, взглянув на отражение с красными глазами, я задумалась: «Хочу ли я так дальше? И ради чего?»
На размышления ушел год. В мае 2017 года со мной связалась через LinkedIn одна компания и предложила работу в сфере организации тревел-процессов в компании. Проще говоря, командировок. После серии собеседований я получила приглашение на работу на постоянный контракт. Этот блестящий грааль многих французов.
Начиналось все знакомо. Я уже знала тонкости французского коллектива. Обязательные поцелуи со всеми с утра, разговоры за кофе, никаких обедов в одиночестве, поддерживать традиционные шутки ниже пояса и приносить круассаны по утрам в пятницу, потому что «жир – это жизнь», как любят поговаривать французы, «le gras c’est la vie»!
Также надо обязательно ходить на рабочий аперитив с коллегами и партнерами компании и обсуждать «les potins», то бишь сплетни! Где главной сплетней будет то, что русская коллега их расстроила, ибо не осушила одним глотком бутылку водки и ушла в 9 вечера с профессиональной вечеринки под предлогом «мне чемодан собирать».
За обедом мы с коллегами обменивались новостями из командировок. Один особенно острый на язык коллега однажды долго и смачно рассказывал, как он открывал бутылку шампанского в лаундже AirFrance какой-то очень переделанной блондинке и боялся, что, если что-то пойдет не так, его щедро обдаст силиконовым душем. Такую шутку можно даже произнести перед начальником, французы очень ценят юмор на работе. Он помогает разрядить обстановку.
На этом, пожалуй, смешная страница истории заканчивается. Многие корпоративные проблемы не имеют границ. Мой непосредственный начальник по проекту переживал тяжелый развод. И совсем не мог и, наверно, не очень хотел объяснять мне все тонкости и вводить в суть дела.
Я также столкнулась с болезнью «присутственности». Когда нужно прийти в 9 утра просто потому, что нужно и «люди говорят». Я не могу винить старую школу рабочих порядков, но современный подход меняется и требует большей гибкости.
Тогда я уже начала вести блог, и на моей страничке в «Инстаграм» было около 7000 подписчиков. Параллельно по вечерам и по выходным я вела экскурсии. Это затягивало меня. Поэтому на собеседовании по итогам испытательного периода мы с работодателем пришли к выводу, что нам будет комфортнее расстаться. Мы подписали соглашение о разрыве контракта по обоюдному согласию. И это дало мне возможность начать свое дело.
Несмотря на негативный итог, опыт был интересный. Например, я попала за кулисы французского государственного радио и узнала, насколько это неповоротливая и косная махина! Например, на государственное радио не берут без французского журналистского диплома. Кто-то попадает на радио спустя годы недоплачиваемых стажировок, но большая часть благодаря знакомствам.
Зато довольно просто работать с Радио Франции в качестве журналиста-фрилансера. Постоянных позиций мало, поэтому за кулисами пашет армия внештатников. Тем, кто попал в штат, очень повезло! Журналисты Радио Франции наслаждаются отпусками по два месяца.
Самые главные часы на радио с 6 до 9 и с 18 до 21. В это время звукорежиссеры снуют между пультами, продюсеры прислушиваются к каждому слову, редакция рыщет по интернету в поиске свежих новостей и хищно посматривает на телефоны. Самые уважаемые люди – звукорежиссеры. Именно от их работы зависит качество эфира.
Журналисты отбирают новости для эфира по достаточно циничному принципу: «Одна смерть по соседству интереснее, чем тысячи в другой стране». Грустное, но работающее правило географической близости.
Французы политизированы, и в расчете целевой аудитории каждого СМИ это учитывается. Например, для радио France Inter это левоориентированный средний класс. Как это работает? Речь идет о подходе к трактовке новости. Развалилось предприятие – говорим о социальной несправедливости, а не о падении экономических показателей.
Журналисты добывают новости преимущественно через инсайдерские связи. Или учатся читать между строк государственные документы в свободном доступе, такие как повестки дня президента и министерств.
В выходные на многих радиостанциях жизнь затухает, выходят заранее записанные эфиры. Но на радио 24/7 всегда находятся дежурные журналисты.
У сотрудников Радио Франции есть клуб… любителей аквариумов! Эти милые люди приносят разнообразие в скучные белые коридоры.
В зале ожидания государственного Радио Франции легко встретить политиков, певцов и даже инстаблогеров. Однажды вашу покорную слугу пригласили в эфир ответить на вопрос: как социальные сети меняют сферу труда.
После ухода из корпоративной сферы я решила профессионально заняться блогом, экскурсиями, турами и присоединиться к компании по разработке приложения для готовых экскурсий в телефоне.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: