Бернард Корнуэлл - Война волка

Тут можно читать онлайн Бернард Корнуэлл - Война волка - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Исторические приключения, издательство Азбука, Азбука-Аттикус, год 2020. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Бернард Корнуэлл - Война волка краткое содержание

Война волка - описание и краткое содержание, автор Бернард Корнуэлл, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Доблестный полководец Утред отвоевал свое родовое гнездо, крепость Беббанбург, но это не означает окончания жестокой войны за целостность средневековой Британии. В Мерсии бушует восстание, в Уэссексе продолжается династическая борьба за трон, и оттуда надвигается прежний враг, на земли Нортумбрии покушается ярл Скёлль со своими воинами-ульфхединами, обретающими в битве свирепость волков. Недруги со всех сторон одолевают Утреда. Неужели он навеки проклят и ему не суждено добиться объединения своей родины?
Одиннадцатый роман из цикла «Саксонские хроники». Впервые на русском!

Война волка - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Война волка - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Бернард Корнуэлл
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Арнборг ушел на восток! – с отчаянием крикнула Фрита. – Куда точно, мне неизвестно.

Я ей поверил.

– Когда?

– Недели две назад.

Я услышал, как стучат по освещенному костром двору копыта, и понял, что остальная часть моего отряда успешно привела коней в усадьбу. В доме стало тесновато, когда в него ввалились мои воины, чтобы погреться, и сюда же согнали всех местных.

– Сколько воинов уехали с твоим мужем? – спросил я у Фриты.

– Шестеро, господин.

– А как много их у Арнборга?

– Много, наверное. – Она пожала плечами, явно не имея представления о количестве.

– Сотня? Две? – не сдавался я.

– Много, господин!

– Они пошли к Скёллю? – спросил я.

Фрита кивнула:

– Да, господин. На соединение со Скёллем.

– Скёлль – великий король! – провозгласил ее сын гордо. – Это воин-волк! У него есть колдун, который умеет превращать человека в лед!

Я не обратил на него внимания, сочтя его слова за детские сказки.

– А Скёлль куда пошел? – продолжал выпытывать я у Фриты.

– На восток, господин. – Она беспомощно развела руками.

– Как далеко отсюда находится усадьба Арнборга? – осведомился я.

– Близко.

– Сколько людей он оставил здесь?

Фрита замялась, потом поймала мой взгляд, обращенный на ее сына.

– Человек двадцать, господин.

Мы заперли ворота, расположили лошадей в малом доме и в амбарах, накидали дров в очаг, подкрепились припасами Халлбьорна. Кое-кто из наших уснул, но прежде мы допросили каждого пленника и убедились, что усадьба Арнборга действительно близко. Выстроена она там, где русло Риббеля расширяется, переходя в эстуарий. Фрита, перепугавшись за жизнь сына, говорила охотно. По ее словам, до усадьбы было около часа пути пешком.

– Ее можно увидеть с нашей крыши, – заявила она.

– Он должен был оставить там людей, – сказал мне Финан на рассвете.

– Но куда он ушел? Куда отправился Скёлль?

– На восток, – задумчиво пробормотал Финан. – Быть может, просто набег за скотом? Большой?

– Зимой? Скотом сейчас не разживешься.

К исходу осени, перед тем как страна замерзнет в ледяной хватке зимы, мы устраивали забой стад, оставляя животных ровно столько, чтобы восстановить поголовье на будущий год, и большую часть драгоценной скотины содержали за палисадами. Во мне шевелилось неприятное чувство, что я принял ошибочное решение и мне не за подлым монахом нужно гоняться, а спешить в Беббанбург. Но Фрита обмолвилась, что ее мужчины уехали две недели назад, а значит, если они что-то замышляли, то уже это сделали. И раз уж мы забрались так далеко, то почему бы не найти монаха со шрамом на тонзуре. Если, конечно, он вернулся сюда.

Чтобы выяснить это, нам придется захватить усадьбу Арнборга.

* * *

На войне ничто не дается просто, но в ту ночь судьба была милостива к нам. Мы потеряли коня, сломавшего ногу при падении в ров, а в остальном худшее, от чего мы пострадали, – это холод.

Завладеть усадьбой Арнборга наверняка будет не так легко. Но в результате захвата усадьбы Халлбьорна мы хотя бы оказались рядом с нужным местом, и, что самое важное, нас не обнаружили. Мы находились на земле Арнборга, а никто из его людей об этом даже не догадывался. Однако, покинув усадьбу, мы лишимся укрытия, и нам предстоит скачка по зимней местности с целью успеть добраться до палисада прежде, чем весть о нашем прибытии достигнет охраняющих усадьбу воинов. Расспросив Фриту и ее домашних, мы выяснили, что господский дом стоит на берегу Риббеля, окружен амбарами и лачугами, а также крепким частоколом, а для защиты Арнборг оставил гарнизон. Один из слуг, который за день до нашего нападения носил туда яйца, согласился с Фритой, что там человек двадцать.

– А может, и тридцать, господин, – добавил он.

– А может, сорок или все пятьдесят, – пробурчал Финан, пока мы гнали коней по прихваченной морозом земле.

– По крайней мере, он не в римском форте, – отрезал я.

Я опасался, что Арнборг займет древнюю крепость, расположенную значительно дальше, но, судя по добытым нами сведениям, Арнборгу нравилось жить близ эстуария Риббеля, чтобы его корабли могли проскальзывать в море и возвращаться назад с богатой добычей.

Два десятка воинов не выглядели грозной силой, но их преимущество состояло в наличии палисада, и пусть бревенчатый частокол не такое внушительное укрепление, как мощные стены Беббанбурга, он все равно был серьезным препятствием. Поэтому мы и гнали коней во весь опор. Если защитники узнают о нашем приближении, то успеют подготовиться. Зато, если мы появимся внезапно, застанем половину в доме, греющимися у очага. Мы следовали по хорошо наезженной дороге, вьющейся между многочисленными каналами Риббеля. Пересекали солончаки, заросли камыша, и повсюду вокруг были скопища птиц, взмывавших в небо большими стаями. Оставить без внимания зрелище тысяч наполняющих воздух белых крыльев было невозможно, поэтому люди Арнборга наверняка поняли, что кто-то едет по берегу реки. Но с какой стати они заподозрят, что это враг?

Копыта наших коней разбили тонкий лед в том месте, где дорога вброд пересекала маленькую речку. Вздох Змея подпрыгивал у меня на бедре, тогда как щит ритмично стучал по спине. Мы одолели пологий подъем, увенчанный густыми зарослями ивы и ольхи, пробрались под нависающими ветками и снова вынырнули на свет солнца. И перед нами открылась усадьба Арнборга, в точности такая, какой ее нам описывали Фрита и ее домочадцы.

Удобное место для строительства. Здесь текла, петляя, одна из впадающих в Риббель речушек, и две стороны высокого частокола оказывались защищенными водой. В речушке стояли три корабля, пришвартованные к деревянному причалу на северном краю имения Арнборга, протянувшегося дальше на юг по меньшей мере на шестьдесят шагов. В кольце стен виднелись крыши господского дома и скопления прочих зданий: амбаров, конюшен и кладовых. Единственные видимые нам ворота находились с южной стороны и были закрыты. Над воротами висел флаг, но по вине утреннего затишья разобрать изображенный на полотнище знак не получалось. Должно быть, рядом размещалась боевая площадка, там стояли два копейщика. Какое-то время они просто таращились на нас. Я помахал им в надежде убедить, что мы друзья, но заметил, как один повернулся к зданиям и закричал.

Есть два способа захватить обнесенную частоколом усадьбу. Первый, и самый легкий, – это показать защитникам, насколько они уступают вам числом, и пообещать им жизнь в случае сдачи. Обычно это срабатывает, но я знал, что, скорее всего, мне придется драться за эту усадьбу. Арнборг был воином и предводителем воинов, и, раз он оставил гарнизон для защиты своего дома, его дружинники предпочтут погибнуть, но не обмануть доверие своего господина. Сражаться так сражаться, но раз боя не избежать, пусть уж он будет скоротечным.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Бернард Корнуэлл читать все книги автора по порядку

Бернард Корнуэлл - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Война волка отзывы


Отзывы читателей о книге Война волка, автор: Бернард Корнуэлл. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x