Анжело Мария Рипеллино - Магическая Прага
- Название:Магическая Прага
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Издательство Ольги Морозовой
- Год:2015
- Город:Москва
- ISBN:978-5-98695-079-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Анжело Мария Рипеллино - Магическая Прага краткое содержание
Магическая Прага - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
311
Willy Haas. Die literarische Welt, cit., S. 33.
312
Ср. Макс Брод. Франц Кафка. Узник абсолюта. – Прим. пер.
313
Ср. Александр Блок. Записные книжки (1901–1920) / Под ред. Н. Орлова. М., 1965. – Прим. пер.
314
См. Франц Кафка. Дневники. Запись от 16 декабря 1911 г. / Пер. с нем. Е. А. Кацевой. М.: АСТ, Фолио, 2001, с. 192–193. – Прим. пер.
315
См. Франц Кафка. Письма к Милене / Пер. с нем. А. Карельского, Н. Федоровой. М.: Азбука-Классика, 2006. – Прим. пер.
316
Франц Кафка. Письма к Хедвиге Вайлер / Пер. с нем. В. Белоножко. – Прим. пер.
317
Цит. по книге Франц Кафка . Созерцание. Письма к Максу Броду / Пер. с нем. Ю. Архипова, М. Харитонова. М.: Азбука-Классика, 2009. – Прим. пер.
318
Там же.
319
Франц Кафка. Письма к Хедвиге Вайлер / Пер. с нем. В. Белоножко. – Прим. пер.
320
Ср. Макс Брод. Франц Кафка. Узник абсолюта. – Прим. пер.
321
Франц Кафка. Тетради ин-октаво (запись 3.36 от 25.10.1917) / Пер. с нем. Г. Ноткина. См. Неизвестный Кафка. СПб.: Академический проект, 2003, с. 23. – Прим. пер.
322
Там же, с. 64. Запись 4.94 от 26.02.1918.
323
Ср. Gustav Janouch. Gespräche mit Kafka, cit., d., S. 20–21 ( Густав Яноух. Разговоры с Кафкой. На русском языке издавались только фрагменты. – См. Густав Яноух. Разговоры с Кафкой. СПб.: Астер-Х, 2011). Эмиль Филла (1882–1953) – чешский художник, график и скульптор, прославившийся, прежде всего, картинами в стиле кубизма. – Прим. пер.
324
Вальтер Беньямин. Кафка / Пер. с нем. М. Рудницкого. М.: Ад Маргинем, 2013. – Прим. пер.
325
Vladimír Holan. Kolury (1932), в: Babyloniaca, Sebrané spisy, vol. IX. Praha, 1968, s. 80.
326
Коменский Я. А. Лабиринт света и рай сердца / Пер. с чеш. С. Скорвида. М.: Издательство “МИК”, 2000. – Прим. пер.
327
Ян Амос Коменский (1592–1670) – чешский педагог-гуманист, писатель, общественный деятель, епископ Чешскобратской церкви. – Прим. ред.
328
Микулаш Дачицкий из Геслова. Простоправда. Воспоминания / Пер. с чеш. С. Скорвида. См. Mikuláš Dačický z Heslova. Prostopravda. – Paměti. Praha, 1955, s. 364. – Прим. пер.
329
Коменский Я. А. Лабиринт света и рай сердца. – Прим. пер.
330
Коменский Я. А. Лабиринт света и рай сердца. – Прим. пер.
331
Ср. F. X. Šalda. České zrcátko, в: Šaldův zápisník, viii. Praha, 1933–1936, p. 78–81.
332
“Orbis Sensualium Pictus” – имеется в виду учебник Яна Коменского для детей. См. Мир чувственных вещей в картинках, или Изображение и наименование всех важнейших предметов в мире и действий в жизни – “Orbis Sensualium Pictus” / Пер. с лат. Ю. Н. Дрейзина. М.: Учпедгиз, 1957. – Прим. пер.
333
Томазо Гарцони (Оттавиано Garzoni da Bagnocavallo; Баньокавалло, 1549–1589) – итальянский священник и писатель, эрудит, тонкий стилист. Имеется в виду его книга “Вселенская ярмарка человеческих профессий” (“La Piazza universale di tutte le Professioni del Mondo”, 1585; Firenze: L. S. Olschki, 1996, 2 v.), представляющая собой сатирическое описание всех известных автору человеческих профессий, занятий и ремесел. – Прим. пер.
334
Франческо Фульвио Фругони (ок. 1620 – ок. 1686) – итальянский писатель, представитель литературы барокко, автор сатирической книги “Собака Диогена” (1689). – Прим. пер.
335
Коменский Я. А. Лабиринт света и рай сердца. – Прим. пер.
336
Коменский Я. А. Лабиринт света и рай сердца. – Прим. пер .
337
Коменский Я. А. Лабиринт света и рай сердца. – Прим. пер.
338
Квиетизм (от лат . “quietus” – спокойный, безмятежный) – религиозное учение, доводящее идеал подчинения воле Бога до требования быть безразличным к собственному спасению. Возникло в xvii веке внутри католицизма. Основоположник – испанский теолог Мигель де Молинос (ок. 1628–1696). – Прим. ред.
339
Коменский Я. А. Лабиринт света и рай сердца. – Прим. пер.
340
Там же.
341
Josef Čapek. Kulhavý poutník. Praha, 1936, s. 14.
342
Ibid., s. 36.
343
Věra Linhartova. Meziprůzkum nejblíž uplynulého, cit., d.
344
Josef Čapek. Kulhavý poutník, cit., s. 29.
345
Josef Čapek. Kulhavý poutník, cit., s. 169.
346
Ibid., s. 63.
347
Ibid., s. 107.
348
Отрывки из книги “Начертано на тучах” / Пер. В. Каменской. См. Йозеф Чапек. Начертано на тучах. М.: Худож. лит., 1986, с. 209–267. См. также Josef Čapek . Psáno do mraků. Praha, 1947. – Прим. пер.
349
Карел Чапек. Из жизни насекомых / Пер. с чеш. Ю. Молочковского. См. Собр. соч. в 7 т. Т. 4. М.: Худож. лит., 1976, с. 205–281. – Прим. пер.
350
Карел Чапек. Из жизни насекомых, с. 207–208.
351
Ср. Max Brod. Streitbares Leben.
352
Тейлоризм – система организации труда, основанная на глубокой специализации и рационализации трудовых операций, направленная на интенсификацию процесса. Предложена американским инженером Ф. У. Тейлором (F. W. Taylor, 1856–1915). – Прим. пер.
353
Карел Чапек. Из жизни насекомых, с. 259–260.
354
Там же, с. 265–266.
355
Мирмекология – наука, изучающая муравьев. – Прим. ред.
356
Карел Чапек. Из жизни насекомых, с. 274.
357
Věra Linhartová. Meziprůzkum nejblíž uplynulého, cit., d., s. 10.
358
Karel Hynek Mâcha. Poutník, в: Dílo. Praha, 1948, iii, s. 103.
359
Симулякр (от лат . “simulo” – “делать вид, притворяться”) – “копия”, не имеющая оригинала в реальности. Иными словами, семиотический знак, не имеющий означаемого объекта в реальности. – Прим. ред.
360
Karel Hynek Mâcha. Máj, в Dílo, cit., i, s. 49.
361
Karel Hynek Mâcha. Umírající, in Dílo, cit., i, s. 127.
362
Ср. Albert Pražak. Karel Hynek Mácha. Praha, 1936, p. 131–133.
363
Пер. с чеш. К. Тименчик. Karel Hynek Mícha . Pouť krkonošská, в Dílo, cit., ii, s. 157.
364
Ibid., s. 159.
365
Karel Hynek Mácha. Sen, in: Dílo, cit., iii, s. 82–86.
366
Karel Hynek Mácha . Pouť krkonošská, в Dílo, cit., ii s. 166.
367
Пер. с чеш. К. Тименчик. См. Karel Hynek Mácha. Poutník, в Dílo, cit., iii, s. 144.
368
Ср. Bohumil Novák. Četba a zážitek jako prameny básníkovy tvorby, в: Věčný Mácha. Praha, 1940, s. 131–134.
369
Karel Hynek Mácha. Cikání, in: Dílo, cit., ii, s. 293, 303.
370
Карлув Тын (Карлштейн) – готический замок, возведенный в xiv веке в 28 км юго-западнее Праги по приказу императора Карла IV. Одна из самых представительных крепостей, которая предназначалась для хранения регалий Священной Римской империи и реликвий, собранных Карлом IV. Замок выстроен на террасах 72-метровой известковой скалы над рекой Бероунка. В период гуситских войн в Карлштейне помимо римских императорских регалий хранились сокровища чешских королей, вывезенные из Пражского Града. – Прим. ред.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: