Алексей Грай - Золото друидов
- Название:Золото друидов
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2016
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Алексей Грай - Золото друидов краткое содержание
Золото друидов - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Все в том же удушливом молчании воины расступились, пропуская стрелков. Кари нервно облизнул треснувшие губы и еще плотнее прижался к саням. Купец страстно, по животному, дико хотел жить.
Но видно боги решили, что его время еще не пришло. Вперед выступил пепельноволосый, что убил Торольфа. Повелительный жест — стрелки с видимой неохотой опускают луки. Несмотря на то, что Кари прекрасно осознавал, что это лишь мимолетная отсрочка неминуемого конца, он все равно не смог сдержать вздох облегчения.
С широкой улыбкой на лице пепельный направился к Кари. Казалось, движенья его не таят никакой угрозы, но Кари уже видел его в деле и успел понять, сколь опасен этот неизвестно откуда свалившийся на его голову враг. Сжимая старый, верно служивший ему еще в годы бурной молодости меч, купец ждал.
Не обращая на воинственный настрой Кари никакого внимания, пепельный мягко скользил вперед. Безвольно свисающие у бедер руки. Опущенные к земле глаза. Спокойное лицо. На губах та же приветливая, чуть ироничная улыбка, с которой он еще недавно резал горло Торольфу.
Когда до горца осталось не более трех шагов, Кари прыгнул.
Купец ударил быстро, резко, почти без замаха, нутром понимая, что единственный его шанс в бою с улыбчивым безумцем это скорость. Ударил стремительно, вкладывая в движение все тело, не думая о последствиях, не просчитывая, что будет с ним потом, после этого единственного, отчаянного удара. Он отдал движению всего себя. И все равно не успел.
Пепельный отшатнулся, правая рука выстрелила навстречу мечу. Железная цепь скрытого в рукаве кистеня змеей обвилась вокруг запястья купца, тяжелая гирька хлестнула по кисти. От резкой боли пальцы разжались, и клинок полетел на землю. Цепь рывком натянулась, выбивая Кари из равновесия, таща вперед.
Краем глаза Кари успел заметить летящее навстречу лезвие ножа. Плечо пронзила резкая боль. Лоб противника со всего маху врезался купцу в переносицу, и все вокруг поплыло.
Кари лежал, глядя сквозь хмарную пелену в серое зимнее небо. Мерзлая земля приятно холодила спину. Странно, но торчащая из плеча берестяная рукоять не причиняла ему совершенно никакого беспокойства. Он вообще не чувствовал левой половины тела. Сознание охватила какая-то ленивая апатия.
Пепельный присел рядом. Ладонью вытер со лба кровь, брезгливо обтер ее об одежду купца. Плотно ухватив рукоять ножа, рывком потянул клинок на себя.
Плывущие перед глазами тучи начинали закручиваться в водоворот, затягивая Кари. Зрение потеряло четкость. Купец провалился в мягкую, обволакивающую темноту.
Из блаженного забытья вырвал жесткий удара по ребрам. Кари закашлялся и от резкой боли распахнул глаза. Рана превратилась в один сплошной ожег. В сломанном носу что-то свистело и мучительно свербело. Перед глазами плясали разноцветные огни. Желудок скрутило в жестоких спазмах. Некоторое время тело сотрясалось в судорогах рвоты и кашля. Наконец болезненные позывы стихли, и Кари сумел втянуть глоток воздуха сквозь судорожно сжатые зубы.
Сверху нависал закопченный дощатый потолок. Превозмогая боль, Кари огляделся. Бревенчатые стены, увешаные плотницким инструментом, звериными рогами и пахучими гирляндами лука. В углу пышет жаром открытый очаг, около которого суетится, опасливо оглядываясь по сторонам, испуганная задерганная женщина.
Кари узнал ее, так же как узнал и сам этот дом. Он уже бывал здесь. Бывал не раз. Иногда задерживался не несколько дней, ночевал на лавках под шкурами, разделял с хозяевами нехитрую трапезу за длинным столом, слушая бесконечные жалобы на холод и неурожай. Только вот теперь на лавках за столом сидят незнакомые люди, с ног до головы обвешанные оружием, а сами лавки темнеют маслянистыми потеками, белеют свежими сколами — следами мечей и топоров.
Усилие не прошло для купца даром. Голова безвольно запрокинулась, потолок начал кружиться перед глазами.
— Кажись, очухался. — Голос с сильным незнакомым акцентом донесся, будто, через толстую ватную шапку. Кари почувствовал, что темная трясина, из которой он только что вынырнул, вновь затягивает его.
— Вижу. Ускорь выздоровление. Времени мало.
На купца обрушился водопад холодной, до судорог ледяной воды. Кари зафыркал, отплевываясь, попытался откатиться, но еще один болезненный пинок вернул его в прежнее положение.
Потолок заслонил темный силуэт. Над Кари склонился кряжистый тучный мужчина. Из-под меховой шапки торчат густые неровно обрезанные темные волосы. Глаза изучают купца, как какое-то жалкое в своем бессилии и ничтожестве, но при этом весьма интересное насекомое.
— Ну, вот и встретились, Кари сын Торвальда. Однако долго же пришлось за тобой гоняться. Я хочу узнать все, что возможно о Агнаре Олавсоне Молодом драконе. Ты же расскажешь мне о нем все-все-все. Правда.
Последние слова были чем угодно, только не вопросом.
Часть 2. Зеленый остров
Стирбьёрн Могучий
Поздней весной корабли Агнара оставили родную гавань и направились вдоль западного побережья на юг ставшим уже привычным маршрутом. На ночь суда приставали к берегу, чтобы команды могли поесть горячего и отдохнуть. С восходом ладьи грузились и отправлялись в дальнейший путь.
На третий день плавания Торгейр начал беспокоиться. Он подолгу всматривался в берег и вопросительно, даже как-то заискивающе смотрел на конунга. Агнар упорно делал вид, будто не замечает замешательства Забияки. хирдманы тихонько посмеивались.
Когда ладьи повернули к надежно укрытому в скалах фьорду, Торгейр не выдержал.
Агнар сидел на корме и вел неспешную беседу со стоящим у правила Колем, когда к нему подбежал взбудораженный Забияка. Разговоры среди гребцов мгновенно смолкли.
— Конунг, только не говори, что мы собираемся заходить к Стирбьёрну. — Торгейр попытался изобразить требовательный тон. Получилось не очень.
— Конечно, собираемся. У нас там дела. Надо запастись провизией, узнать кое … — вежливо начал объяснять Агнар.
— Но почему я слышу об этом впервые?
— Потому, что я просил не упоминать об этом при тебе. — Последнее слово конунг выделил особо.
Торгейр обвел команду многообещающим взглядом. Гребцы скалили зубы в довольных ухмылках.
Когда Забияка повернулся к конунгу, лицо Торгейра было растерянным.
— Но ведь там Гисла… Парень обязательно увяжется за нами. — В голосе Забияки звучало неприкрытое отчаяние.
— Гисла — одно из наших дел. — Конунг говорил совершенно бесстрастно, но Хьяль видел, что в уголках его губ прячется улыбка. — Я обещал Стирбьёрну, что этим летом Гисла отправится с нами в поход, и не собираюсь нарушать данного слова.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: