Эмилио Сальгари - Черный Корсар. Королева карибов. Иоланда, дочь Черного Корсара (сборник)
- Название:Черный Корсар. Королева карибов. Иоланда, дочь Черного Корсара (сборник)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Азбука, Азбука-Аттикус
- Год:2018
- Город:Санкт-Петербург
- ISBN:978-5-389-15131-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Эмилио Сальгари - Черный Корсар. Королева карибов. Иоланда, дочь Черного Корсара (сборник) краткое содержание
Впервые в России три романа о Черном Корсаре публикуются в одном томе и сопровождаются полным комплектом иллюстраций замечательных художников Венцеслава Черны и Альберто делла Валле.
Черный Корсар. Королева карибов. Иоланда, дочь Черного Корсара (сборник) - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Куда?! – крикнул Корсар, видя, что гамбуржец и Моко бросились в погоню. – Закройте дверь и забаррикадируйте ее! У нас есть уже заложница, которой нам хватит!
Войдя в комнату, он увидел бледную и дрожащую маркизу, полулежащую в кресле. Вложив шпагу в ножны, кавалер ди Вентимилья галантно приподнял свою шляпу с плюмажем.
– Простите, сеньора, – сказал он, – но этого требовало наше спасение. Успокойтесь и не дрожите: кавалер ди Вентимилья – дворянин.
– Испанский дворянин не поступил бы так, как вы! – вскричала маркиза, покраснев от гнева.
– Позвольте усомниться в этом, сеньора, – возразил Корсар.
– Но ваше бесчестное поведение меня не удивляет, – продолжала маркиза. – Известно, что за люди флибустьеры с Тортуги.
– А именно, сеньора?
– Разбойники и воры.
– Ко мне это не относится, – сказал Корсар, подняв голову. – У меня достаточно феодов и замков, чтобы не иметь необходимости воровать. Я, сеньора, явился в Америку не для того, чтобы грабить галеоны или обирать бедных индейцев, как это делают ваши соотечественники, я явился сюда, чтобы свершилась месть.
– А что вы собираетесь делать со мной? Потребуете выкуп? Говорите какой. Маркиза ди Бермейо достаточно богата, чтобы заплатить даже кавалеру ди Вентимилья.
– Отдайте ваше золото своим слугам, а не мне, – спокойно ответил Корсар. – Я приказал вас похитить, чтобы защищаться от испанских солдат, которые с минуты на минуту атакуют нас.
– И Черный Корсар сделает щит из женщины, чтобы укрыться от вражеских выстрелов? Я думала, вы храбрее.
Быстрая молния сверкнула в глазах отважного дворянина, но тут же погасла.
– Кавалер ди Вентимилья защищается своей шпагой, сеньора, – ответил он. – И скоро я вам это докажу. Но с нами девушка, и ее безопасность будет оплачена вашей.
– Однако прежде вы капитулируете перед гвардией губернатора, – сказала маркиза.
– Скорее вы увидите, как капитулирует губернатор, сеньора.
– Что вы сказали?
– Что мы не сдадимся, а весь ваш город скоро будет в наших руках.
– В ваших руках? – подняв брови, переспросила маркиза.
– Да, сеньора. Флибустьеры уже у ворот Веракруса.
– Это невозможно.
– Это вам говорит дворянин, который никогда не лгал.
– В городе три тысячи солдат.
– Ну и что из этого?
– И еще шестнадцать тысяч в Мехико.
– Эти не успеют уже, сеньора.
– В наших фортах много пушек.
– Мы захватим их и забьем.
– Здесь к тому же сам герцог.
– С ним-то я надеюсь еще раз встретиться, – мрачным голосом ответил Корсар. – И он не ускользнет от моей шпаги, как только что трусливо сделал это у вас.
– А если он уже далеко?
– Он все равно не уйдет от моей мести. Даже если придется напасть на все города Мексиканского залива, обыскать все леса, герцог попадет в мои руки. Его судьба на конце моей шпаги.
– Какой человек! – прошептала маркиза, невольно покоренная гордым видом пьемонтского дворянина.
– А теперь, сеньора, – сказал Корсар, – позвольте нам заняться приготовлениями к защите.
– Против кого? – спросила маркиза, смеясь.
– Против гвардии губернатора, которая вскоре нападет на нас.
– Вы в этом вполне уверены, кавалер ди Вентимилья?
– Вы сами сказали это только что.
– Никто из моих слуг не получил такого приказа.
– Я должен поверить вам?
– Маркиза ди Бермейо никогда не лгала, кабальеро.
– А почему вы этого не сделали? Вы имели на это право.
– Я не дала такого приказания, потому что надеялась захватить вас с помощью своих слуг.
– А теперь?
– А теперь убедилась: чтобы победить Черного Корсара, нужно по крайней мере сто человек.
– Благодарю, сеньора. Однако есть и другие, кто сможет предупредить губернатора.
– И кто же?
– Герцог.
– Потайной ход ведет не в город, и галерея так длинна, что понадобится несколько часов, прежде чем герцог доберется до губернатора.
– Неужели он сбежит? – воскликнул Корсар.
– Сомневаюсь, чтобы такой храбрый человек, как герцог, покинул город. К тому же он не знает, что ваши флибустьеры движутся на осаду Веракруса. Он вернется сюда, чтобы вас арестовать.
– Ах да… – произнес Корсар задумчиво. – Да… Яра, друзья, мы уходим!.. Возможно, нам удастся перехватить его раньше, чем начнется осада.
– Берегитесь, – предупредила маркиза.
– Что вы хотите этим сказать?
– Мои слуги, наверное, в засаде на верхних этажах. У них ружья.
– Я не боюсь ваших людей.
– Я не отвечаю за то, что может произойти, – сказала маркиза.
– Я и не считаю вас ответственной, – ответил Корсар.
– Я тоже должна следовать за вами?
– В этом нет необходимости, сеньора.
– А выкуп!..
– Кавалер ди Вентимилья не воюет с женщинами и не сражается ради прибыли. Прощайте, сеньора!
Маркиза была удивлена этим неожиданным великодушием. Быстрым движением она сняла с пальца золотое кольцо с блестящим изумрудом большой ценности и протянула его Корсару со словами:
– Сохраните его на память о нашей встрече, кабальеро. Я буду помнить дворянина, которому обязана свободой, а возможно, и жизнью.
– Благодарю, сеньора, – ответил Корсар, надевая перстень на палец. – Прощайте!
Кармо открыл окно. Корсар вскочил на подоконник и спрыгнул в сад.
– Не стрелять! – закричала маркиза слугам. – Я приказываю вам не стрелять.
Четверо флибустьеров и молодая индианка устремились к аллее, ведущей к калитке. Они уже прошли ее почти всю, когда неожиданно увидели людей, спускающихся со стены ограды.
– Солдаты!.. Слишком поздно!.. – воскликнул Кармо.
Почти в тот же миг прогремели ружейные выстрелы, и послышался слабый вскрик. Чудом избежавший этого залпа, Корсар обернулся, чтобы увидеть, кого сразила пуля.
Крик боли и ярости сорвался с его губ:
– Яра!.. Бедная Яра!
Молодая индианка лежала на земле, запрокинув голову.
– Яра! – Корсар бросился к ней, в то время как Кармо, Моко и гамбуржец кинулись на солдат, размахивая кинжалами и разряжая свои пистолеты.
Бедная дочь лесов уже умирала. Пуля пронзила ее грудь, и кровь лилась ручьями, заливая корсаж из голубого шелка.
Корсар поднял ее на руки и кинулся к дому. На лестнице он столкнулся с маркизой, которая шла в сопровождении двух слуг, несущих факелы.
– Кабальеро! – воскликнула испанка взволнованно. – Бог свидетель, не я выдала вас!
– Я верю вам, сеньора, – ответил Корсар.
– Они убили ее?
Вместо ответа Корсар склонился над молодой индианкой.
Яра открыла глаза и пристально смотрела на Корсара, но ее глаза понемногу теряли свой блеск. Обескровленное лицо ее побледнело – приближалась быстрая смерть.
– Бедная Яра! – воскликнул Корсар прерывающимся голосом.
Девушка безмолвно шевельнула губами и, делая страшное усилие, проговорила:
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: