Эмилио Сальгари - Черный Корсар. Королева карибов. Иоланда, дочь Черного Корсара (сборник)
- Название:Черный Корсар. Королева карибов. Иоланда, дочь Черного Корсара (сборник)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Азбука, Азбука-Аттикус
- Год:2018
- Город:Санкт-Петербург
- ISBN:978-5-389-15131-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Эмилио Сальгари - Черный Корсар. Королева карибов. Иоланда, дочь Черного Корсара (сборник) краткое содержание
Впервые в России три романа о Черном Корсаре публикуются в одном томе и сопровождаются полным комплектом иллюстраций замечательных художников Венцеслава Черны и Альберто делла Валле.
Черный Корсар. Королева карибов. Иоланда, дочь Черного Корсара (сборник) - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Герцог находился в этот момент в самом углу комнаты, прижатый к стене. Кармо, который не терял его из виду, подозревая что-то нехорошее, видел, как тот пробежал левой рукой вдоль кромки ковра, словно ища за ней что-то.
– Посмотрите, капитан! – закричал пират.
Едва он произнес эти слова, как за спиной герцога развернулась часть стены.
– Мерзавец! – заорал Корсар, делая стремительный выпад.
Но было уже слишком поздно. Герцог отпрянул назад и скрылся, а потайная дверь тут же с шумом захлопнулась за ним.
Страшный вопль, вопль раненого зверя, вырвался из груди Корсара…
– Сбежал! Опять сбежал!..
Кармо, Ван Штиллер и Моко кинулись к стене.
– Моко! – закричал Корсар. – Проломи эту дверь!
Негр бросился на стену, как разъяренный бык. Удар его мощного тела заставил содрогнуться всю комнату, но дверь, закрытая каким-то таинственным механизмом, не поддалась его яростным ударам.
– Поищем пружину, капитан! – крикнул Кармо.
Он пробежал пальцами вдоль ковра и тут же почувствовал небольшой выступ. Изо всех сил он хватил по нему своим мощным кулаком. Послышался скрежет, словно действовала какая-то пружина, но дверь не поддалась.
– Тысяча чертей!.. – заорал флибустьер. – Дверь наглухо заперта.
– Давай, Моко! – крикнул Ван Штиллер. – Попробуем еще раз.
Втроем они кинулись на стены со страшным напором. Но тщетные усилия!.. Дверь не открылась и от этого мощного толчка.
– Она железная, капитан, – сказал Ван Штиллер.
– Топор!.. Ищите топор! – прорычал вне себя Корсар.
– Слишком поздно, капитан, – сказал Кармо, выхватывая пистолет.
В саду послышался знакомый женский голос, звавший слуг:
– Пираты там, в доме! Перебейте их, как бешеных собак!.. Не щадите никого!..
– Гром и молния! – закричал Кармо. – Маркиза!
Флибустьеры обернулись, быстрым взглядом окинув комнату. Маркиза ди Бермейо, воспользовавшись суматохой, выбежала и разбудила прислугу.
– Капитан, – сказал Кармо, – думаю, надо оставить в покое герцога и подумать о собственной шкуре.
Он еще не закончил эту фразу, когда за окном раздался выстрел, от которого вдребезги разлетелось стекло. Пуля, пущенная снаружи, просвистела над головой Корсара.
– К окнам! – закричал Кармо. – Гаси свечи!..
Завидя человека, который пытался взобраться на подоконник, он поднял пистолет и выстрелил. За выстрелом последовал сдавленный крик и грузное падение тела.
– Одним меньше! – Кармо торопливо гасил свечи.
Тем временем негр закрыл створки окна, едва увернувшись от удара алебардой, нанесенного снаружи. Агрессор дорого заплатил за свою дерзость – Моко так хватил его кулаком, что тот свалился на клумбу в саду, наполовину оглушенный.
– Теперь забаррикадируйте дверь! – приказал Корсар, который в сотый раз пытался нажать кнопку потайного хода.
Флибустьеры, не теряя времени, придвинули к дверям стол, потом еще два тяжелых шкафа и очень массивный диван.
Едва они закончили это, как в одну из дверей громко постучали.
– Откройте! – властным голосом потребовала маркиза. – Откройте, или я прикажу немедленно позвать солдат!..
– Черт побери! – вскричал Кармо. – Сеньора взбесилась.
Смирившись наконец с тем, что герцога уже не догнать, Корсар приблизился к двери, спрашивая:
– Что вы хотите, сеньора?
– Чтобы вы сдались.
– Кому?
– Мне, сеньор флибустьер.
– Тогда прикажите своим людям захватить нас, если они осмелятся.
– Герцог вскоре будет здесь с солдатами губернатора.
Корсар побледнел. Это было вполне реально.
– Капитан, – сказал Кармо, – нас вот-вот здесь запрут, как мышей в мышеловке.
Вместо ответа Корсар вынул из-за пояса часы и взглянул на циферблат.
– Сейчас два, – сказал он. – Флибустьеры Граммона, Ван Хорна и Лоренса уже идут маршем к городу. Нам нужно продержаться пару часов.
– Но сможем ли мы, капитан? – усомнился Кармо. – Запоры не слишком прочны и разлетятся при первом же ударе тарана.
– Это правда, Кармо, – сказал Корсар, ставший задумчивым. – Ван Гульд бросит на нас целую роту.
– И притащит с собой две-три пушки, – добавил Моко.
В этот момент снаружи снова послышался голос маркизы:
– Вы сдаетесь или нет, кавалер ди Вентимилья?
– Да, сеньора, – ответил Корсар.
– Гром и молния! – воскликнул Кармо, с изумлением глядя на капитана.
– Тогда откройте дверь и сложите оружие, – продолжала маркиза за дверью.
– Мои люди уже готовы выполнить ваши приказания.
И, обернувшись к трем флибустьерам, он вполголоса сказал:
– Как только появится маркиза, хватайте ее и ведите сюда: она будет для нас ценным заложником.
– А слуги? – спросил Кармо.
– Я и Моко отгоним их. Эту челядь нетрудно обратить в бегство.
– Чтобы завладеть маркизой, достаточно и меня одного, – сказал Кармо. – Пусть Ван Штиллер лучше поможет вам.
– Хорошо, разбирайте баррикаду и приготовьтесь выскочить за дверь.
– Сеньор! – Яра подошла к Корсару. – Ты идешь навстречу смерти.
– Не бойся, моя добрая девушка.
– У них ружья.
– А у меня моя шпага; она точнее, чем пули. Отойди-ка в угол, чтобы какая-нибудь из них случайно не задела тебя.
В то время как молодая индианка неохотно отошла за комод, Кармо и Ван Штиллер отодвигали мебель, которой забаррикадировали двери, стараясь, однако, не оттаскивать ее слишком далеко, чтобы при необходимости можно было снова быстро задвинуть.
– Вы закончили? – спросил Корсар, беря шпагу в правую руку, а пистолет в левую.
– Да, капитан, – ответил Кармо, отодвигая или, вернее, опрокидывая стол.
– Вы готовы?
– Готовы. – Оба флибустьера достали свое оружие.
– Один момент, – сказал Моко.
Мощным рывком он оторвал перекладину от стола – дубовый брус, тяжеленный и толстый, страшное оружие в руках этого гиганта.
– Как раз по руке, – сказал он. – Эта дубинка мне сейчас пригодится.
– Открывайте! – скомандовал Корсар.
Едва отворились обе створки двери, как появилась маркиза, держа в правой руке пистолет, а в левой серебряный подсвечник. За ее спиной виднелось восемь или десять слуг, по большей части мулатов, вооруженных кто ружьями, кто алебардами и шпагами.
Молниеносным броском Кармо кинулся к маркизе. Вырвать у нее пистолет, поднять сильными руками и внести ее в комнату было делом нескольких секунд.
Тут же Корсар, Ван Штиллер и Моко бросились на прислугу, изумленную такой дерзостью, с криком:
– Сдавайтесь, или мы вас перебьем!
Перекладина в руках негра поднялась и яростно обрушилась на этих людей, ломая их ружья, алебарды и шпаги, в то время как Корсар и гамбуржец разряжали свои пистолеты.
Пораженные огромной фигурой гиганта-негра, напуганные пистолетными выстрелами, слуги бросили свою хозяйку и отчаянно кинулись вверх по лестнице, теряя оружие.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: