Саймон Скэрроу - Центурион

Тут можно читать онлайн Саймон Скэрроу - Центурион - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Исторические приключения, издательство Эксмо, год 2013. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Саймон Скэрроу - Центурион краткое содержание

Центурион - описание и краткое содержание, автор Саймон Скэрроу, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Богат и благословен оазис Сирийской пустыни — Пальмира, лежащая на перекрестье караванных путей. Но судьба царства, попавшего в поле притяжения двух могучих империй, незавидна: здесь зреет битва между Парфией и Римом. Похоже, престарелый правитель Вабат не в силах удержать бразды правления, и в Пальмире вспыхивает мятеж, раздуваемый соседями-парфянами. На кого положиться, если один сын у правителя оказывается предателем-мятежником, другой — ветреным гулякой, а третий и вовсе дурачок? Но до Рима уже долетел сигнал тревоги, и верные боевые товарищи центурионы Катон и Макрон повели своих солдат на подмогу запертому в цитадели Пальмиры гарнизону правителя… Успеют ли они вовремя?

Центурион - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Центурион - читать книгу онлайн бесплатно, автор Саймон Скэрроу
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Ну а если я все-таки прав? — воззрился Катон на собрание. — Кровь сотен людей будет на наших руках.

После напряженной паузы с кресла встал Термон.

— Это цена, с которой мы должны смириться, римлянин, — с печальной твердостью сказал он. — Чего мы добьемся тем, что дадим им остаться? День, от силы два, и запасы пищи и воды у нас иссякнут окончательно. Все, чего мы добьемся, это короткой отсрочки и без того неминуемой смерти этих людей. Но уже ценой жизни всех, кто способен оборонять цитадель.

— Но ведь если Лонгин уже на подступах к городу, спастись могут все.

— А если нет? Что, если он прибудет буквально назавтра, но уже после того, как нас возьмут измором? Тогда получается, все наши усилия были напрасны. Так что давайте уж пойдем на эту жертву в надежде, что ею мы чего-то достигнем. Пускай эти люди если и умрут, то ради спасения нашего царства, чем проморятся здесь еще несколько дней и все равно погибнут, но уже зазря. Ведь ты не можешь этого не видеть!

Катон сжал губы в строптивую полоску, сдерживая гнев и глухую досаду. Его с нежной силой усадил обратно на стул Макрон.

— Друг мой, он прав. Мы не может пойти на этот риск. Вдумайся, ведь ты же у нас самый прозорливый. Если бы на разговор с Артаксом сходил я и вернулся с каким-то там впечатлением, что бы ты подумал? И как бы поступил?

— Доверился бы твоему суждению, вот как бы я поступил, — сердито буркнул Катон.

Прежде чем Макрон успел ответить, снова заговорил Термон.

— Насколько мне видится, — мрачным голосом подвел он итог, — благоразумней будет не откладывать задуманное. Прежде чем я доложусь венценосцу, есть ли кто-то, чье мнение совпадает с мнением префекта Катона?.. Нет? Тогда вопрос решен. Всем вам доброй ночи, цвет наш и сила. Отдохните, кто и как может. Завтрашний день обещает быть очень нелегким.

Вытеснение беженцев началось перед рассветом. Те солдаты, у кого в цитадели имелись семьи и родственники, были собраны в один из пустующих складов и без объяснений помещены под стражу. С царских кухонь им было выдано небольшое довольствие в виде хлеба и вина, и пока они взаперти ублажались этим нежданным разговением, за дело взялись легионеры, вытряхивая квелых от сна беженцев из их убогих укрытий во дворах и подворотнях. Что и говорить, задание не из приятных, но за него в добровольном порядке взялась часть легионеров Макрона — бывалые служаки, в основном ветераны (в когорте Катона таких было немного), которые без сантиментов выполняют любой приказ. Ауксилиарии Катона вкупе с греческими наемниками и воинами Балта заняли места на стенах со строжайшим указанием не покидать постов до прихода смены.

Пламя факелов трепыхалось в темноте; легионеры собирали и сгоняли мужчин, женщин и детей на открытую площадку у ворот. Две центурии создали заслон, двероподобными щитами и наклоненными копьями пресекая всякую попытку к бегству. Времени собрать пожитки беженцам отпущено не было, еда и питье изымались. Вскоре холодный воздух рассвета преполнялся криками гнева и отчаяния. Женщины прижимали к себе детей; мужчины с криками ярости потрясали перед римлянами кулаками, но лезть на смертельные острия уставленных копий никто не отваживался. Когда обыск всех более-менее обитаемых мест закончился, Макрон во главе одной из центурий взялся обшаривать более удаленные уголки — вдруг кто-то попытался спрятаться; в итоге воющее сборище у ворот пополнилось еще изрядным количеством семей и просто отщепенцев.

Прочесав участок вблизи выгоревшего зернохранилища, Макрон собирался двинуться к развалинам бывшего лазарета, как вдруг уловил какие-то звуки, похожие на тоненький плач. Он приостановился и вслушался, скользя глазами по завалу обугленных, почерневших обломков. Ничего — ни звуков, ни шевелений. Внимание отвлек один из легионеров, который, подойдя, бойко отрапортовал:

— Господин старший префект, смею доложить, этот район прочесан. Оптион желает знать, каковы ваши дальнейшие указания.

Как раз в эту секунду Макрон расслышал звук снова — слабенький, все равно что подвывание голодной кошки.

— Тс-с, — поднес он палец к губам. — Тихо.

Оба застыли, чутко вслушиваясь и озираясь вокруг. Плач послышался снова, на этот раз более отчетливо, и стало ясно, что никакая это не кошка.

— Доносится вон оттуда, — легионер указал на обугленную груду корзин у остатков стены. — Я в этом уверен.

Макрон кивком поманил его за собой и стал через развалины пробираться к той куче. Все это время плач звучал не умолкая, а к нему добавилось еще и тихое взволнованное бормотание. Обогнув кучу корзин, Макрон заметил между ними и стеной узкую брешь. Ее занавешивало темное полотно одежды, шевелящееся одновременно с тем, как бормотание становилось все настойчивей.

— Вот они где, — произнес легионер и взялся за меч.

— Оставь, — одернул его Макрон, — не надо.

Он пролез мимо легионера и захрустел калигами по обломкам, разбросанным вокруг кучи. Добравшись до той непрочной занавески, Макрон нагнулся и одним быстрым движением ее сорвал. Там с испуганным вдохом застыла девчушка лет тринадцати-четырнадцати. У груди она баюкала плачущего малыша. Рот она испуганно открыла словно для крика, но при этом лишь молча сглотнула и с полными слез глазами повела головой из стороны в сторону.

— Пожалуйста! — произнесла она на греческом. — Прошу вас, не забирайте нас.

Макрон обратил внимание, что синяя стола и плащ на ней весьма добротной выделки, темные волосы заплетены в аккуратные косы, а на шее у нее золотой медальон. Ребенок, судя по всему, наспех был закутан в платок; его личико морщилось от плача, а сжатые кулачки подрагивали на утренней прохладе.

— Он голодный, — пояснила девочка, — есть хочет. Мы оба хотим. Помогите нам, пожалуйста.

Макрон бережно взял девочку под руки и поставил на ноги.

— У вас тут кто-нибудь еще прячется?

— Да уже нет, наверно. — Она холодной ладошкой ухватила Макрона за руку. — Пожалуйста, не трогайте нас.

— Прошу простить, юная госпожа. У нас приказ.

— Я знаю, но вы ведь, наверное, добрый человек. — Она обратила взгляд на легионера. — И вы тоже. Пощадите нас. Позвольте нам остаться.

Макрон покачал головой:

— Мы не причиним вам вреда. Просто ступайте с нами, и все.

— А если не будет вреда, то зачем вы тогда всех забираете? И куда?

Макрон, поглядев, тускло ответил:

— К главным воротам.

— К воротам? А зачем?

Макрон проникся к девчушке жалостью; да и смысла утаивать нет.

— Правитель приказал, чтобы все беженцы покинули цитадель.

Девочка оторопело уставилась — видимо, смысл слов отложился у нее не сразу.

— Но… Но ведь это считай что убийство. Просто умерщвление, и все.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Саймон Скэрроу читать все книги автора по порядку

Саймон Скэрроу - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Центурион отзывы


Отзывы читателей о книге Центурион, автор: Саймон Скэрроу. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x