Николай Иваницкий - Земля Тиан
- Название:Земля Тиан
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Книгоиздательство Серебрянников и КО.
- Год:1936
- Город:Тяньзцин
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Николай Иваницкий - Земля Тиан краткое содержание
Обложка на этот раз предложена издательством
Земля Тиан - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Да ты сам полегче, — заметил Дорогов, — несешься ведь, как угорелый. А им твои гудки и фонари ничего не говорят. Это для них невразумительно.
Валериан Платонович выправил машину и снова дал полный ход.
— Ничего! — заключил он. — Обошлось. Хочется покататься как следует. Настроение хорошее.
Он еще поддал ходу. Автомобиль вылетел на прямое, как стрела, Ханч-жоуское шоссе.
— Ну, смотри, — сказал Дорогов, — чтоб не попали мы вместо Гуй-Чжоу — в участок.
Они неслись сквозь вечерний сумрак. Дорогов, откинувшись на сиденье с трубкой в зубах, заложив руки в карманы. Тенишевский, — наклонившись к рулю, пристально глядя вперед. Яркие фонари автомобиля раздвигали пелену быстро спустившейся тьмы, из которой навстречу им бежала лента дороги. Силуэты деревьев казались черными.
— Так ты о финансисте беспокоишься? — спросил Тенишевский, не поворачивая головы. — Зайковский говорил, что платиной могут заинтересоваться англичане. Великолепно! Как раз подходящий человек есть. Можно попробовать.
Дорогов вынул трубку изо рта.
— Кто же это такой? У тебя всегда нужные люди под рукой, как в коробочке у фокусника.
— Это интересная личность, — отвечал Валериан Платонович, — сэр Арчибальд Хеддльсбюри, отставной английский полковник. Официально — проживающий на покое почтенный джентльмен, на самом же деле, — один из вершителей колониальной политики Лондона. Если клюнет — мы сможем купить столько бурильных машин, что иссверлим все Гуй-Чжоу, как швейцарский сыр.
— Не знаю, не слыхал, — сказал Дорогов, — впрочем, после того, что говорил Зайковский, я думаю, что ты прав: для будущего не важно, кто будет финансировать разведывательную экспедицию.
— Для будущего? — усмехнулся Тенишевский. — Да и для нас с тобой тоже. За одни сведения, которые мы привезем оттуда, мы выручим, знаешь, — столько да еще полстолько.
Он весело засмеялся.
— Значит, едем завтра к Хеддльсбюри. Времени терять нечего. Часам к десяти я уже буду знать его адрес. Заехать за тобой?
— Заезжай, — ответил Дорогов. — Только, прошу, не бросайся на этого твоего «сэра», как янычар. Придержи твой темперамент. Англичане — народ сухой. Лучше предоставь всю специальную часть мне.
— Ага! — обрадовался Валериан Платонович. — А что ты говорил вчера? Авантюра?
— Да это, в сущности, и есть авантюра, — возразил Дорогов, — и доктор сначала тоже самое сказал. Только если обставить все толково, она имеет шансы на успех.
— Ты только подумай, Павел, — перебил его Тенишевский, — сколько новых впечатлений! Дикие места!
Дорогов посмотрел на него с улыбкой.
— Ты вот не проспи завтра.
Валериан Платонович спохватился.
— Да! Что ж это я? Про приглашение и забыл. Который час, Павел?
Дорогов взглянул на свои часы-браслет.
— Без двадцати восемь. Тебя к какому часу ждут?
— К восьми, — ответил Тенишевский. — Минут на десять все-таки придется опоздать.
Он затормозил и стал заворачивать машину.
Ровно в десять утра на следующий день многострадальный автомобиль Валериана Платоновича остановился перед небольшим кирпичном особнякым на окраине международного сеттльмента.
АРЧИБАЛЬД Д. ХЕДДЛЬСБЮРИ
— лаконически гласила массивная медная доска у запертых решетчатых ворот.
Сэр Арчибальд принял их в просторном полутемном кабинете, обставленном весьма солидно. Это был высокий, широкоплечий старик с рыжеватыми подстриженными усиками и с золотым пенсне на орлином носу. Небольшие серые глаза его смотрели холодно и зорко. Одет он был в простой полотняный костюм. В руках сэр Арчибальд держал только что поданные ему боем визитные карточки Дорогова и Валериана Платоновича. Русские фамилии неожиданных посетителей, казалось, произвели на него самое неблагоприятное впечатление. Брови его были слегка нахмурены.
— Доброе утро, господа, — сказал он своим немного резким голосом, — чему обязан удовольствием вас видеть?
— Мы просим вас уделить нам полчаса для делового разговора, — сказал Дорогов заранее приготовленную фразу.
Сэр Арчибальд взглянул на него через свое пенсне.
— К сожалению, я занят, — ответил он сухо. — Если вы пришли по делу благотворительного комитета, который возглавляет моя жена, — зайдите в два часа, секретарь переговорит с вами.
— Мы хотим познакомить вас с промышленным проектом большой важности, — снова заговорил Дорогов. Хеддльсбюри нетерпеливо и недовольно пожал плечами.
— Речь идет о разработке платины, — выпалил Тенишевский. — Мы имеем данные и готовый план разведывательной экспедиции.
— Платины? — переспросил сэр Арчибальд и тонко, еле заметно усмехнулся. — Где же вы нашли ее? И почему вы решили обратиться с этим делом именно ко мне?
— Позвольте мне изложить суть дела, — сказал Павел Александрович. — Тогда все станет для вас понятно.
Сэр Арчибальд извлек из бокового карманчика сигару и подошел к столу. Только тут он, наконец, нашел нужным заметить, что гости его стоят.
— Садитесь, господа, — сказал он и сам опустился в кресло у письменного стола. — Я слушаю вас.
Кратко и сухо Павел Александрович рассказал старому джентльмену о нахождении в горах Гуй-Чжоу платины, о том, что точные данные у них в руках и упомянул об огромном значении, которое может иметь платиновая концессия.
В заключение Дорогов прямо предложил ему финансировать разведывательную экспедицию.
Сэр Арчибальд взглянул на Дорогова пристально и недоверчиво.
— Кто направил вас ко мне? — спросил он.
— К вам направил нас здравый смысл, — вмешался Валериан Платонович.
— Мы знаем, что вопрос о платиновой концессии стоит очень широко.
На сухом лице англичанина изобразилось хорошо разыгранное изумление.
— Я частное лицо, — проговорил он с ударением, — от всякой политики я далек. Но если уж вы заговорили со мною об этом деле (здесь он снова едва заметно усмехнулся) — разрешите полюбопытствовать, каковы же ваши данные?
— Мы опираемся на свидетельство и указания очень солидного авторитета, — сказал Тенишевский.
— Кто этот «авторитет»?.. — строго спросил Хеддльсбюри.
— Доктор Зайковский, — ответил Валериан Платонович.
Сэр Арчибальд снял пенсне и не спеша протер его платком.
— Олл райт, — сказал он. — Я знаю доктора Зайковского. Это серьезный исследователь, я согласен с вами, и я читал его труды. Он не откажется, конечно, лично подтвердить все, что он говорил вам?
— Безусловно, — согласился Тенишевский, — но точно указать пункт, с которого мы собираемся начать наши изыскания, мы, разумеется, не можем, пока вопрос о вашем участии в деле не согласован.
— О, я не собираюсь выведывать у вас вашу тайну, — возразил Хеддльс-бюри, — владейте ею самостоятельно.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: