Кеннет Кларк - Цивилизация

Тут можно читать онлайн Кеннет Кларк - Цивилизация - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Исторические приключения, издательство Колибри, Азбука-Аттикус, год 2021. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Кеннет Кларк - Цивилизация краткое содержание

Цивилизация - описание и краткое содержание, автор Кеннет Кларк, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
В 1969 г. телеканал Би-би-си представил зрителям документальный сериал «Цивилизация. Личный взгляд Кеннета Кларка». Скептики были озадачены: кого, в самом деле, в 60-х могли заинтересовать взгляды на историю западной цивилизации лорда Кларка – историка искусства, без малого ровесника века, ученого эстета, любителя твидовых костюмов и обладателя собственного замка (в котором даже не было телевизора)? Скептики оказались посрамлены: сериал побил все рекорды популярности, положил начало жанру, а Кларк с его рафинированной речью и аристократическим произношением стал любимцем публики.
В том же 1969 г. сборник сценариев сериала был опубликован в виде книги, немедленно ставшей бестселлером, переведенной на многие языки и по сей день регулярно переиздаваемой как в Англии, так и в других странах. Сейчас, по прошествии лет, еще более очевидно, что благодаря своей поистине феноменальной эрудиции Кеннет Кларк справился с невероятной сложности задачей. Мастерски легко он переносит своих зрителей – и читателей – из страны в страну, из эпохи в эпоху, словно кусочки мозаики, вдохновенно расставляет по местам идеи, книги, здания, произведения искусства и великих людей, создавая замысловатую и увлекательную картину «цивилизации по Кларку».
В формате PDF A4 сохранен издательский макет.

Цивилизация - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Цивилизация - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Кеннет Кларк
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

137

Имеется в виду битва при Мальплаке (11 сентября 1709 г.) – самое крупное сражение в Войне за испанское наследство. Французской армии противостояли союзные англо-австро-голландские войска под командованием Евгения Савойского и герцога Мальборо.

138

Здесь описаны гравюры из серии «Сюита эстампов к истории французских нравов и костюма XVIII века» (1770-е) по рисункам З. Фредерберга и Моро Младшего.

139

«Не бойтесь, друг мой» ( фр .).

140

«Пожалуйста, потише!» ( фр .)

141

Высказывание Талейрана несколько перефразировано Кларком. У Талейрана: «Кто не жил до Революции, тот не знает всей сладости жизни».

142

17 томов текста и 11 томов иллюстраций (первое издание: 1751–1772).

143

Принятое сокращенное название труда Адама Смита «Исследования о природе и причинах богатства народов» ( An Inquiry in to the Nature and Causes of the Wealth of Nations , 1776).

144

Скрытая цитата из Бертрана Рассела (История западной философии. Кн. 3, ч. 1, гл. 17: Юм).

145

Джеймс Босуэлл. Жизнь Сэмюэла Джонсона ( The Life of Samuel Johnson, LL.D., 1791).

146

То есть колонны тосканского ордера – самого простого, наименее декоративного из римских ордеров (в греческой системе отсутствовал); колонна толще дорической, с гладким (без каннелюр) стволом и простой базой; капитель не имеет лепных украшений. Тосканский ордер символизировал мощь и силу.

147

Руины Пестума упоминались еще в XVI в., но только в XVIII в. были по-настоящему заново открыты и описаны; первая публикация – 1764 г. (дополненное издание – 1769 г.); к 1774 г. насчитывалось уже девять иллюстрированных публикаций.

148

Компиляция из мыслей Джефферсона, высказанных в его неоконченной «Автобиографии» (1821) и «Заметках о штате Виргиния» (1781; Вопрос XVIII: Обычаи и нравы).

149

Шарль де Монтескье. Заметки об Англии (Notessurl’Angleterre). Впервые опубликованы по-французски в 1818 г. в составе пятитомного собрания его сочинений.

150

«Элегия на сельском кладбище» (1750) Томаса Грея.

151

Из «Оды вечеру» (1747) Уильяма Коллинза. Перевод Е. Фельдмана.

152

Из поэмы Александра Поупа «Опыт о человеке» (1733–1734; Эпистола I). Перевод В. Микушевича.

153

Петрарка совершил восхождение на гору Мон-Ванту («Ветреную») в окрестностях Авиньона в Провансе в 1336 г., о чем написал в письме своему другу, августинскому монаху (см. Петрарка. Книга писем о делах повседневных. IV, 1), от которого ранее получил в дар книжку с «Исповедью» Блаженного Августина; эта книжка карманного формата была у него при себе во время восхождения. Раскрыв ее наугад, он прочел: «И люди идут дивиться горным высотам, морским валам, речным просторам, океану, объемлющему землю, круговращению звезд, – а себя самих оставляют в стороне!» (Исповедь. Кн. X, § 15. Перевод М. Е. Сергиенко).

154

Католический (картезианский) монастырь во Французских Альпах.

155

Перевод М. Лозинского.

156

Уильям Вордсворт. Прогулка ( The Excursion , 1814), книга четвертая. Перевод А. Захаревич.

157

Из стихотворения Вордсворта «Строки, написанные на расстоянии нескольких миль от Тинтернского аббатства при повторном путешествии на берега реки Уай» (1798). Перевод В. Рогова.

158

Жан-Жак Руссо: «Прогулки одинокого мечтателя» (1776–1778); «Об общественном договоре, или Принципы политического права» (1762).

159

Аллюзия на два стихотворения Роберта Бёрнса: «Честная бедность» («A man’s a man for a’ that», 1795) и «К полевой мыши, гнездо которой разорено моим плугом» («To a Mouse, on Turning Her Up in Her Nest With the Plough, November», 1785).

160

Из стихотворения Вордсворта «Все наоборот» («The Tables Turned», 1798). Перевод И. Меламеда.

161

Из стихотворения Вордсворта «Гнездо коноплянки» («The Spanow’s Nest», 1801). Перевод А. Захаревич.

162

Из стихотворения Вордсворта «Строки, написанные на расстоянии нескольких миль от Тинтернского аббатства при повторном путешествии на берега реки Уай» (1798). Перевод В. Рогова. Последние двадцать лет жизни Вордсворта были омрачены тяжелой болезнью сестры.

163

Там же.

164

Из письма Констебля другу-священнику Джону Фишеру (23 октября 1821 г.).

165

Уильям Вордсворт. Предисловие к сборнику «Лирические баллады» (1802). Перевод А. Горбунова.

166

В прежние времена в доме располагалась деревенская гостиница «Голубь и оливковая ветвь» – отсюда название «голубиный».

167

Томас де Квинси приводит эту цифру в своих воспоминаниях о поэтах «Озерной школы», или «Озерных воспоминаниях», как их чаще называют, которые первоначально печатались выпусками в журнале «Тейтс Эдинбург» (1834–1840). К тому времени Вордсворту было под семьдесят.

168

Мировые центры паломничества: Лурд – во Франции, Варанаси – в Индии.

169

Из пояснения Уильяма Блейка к рисунку «Руфь» (Руфь 1: 16) в его «Описательном каталоге» (1809): A Descriptive Catalogue of Blake’s Exhibition , Number XV. Перевод Д. Смирнова-Садовского.

170

Фундаментальный пятитомный труд, который Рёскин публиковал частями с 1843 по 1860 г. На русский целиком переведен только первый том (1901).

171

John Ruskin. Modern Painters. Vol. V (1860), part VIII, ch.1, § 4.

172

Из заметки о лекции, прочитанной Рёскином в Лондонском институте 4 февраля 1884 г.: Pall Mall Gazette, February 5, 1884.

173

Джон Фостер. Очерки в форме писем (Essays in a Series of Letters. 1804). Essay III: On the Application of the Epithet Romantic. Letter I).

174

Мысль высказана Констеблем в его упомянутом выше письме Джону Фишеру (23 октября 1821 г.).

175

Джордж Гордон Байрон. Паломничество Чайльд-Гарольда (III, 2). Перевод В. Левика.

176

Жан-Жак Руссо. Об общественном договоре (глава 1). Перевод А. Д. Хаютина и В. С. Алексеева-Попова.

177

Уильям Блейк. Бракосочетание Рая и Ада ( The Marriage of Heaven and Hell , 1790–1793). Перевод А. Сергеева.

178

Роберт Бёрнс. Честная бедность. Перевод С. Маршака.

179

Из стихотворения «Призыв» («The Call») Томаса Осберта Мордонта, написанного по следам Семилетней войны (1756–1763); цитируемая строфа использована Вальтером Скоттом в качестве эпиграфа к главе 34 романа «Пуритане» (как сочинение неизвестного автора). Перевод В. Давиденковой.

180

Декрет Законодательного собрания Франции «Отечество в опасности» от 11 июля 1792 г. – призыв всей нации на борьбу с врагами революции, как внешними (Пруссия, Австрия), так и внутренними.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Кеннет Кларк читать все книги автора по порядку

Кеннет Кларк - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Цивилизация отзывы


Отзывы читателей о книге Цивилизация, автор: Кеннет Кларк. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x