Зинаида Шишова - Приключения Каспера Берната в Польше и других странах

Тут можно читать онлайн Зинаида Шишова - Приключения Каспера Берната в Польше и других странах - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Исторические приключения, издательство Детгиз, год 1962. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Зинаида Шишова - Приключения Каспера Берната в Польше и других странах краткое содержание

Приключения Каспера Берната в Польше и других странах - описание и краткое содержание, автор Зинаида Шишова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

«Приключения Каспера Берната в Польше и других странах» – роман из истории Польши XV – начала XVI века.

Приключенческий сюжет романа, в основу которого положен документальный материал, раскрывает картины борьбы польского народа с Тевтонским орденом за независимость.

Особой удачей авторов является тщательно, с нежностью и любовью выписанный образ великого польского гуманиста Николая Коперника.

Ученый предстает перед читателями не только как «потрясатель основ» средневековой схоластической науки о светилах, но и как великий патриот, руководивший обороной польских рубежей от псов-рыцарей, как Человек с большой буквы. Все стороны его жизни проходят перед нами, все его ошибки и достижения, вся его прекрасная и горькая любовь.

Приключения Каспера Берната в Польше и других странах - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Приключения Каспера Берната в Польше и других странах - читать книгу онлайн бесплатно, автор Зинаида Шишова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

«Эге, а вот и человеческие следы… Они ведут куда-то в глубь леса. Дровосек… или охотник…» – решил Збигнев.

Вдыхая полной грудью свежий смолистый воздух, юноша шагал все дальше и дальше, ловя себя на том, что ему хочется петь, кричать и даже пробежаться по хрупкому насту.

– А что сказал бы об этом патер Арнольд? – тут же остановил он сам себя. – Какое великое счастье, что этот святой жизни человек встретился на моем пути! Не он ли мягко, но настойчиво и последовательно, в течение нескольких лет отвращал меня от дружбы с вольнодумцами и, по правде сказать, невеждами – Сташком и Генрихом? Не он ли отвел меня от желания навестить каноника Коперника в Лидзбарке? Не он ли ласково, но строго отнял у меня трактат Коперника, переданный мне профессором Ланге?

Размахивая руками, Збигнев вслух рассуждал сам с собой. Приметив перепархивающих лесную тропку двух красногрудых снегирей, он сунул руку в карман: там у него хранилось угощение для его пернатых любимцев.

– Ну, наедайтесь досыта! – сказал он, усердно кроша запасенную краюху хлеба и обильно посыпая кормом тропинку. И вдруг, замолчав, отшатнулся в сторону.

– Стой! – тут же раздался грозный окрик, и путь Збигневу преградил высокий человек с дубинкой.

Бакалавр был не из робких. Окинув внимательным взглядом встречного, юноша определил, что справиться с таким противником ничего не стоит, несмотря ни на его грозный окрик, ни на его суковатую дубинку. Истощенное, бледное лицо, до самых глаз заросшее лохматой бородой, изодранная одежда, сквозь дыры которой просвечивало худое грязное тело, тонкие, как палки, ноги, вместо лаптей кое-как завернутые в рогожу, вызывали жалость.

Неожиданным ударом Збигнев выбил дубинку из рук неудачливого разбойника и крепко схватил его за шиворот.

– Кто ты? Почему останавливаешь добрых людей, не причинивших тебе никакого вреда?

Бородатый, тяжело дыша, молча разглядывал своего победителя. И вдруг присвистнул.

– Ба! Да это никак пан студент, что гостил в замке Мандельштамм лет восемь назад? Я еще, если панич помнит, отвозил письмо панича в Лидзбарк… А потом обратно – иконку паничу от товарища… Не забыл, значит, меня господь, если послал на моем пути поляка…

Стойка стой произнес Збигнев припоминая и голос этот и голубые эти - фото 26

– Стой-ка, стой! – произнес Збигнев, припоминая и голос этот и голубые эти глаза. Из осмотрительности, однако, он все еще не выпускал бородатого из рук. – Ты слуга Тешнера, так? Как тебя… Яцек, Янек, Мацек? Ах да, вспомнил: Франц! Почему же ты оброс бородой, как московит? Пан Тешнер, значит, по примеру своих тевтонских друзей, посылает хлопов грабить на большую дорогу? – добавил бакалавр презрительно.

– Да не грабитель я, – сказал Франц с жалкой улыбкой. – Как увидел я, что панич снегирям корм сыплет, у меня даже слюнки потекли… Четыре дня у меня и крошки во рту не было…

– Езус-Мария, святой Збигнев! – воскликнул юноша смущенно и протянул несчастному оставшуюся краюху. – Стало быть, пан Тешнер и не кормит своих слуг и, как я вижу, не одевает их? А дубинку эту ты для меня, что ли, припас?

– Уж дубинку-то я знаю, для кого припас! – сказал Франц с угрозой. – Как увидел я, что идет лесом человек в рясе, вся кровь мне в голову кинулась! Хоть и ослабел я, от голода ноги не ходят, но душа не стерпела… А от пана Тешнера я уже несколько лет как сбежал…

– Как – сбежал? – спросил Збигнев испуганно. – Да он с собаками разыщет тебя, и знаешь…

– Сбежал… – повторил Франц. Он откусывал от краюхи огромные куски житняка и глотал их, не разжевывая. – Ушел тайком с тех самых пор, как в замке Мандельштамм убили этого профессора, а дочку его с моей Уршулой заточили в монастырь… Да Тешнер и не ищет меня… Боится! Панич не знает ведь, сколько сейчас народу по лесам прячется. Всех беглых искать – собак не хватит…

– Да брось ты о собаках! – перебил его Збигнев сердито. – Что ты за околесицу несешь? Кто убил профессора? Если ты говоришь о Ланге, так он со своей дочерью, паненкой Миттой, уехал в Орденскую Пруссию… И при чем тут твоя Уршула?

Хорошенькую быстроглазую Уршулу, которая так искусно умела сооружать «краковскую» прическу из золотых волос Митты, Збигнев помнил хорошо.

– Як бога кохам, [52]пан студент, я не вру! – оправдывался Франц. – Может, помнит панич студент, что профессор тот для новорожденного сыночка Мандельштаммов гороскоп составлял? Всяких благ ему сулил, долгой жизни, славы, богатства…

Збигнев отлично помнил этот гороскоп, потому что он сам помогал Ланге его вычерчивать.

– А сыночек этот, значит, возьми да помри! – продолжал Франц. Прикончив краюху, он, старательно собрав в ладонь крошки, также отправил их в рот. – Ну, а у рыцаря Мандельштамма нрав известный… – добавил он, разводя руками. – Огрел рыцарь профессора палкой по голове, а тот отдал богу душу… Тело его, пока он еще тепленький был, сам Мандельштамм и гости его – рыцарь фон Эльснер и патер Арнольд – взгромоздили на носилки, да и завезли подальше от тевтонских владений. А паненку Митту и Уршулу мою, чтобы не проболтались, в монастырь заточили… Вызвали сестру Мандельштамма, аббатису Целестину, и та силком девушек увезла…

– Что ты болтаешь! – сказал Збигнев с сердцем. – Ты сам-то был при этом? И как это возможно двух взрослых девиц среди бела дня силком увезти?!

– Франек, слуга Мандельштаммов, все это видел, – сказал Франц понуро. – Только Христом богом заклинаю вас, не выдавайте его!.. Да панич, видно, не знает, что сейчас на тевтонской земле творится! – добавил он с горечью. – Франек рассказывал: как вывели паненку Митту на крыльцо – она ни жива ни мертва стояла… Патер Арнольд все толкует ей, будто отец ее заболел и его в Крулевец отправили. И ее, мол, туда отправят… А моя Уршула – то ли умнее она чуть-чуть, то ли она знала, что профессора убили да к вармийской границе свезли, но она такой крик подняла, что хоть уши затыкай… Паненка видит, что такое дело, и сама в слезы… А патер Арнольд махал, махал на них крестом, а потом ка-ак даст этим самым крестом одной и другой по голове – они, бедные, и обеспамятовали…. Свалили их в карету и увезли, куда и волк сослепу не забежит… Сколько лет искал я свою Уршулу и вот – только недавно нашел.

– А не врет этот твой Франек? – спросил Збигнев подозрительно. – Может, он злобу какую имеет на господ, а?

– Не врет… Старый человек, ему на тот свет пора, что ему врать? Он на муках господних клялся! А вот и писулька от Уршулы… Видно, паненка там в монастыре от скуки грамоте ее научила. А может, кто написал за нее. – И Франц протянул бакалавру грязный, измятый клочок бумаги. Збигнев стал разбирать неразборчивые каракули:

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Зинаида Шишова читать все книги автора по порядку

Зинаида Шишова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Приключения Каспера Берната в Польше и других странах отзывы


Отзывы читателей о книге Приключения Каспера Берната в Польше и других странах, автор: Зинаида Шишова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x