Уилбур Смит - Миссия
- Название:Миссия
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ, АСТ Москва, Хранитель
- Год:2008
- Город:М.
- ISBN:978-5-17-052148-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Уилбур Смит - Миссия краткое содержание
На сей раз Таите предстоит отправиться в далекий, полный опасностей путь к истокам Нила, чтобы узнать, чем вызвано катастрофическое обмеление великой реки. Времени у жреца все меньше, – ведь с каждым днем засуха уносит новые жизни, а мятежники, исповедующие таинственную религию, обвиняют в происходящем юного фараона и его советников…
"«Миссия» – длинная книга, но вы прочтете ее на одном дыхании!"
«Daily Express»"Ни один современный автор историко-приключенческих романов не может сравниться с Уилбуром Смитом!"
«Daily Mirror»Миссия - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Великая, я много думал о тревогах, которые ты высказала при нашей последней встрече. Я молился богине, и она милостиво ответила.
И вновь Таита удивился. Не иностранец. Египтянин. Языком владеет превосходно. Выговор свидетельствует, что он из окрестностей Асуана в Верхнем Царстве.
Соэ между тем продолжал:
– Эти дела столь важны, что пока о них должна знать только ты. Отошли своих девушек.
Минтака хлопнула в ладоши. Девушки вскочили и, как испуганные мыши, выбежали из комнаты.
– Вначале о твоем супруге фараоне Нефере Сети, – заговорил Соэ, когда они с царицей остались одни. – Богиня приказала передать тебе следующее. – Он помолчал, потом наклонился к Минтаке и заговорил, не своим голосом, а мелодичным женским: – Когда я приду, я приму Нефера Сети в свои любящие объятия, и он с радостью придет ко мне.
Таита удивился, но рядом взволнованно зашевелился Деметер. Таита протянул руку, успокаивая его, хотя и сам был взволнован не меньше. Деметер дрожал. Он потянул Таиту за руку. Таита повернулся к нему, и старик неслышно произнес слова, которые Таита разобрал так ясно, словно их прокричали:
– Ведьма! Это голос Эос!
Именно этим голосом говорил сам Деметер, когда впал в транс.
– Но повелитель всем огонь, – так же неслышно ответил Таита и в знак полного согласия развел руки.
Соэ продолжал говорить, и они прислушались.
– Я возвышу его, и он будет господином всех земных царств. Все цари всех народов земли станут его верными сатрапами. Моим именем он будет править в вечной славе. А ты, моя возлюбленная Минтака, будешь восседать рядом с ним.
Минтака разразилась слезами облегчения и радости. Соэ снисходительно улыбнулся и подождал, чтобы она успокоилась. Наконец она уняла слезы и улыбнулась.
– А как же мои дети, мои умершие малыши?
– Мы уже говорили о них, – мягко напомнил Соэ.
– Да. Но я хочу услышать еще раз. Пожалуйста, святой пророк, молю тебя…
– Богиня приказала возвратить их тебе, пусть живут сколько отмерено человеку.
– Что еще она приказала? Пожалуйста, скажи опять.
– Если они будут достойны ее любви, она дарует твоим детям вечную молодость. И они никогда не покинут тебя.
– Я довольна, великий пророк могущественнейшей богини, – прошептала Минтака. – Полностью отдаю ей свое тело и душу.
Она на коленях подползла к Соэ. Омыла слезами его ноги и вытерла своими локонами.
Таите никогда не приходилось видеть столь отталкивающей картины. Он с усилием сдержался, не выкрикнул: «Он прислужник Лжи! Не позволяй ему пачкать тебя своей грязью».
Минтака кликнула служанок, и весь остаток утра они провели с Соэ. Разговор свелся к банальностям – девушки не могли следовать за его мыслью, и пророку приходилось упрощать речь. Но они вскоре устали и от этого и принялись надоедать пророку трескотней:
– Даст ли мне богиня хорошего мужа?
– Даст ли она мне красивые вещи?
Соэ обращался с ними с большим терпением и снисходительностью.
Таита понял, что, хотя они с Деметером узнали все необходимое, им придется и дальше неслышно сидеть за гаремным окном. Если они вздумают уйти, шум может привлечь внимание пророка. Незадолго до полудня Соэ завершил встречу долгой молитвой богине. Потом вновь благословил женщин и опять повернулся к Минтаке:
– Хочешь ли ты, чтобы я вернулся позже, о великая?
– Мне нужно обдумать откровения богини. Пожалуйста, возвращайся завтра утром, и мы продолжим их обсуждение.
Соэ поклонился и вышел.
Едва он ушел, Минтака отпустила служанок.
– Таита, ты здесь?
– Да, о великая.
Она отвернула занавес и спросила:
– Разве я не говорила тебе, какой он ученый и мудрый, какие дивные вести приносит?
– Поистине дивные, – согласился Таита.
– И как он прекрасен! Я верю ему всем сердцем. Я знаю, что его пророчества – божественная истина, что богиня откроется нам и излечит все наши горести. О Таита, веришь ли ты, что он говорит правду? Ты должен верить!
Минтака была охвачена религиозным рвением, и Таита понимал, что любое предостережение произведет противоположное действие. Ему хотелось увести Деметера туда, где они могли бы обсудить услышанное и решить, что делать, но пришлось выслушать похвалы Соэ. Когда наконец поток превосходных степеней истощился, Таита мягко сказал Минтаке:
– Мы с Деметером переволновались и устали. Я обещал встретиться с фараоном, как только он освободится от самых неотложных дел. Поэтому мне нужно вернуться в Фивы. Однако я снова приду сюда, как только смогу, и мы еще поговорим, моя царица.
Она неохотно отпустила их.
Едва они сели верхом и выехали на дорогу к реке, Таита и Мерен заняли свое обычное положение по обе стороны от паланкина. Таита и Деметер перешли с египетского на тенмасс, чтобы охрана не понимала их.
– Мы узнали очень много важного об этом Соэ, – начал Таита.
– Главное, мы знаем, что он встречался с ведьмой, – воскликнул Деметер. – Он слышал, как она говорит. И точно воспроизвел ее голос.
– Ты знаешь тембр ее голоса лучше меня, и я не сомневаюсь, что ты прав, – согласился Таита. – Но мне кажется важным еще кое-что. Соэ египтянин. У него выговор Верхнего Царства.
– Этого я не заметил. Я слишком плохо владею вашим языком. Возможно, это и впрямь указывает на ее нынешнее убежище. Если предположить, что Соэ приехал в Фивы не издалека, поиск следует начать в пределах двух царств и в землях, непосредственно примыкающих к ним.
– А какие вулканы есть в этой области?
– В пределах самого Египта нет ни вулканов, ни больших озер. Нил впадает в Среднее море. На севере это самый ближний водоем. Этна всего в десяти днях плавания. Ты по-прежнему уверен, что Эос там нет?
– Да, – кивнул Деметер.
– Ладно. А что другой большой вулкан в той стороне – Везувий, в землях по ту сторону пролива от Этны? – полюбопытствовал Таита.
Деметер с сомнением поджал нижнюю губу.
– В той стороне следа тоже нет, – сказал он наконец убежденно. – Вырвавшись из ее когтей, я много лет скрывался у жрецов храма, расположенного меньше чем в тридцати лигах к северу от Везувия. Я уверен, что почувствовал бы ее присутствие, если бы она была так близко, или она учуяла бы меня. Нет, Таита, искать нужно в другом месте.
– Пока будем руководствоваться твоим чутьем, – сказал Таита. – Нашу восточную границу омывает Красное море. Не знаю никаких вулканов в Аравии или в землях поблизости. А ты?
– Я там путешествовал, но не видел вулканов и не слышал о них.
– Я видел два вулкана в земле за Загребскими горами, но их окружают обширные плоскогорья и горные хребты. Они не подходят под описание того, что мы ищем.
– К югу и к западу от Египта лежат обширные земли, – сказал Деметер. – Но давай обдумаем другую возможность. Могут ли существовать в недрах Африки большое озеро или река и вулкан рядом с ними?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: