Анатолий Вахов - Трагедия капитана Лигова
- Название:Трагедия капитана Лигова
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:1986
- Город:Хабаровск
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Анатолий Вахов - Трагедия капитана Лигова краткое содержание
Анатолий Алексеевич Вахов — известный дальневосточный писатель, автор книг «Ураган идет с юга», «Вихрь на рассвете», «Пленники моря», многих повестей и рассказов. Дилогия «Трагедия капитана Лигова» повествует о некоторых драматических страницах начала русского китобойного промысла на Дальнем Востоке.
Трагедия капитана Лигова - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Странно, забавно и в то же время трогательно было смотреть на Мэйла, когда он осторожно брал на свои большие руки ребятишек и ходил с ними, что-то напевая.
Алексей и Лиза любили беседовать с Мэйлом. У него был природный дар рассказчика, и Лиза не раз утирала невольную слезинку, когда Мэйл вспоминал что-нибудь из жизни невольников.
Вот и сейчас, сидя на позвонке кита, заменявшем табурет, перед печкой и подкладывая в нее дрова, Мэйл, сдерживая голос, отвечал на расспросы Алексея о невольничьих рынках. В комнате был полумрак, лампа не горела. Красноватый отсвет из открытой печки падал на лицо Мэйла, дрожал на стенах. Голова негра казалась отлитой из темно-красноватого металла, Алексей, покачиваясь в качалке, смотрел на Мэйла и думал о том, как сложилась судьба этого человека. В чем он провинился, чтобы переносить столько страданий и унижений? Кто в этом виноват? Смутные, дерзкие мысли приходили к Северову, и он пытался разобраться в них.
…Доходившие из России редкие вести заставляли Алексея испытывать новое для него чувство тревожного волнения, ожидания каких-то смутных, непонятных для него событий. Не здесь, на берегу студеного моря, ему хотелось быть в такие минуты, а там, в России, в Петербурге… В смятении Алексей бросался к книжным шкафам и ворошил, перелистывал аккуратно сложенные по годам журналы, газеты. Мелькали перед глазами заголовки, имена… Чернышевский, Некрасов, Бакунин…
Читал и перечитывал Алексей пожелтевшие газетные листы, журналы, задумывался, и мысли, совершив большой круговорот, возвращались к маленькой, затерянной на берегу Тихого океана колонии. Он думал о трудностях жизни ее жителей, о Мэйле, о погибшем Кленове… Беспокойно становилось Северову, он долго мерял шагами комнату, брался за перо, но мысли бились толчками, плохо ложились на бумагу, и Алексей, отшвыривая перо, думал, думал… «Почему Мэйл был рабом?» — и скачок в мыслях: «Почему Лигову с таким трудом приходится создавать китобойный промысел? Разве он только для себя старается? Сколько государств обогатилось, поддерживая китобоев? Почему же этого нет в России? Почему?..»
Алексей оторвался от своих дум. В комнате было тихо. Лишь потрескивали в печи поленья. Молчал Мэйл, точно прислушиваясь к шуму ветра за стеной. Давно спали Лиза и дети. Бесстрастно отсчитывали секунды часы. Было уже далеко за полночь. Северов поднялся с кресла:
— Пойду отдыхать, Джо.
— Пусть бог пошлет вам хорошие сны, — ответил негр. Мэйл остался один перед огнем; Он любил огонь, его жар, его беспокойный характер и силу, которой нет равной. Даже самое крепкое полено бессильно с ним бороться и превращается в горстку серого пепла. Долгими ночами просиживал Мэйл у печки, поддерживая огонь. Он не мог привыкнуть к усиливающимся холодам и поэтому с вечера заготовлял много дров. Но сегодня Мэйл, видно, просчитался. Ему кажется, что топлива не хватит до утра. Он поднялся, оделся, старательно застегнув овчинный тулуп и завязав шапку, вышел из дома.
Ветер бросал в лицо пригоршни снега, жалил кожу, захватывал дыхание. Прикрыв губы рукавицей, Джо почти на ощупь брел к навесу, где лежали дрова. Глаза постепенно привыкали к полумраку. Вот и дрова. Мэйл взял одно полено, другое и остановился. Его внимание привлекло какое-то движение у дома. Он еще не понял, что это такое. За мельтешащей пеленой снежинок трудно разобрать, кто или что там движется. Джо подумал, что ему померещилось, и вновь потянулся за очередным поленом, как вдруг совсем отчетливо увидел две человеческие фигуры. Облепленные снегом, они теперь хорошо были видны Мэйлу. Негр хотел окликнуть людей, но какое-то предчувствие остановило его.
Мэйл видел, что люди, точно воры, оглядываясь и о чем-то перешептываясь, присели у стены и занялись непонятным делом. «Кто такие и что они здесь делают в такую пору?» — думал Мэйл и не знал, как ему поступить. Послышалось звяканье жестянки, потом бульканье выливаемой жидкости. У Мэйла мелькнула испугавшая его догадка: «Неужели эти неизвестные люди намереваются…» В руках одной из фигур вспыхнул огонек, и это заставило Мэйла действовать. Он шагнул из-под навеса, держа в руках полено, и крикнул:
— Что вы делаете, мистеры?
Неожиданное появление Мэйла и его окрик на английском языке на секунду пригвоздили к земле поджигателей, но в следующее мгновение один из них почти в упор выстрелил в высокую и широкую в тулупе фигуру негра. Огонь пистолетного выстрела ослепил Мэйла. Пуля пролетела рядом, издав короткий свистяще-воющий звук. Люди бросились бежать, а Мэйл что было силы закричал:
— Стопинг! Стопинг! Стойте! Стойте!
Он хотел преследовать убегавших, но запутался в длинном тулупе, который почти волочился по земле. На выстрел и крики Мэйла выбежал Северов с двумя пистолетами в руках.
— Что произошло, Джо? — крикнул он. — Кто стрелял?
Негр в нескольких словах сообщил, что произошло. Северов хотел нагнать неизвестных, но они исчезли в темноте. Когда Алексей оделся и вышел с фонарем, следы людей были уже полузанесены, а потом потерялись среди обломков камня и кустарника. Преследование было бессмысленным. Северов вернулся к дому и вместе с Мэйлом осмотрел место, на котором были застигнуты таинственные злоумышленники. Он обнаружил пропитанное жиром тряпье и распущенные концы манильского троса. От них шел резкий запах керосина.
— Нас хотели поджечь, — воскликнул в ярости Северов. — Мы должны поймать преступников!
Он подбежал к колоколу, висевшему около дома, и, отвязав язык, быстро и громко забил тревогу. Гул меди пересилил шум ветра, и в бараках, в землянках появились огни. Захлопали двери. Люди бежали к дому капитанов. Отсюда Северов отправлял их небольшими группами на берег. До самого утра шли безрезультатные поиски. Никто ничего не обнаружил, и лишь одному из эвенков показалось, что он увидел в море силуэт корабля. Но его сообщение встретили с недоверием, и только Северов, и Мэйл были убеждены, что эвенк не ошибся. Некому, кроме высадившихся с судна людей, было пытаться устроить поджог.
«Это дело рук Дайльтона, — пришел к выводу Северов. — Он пытается нас запугать».
Так и объяснил Алексей ночное происшествие встревоженным жителям колонии. С этого дня по ночам в бухте Счастливой Надежды выставлялись караульные, которые с оружием в руках охраняли спокойствие поселка. Но эта мера предосторожности, казалось, была уже ненужной. До самой весны, к моменту возвращения Лигова из Владивостока, ничто более не нарушало мирного течения жизни в полузанесенной снегом колонии.
Зима во Владивостоке для Лигова прошла почти незаметно. Перегрузив бочонки с жиром и кипы китового уса на суда, которые, как он думал, должны были доставить все это в Россию, Олег Николаевич поставил шхуны на ремонт. Часть команды рассчиталась. И Лигов поручил Белову набрать недостающих моряков, а сам занялся претворением в жизнь своих планов. Прежде всего он посетил «Иртыш». У трапа его встретил Клементьев, с которым он смог только поздороваться у Ясинского. Было видно, что молодой лейтенант рад встрече с Лиговым. Олег Николаевич напомнил ему о его словах, сказанных во время стоянки в Гонолулу:
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: