Шарль Монселе - Женщины-масонки

Тут можно читать онлайн Шарль Монселе - Женщины-масонки - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Исторические приключения, издательство ОГИЗ, год 1993. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Шарль Монселе - Женщины-масонки краткое содержание

Женщины-масонки - описание и краткое содержание, автор Шарль Монселе, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Возникшее в начале XVIII пека в Англии религиозно-этическое движение – масонство – получило распространение во многих странах. Эта тайная организация ставила своей целью объединение людей на основе равенства, взаимопомощи и верности. В масонские ложи женщин не принимали, и с течением времени женщины создали свои масонские ложи.

В романе «Женщины-масонки» Шарля Монселе (1825-1888), известного французского романиста, талантливого восприемник литературных принципов А. Дюма, речь идет о тайной организации женщин-масонок, незримо опутавшей своей страшной сетью всю Францию – от великосветских салонов до рабочих кварталов. В эту сеть, добровольно или волею судеб, попадают герои романа. Всевозможные приключения, любовные истории, заговоры, поединки составляют содержание книги. Весь роман пронизан мотивом женской мести, которую осуществляет эта мощная масонская организация.

На русском языке произведение Шарля Монселе печатается впервые.

Женщины-масонки - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Женщины-масонки - читать книгу онлайн бесплатно, автор Шарль Монселе
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Так размышлял Филипп, расставшись с Амелией.

Он вышел из дому и побрел куда глаза глядят; ему необходимы были воздух и движение.

Ему никогда еще не приходилось вступать в серьезную борьбу с женщиной. И он был не только встревожен, но еще и немало удивлен.

А кроме того, в глубине души он считал себя униженным.

Это унижение было тем глубже, что в этой борьбе он не ощущал себя сильной стороной.

Он знал, что Марианна располагает необычными и могучими средствами, таинственными возможностями. Он вспоминал слова, которые она обронила в бреду, моля его о любви; благодаря этим словам он понял, что ей помогают мстить другие женщины.

Воспоминание об этом усилило его страх.

Он чувствовал, что судьба его в руках не одной Марианны, а целого круга незримых врагов.

Положение было серьезным.

Филипп шагал по Елисейским Полям под тем серо-желтым небом, которое, казалось, по праву должно было бы простираться только над Британскими островами.

Он шел так, как идут люди, которые не думают о том, куда идут, другими словами, он шел то слишком быстро, то слишком медленно.

Дойдя до проспекта Мариньи, он столкнулся с каким-то человеком, закутанным в меха.

Это был господин Бланшар.

XIX

СТАРЫЙ ЗНАКОМЫЙ

После того, как обстоятельства свели господина Бланшара и Филиппа Бейля на морских купаниях в Тет-де-Бюше, их отношения, сперва несколько прохладные, незаметно сделались непринужденными, как это всегда бывает у светских людей, когда они в конце концов обнаруживают друг в друге людей умных.

В Париже они встречались всюду. Филипп считал господина Бланшара примечательной личностью, а господин Бланшар, со своей стороны, смотрел на Филиппа как на человека, которому не хватало лишь некоторой благожелательности, чтобы стать выдающимся человеком.

Встретившись лицом к лицу с Филиппом на Елисейских Полях, господин Бланшар после обычных приветствий сказал:

– По вашему лицу я вижу, что мой костюм вас удивляет…

– Нет, что вы!

– …И что эти меха, по-вашему, придают мне весьма оригинальный вид.

– Ни в малой мере!

Читатель, быть может, помнит, что господин Бланшар всеми силами старался избежать упреков в оригинальности.

– Гм… Вы неискренни,– сказал он Филиппу.

– Уверяю вас…

– В таком случае вы сами оригинал, коль скоро вы одеваетесь не так, как я!

– Весьма возможно, господин Бланшар,– самым серьезным тоном ответил Филипп.

– Вы поднимаетесь по Елисейским Полям?

– Сам не знаю.

– Как это – не знаете?

– Да, не знаю. Я шел куда глаза глядят, когда мы с вами встретились.

– Куда глаза глядят? В таком случае позвольте мне пойти вместе с вами.

– Буду очень рад,– отвечал Филипп.

– Я думал, что в наше время, кроме меня, уже никто не пойдет куда глаза глядят.

– Почему же?

– Потому что я – по крайней мере, с точки зрения света,– бездельник, хотя у меня самого другая точка зрения. Но вы – государственный деятель!…

– Так что же? Разве государственные деятели не ходят куда глаза глядят?

– Очаровательно! Прелестно! Это в духе господина Скриба!… [73] Эжен Скриб (1791– 1861) – французский драматург, автор комедии «Стакан воды». Ну, а новобрачные?

– В том-то и дело,– сказал Филипп.

– Я не улавливаю вашей мысли.

– Ах, господин Бланшар! Вы ищете захватывающих волнений, сильных ощущений, и вот, я хочу указать вам путь, для вас, быть может, новый.

– Я превратился в зрение.

– Завяжите за кулисами какого-нибудь театра интрижку с одной из тех обворожительных женщин, которые благодаря двойной жизни – жизни в свете и жизни в искусстве – обрели двойственную сущность, заведите интрижку с какой-нибудь певицей или балериной.

– С Жизель или с Нормой?

– Попытайтесь тянуть эту интрижку год-полтора; на первых порах она покажется вам чарующей, как опера, и легкой, как балет; потом внезапно покиньте предмет вашей фантазии…

– Пока что все, о чем вы говорите, вовсе не трудно.

– …Не развязывайте узел, а разрубите его…

– Подобно Александру Македонскому…

– …Не обращайте внимания ни на взрывы ярости, ни на потоки слез, останьтесь холодным и сверкающим, как сталь клинка. Ну а потом…

– Ага! Посмотрим!

– …Потом, через некоторое время, женитесь на маленьком, прелестном создании, не имеющем понятия ни о жизни, ни о ненависти; попытайтесь удалиться вместе с ним в чудесное и недоступное убежище, о котором мечтает каждый мужчина, проживший половину жизни; скажите себе твердо, что с событиями прошлого вас уже не связывает ничто, решительно ничто, даже воспоминания; убаюкайте себя этой уверенностью… О, каким жестоким будет ваше пробуждение!

– Это мне известно,– сказал господин Бланшар.

– Не думаю.

– Вы попросту пересказали мне новыми словами старую драму, старый роман или старый водевиль под названием «Жена и любовница».

– Это верно, но как много вариантов у этого вечного сюжета!

– Вы правы: месть женщины особенно утонченна и совершенна.

При этих словах Филипп затрепетал.

– Значит, очень трудно окончательно порвать с прошлым?– спросил он, словно разговаривая с самим собою.

– Это не только трудно – это совершенно невозможно,– ответил господин Бланшар.

– Невозможно?

– Человек никогда не начинает жизнь сначала – он продолжает ее.

За этими словами последовало минутное молчание, в течение которого господин Бланшар украдкой вглядывался в выразительное лицо Филиппа Бейля.

Пройдя шагов двадцать, он обратился к нему со словами, в которых симпатия и сдержанность растворились в величайшей благовоспитанности.

– О причинах вашей тревоги догадаться, быть может, легче, чем вы думаете. Хотите, я попробую это сделать?

Филипп заколебался.

– Нет, не сейчас,– ответил он, поблагодарив господина Бланшара вымученной улыбкой.

– Как вам будет угодно. А я с удовольствием предоставил бы в ваше распоряжение мой скромный опыт. Вы избавили меня от весьма неприглядной роли; я ваш должник.

– О господин Бланшар! При всей вашей проницательности вы сейчас ошиблись!

– Как так?

– Уже несколько минут я только и думаю о том, чтобы как-нибудь изыскать способ попросить вас об одном одолжении!

– Об одолжении?

– Да, господин Бланшар.

– Какого рода?

– Речь пойдет… если вы не возражаете… о музыке…

– Пусть будет музыка. Я всецело к вашим услугам.

– Моя мысль… вернее, это мысль, которая пришла мне в голову сейчас, сию минуту,– сказал Филипп.

– А-а!

– Вы ведь были в России?

– На эту мысль вас навели мои меха.

– Нет, нет!

– Я был всюду.

– И у вас, конечно, сохранились связи с Санкт-Петербургом?

– У меня их множество.

– Знакомы ли вы с генералом Гедеоновым?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Шарль Монселе читать все книги автора по порядку

Шарль Монселе - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Женщины-масонки отзывы


Отзывы читателей о книге Женщины-масонки, автор: Шарль Монселе. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x