Вальтер Скотт - Талисман, или Ричард Львиное сердце в Палестине

Тут можно читать онлайн Вальтер Скотт - Талисман, или Ричард Львиное сердце в Палестине - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Исторические приключения, издательство Литагент «Клуб семейного досуга»7b51d9e5-dc2e-11e3-8865-0025905a069a, год 2011. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Талисман, или Ричард Львиное сердце в Палестине
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент «Клуб семейного досуга»7b51d9e5-dc2e-11e3-8865-0025905a069a
  • Год:
    2011
  • Город:
    Харьков
  • ISBN:
    978-5-9910-1599-8
  • Рейтинг:
    3.67/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Вальтер Скотт - Талисман, или Ричард Львиное сердце в Палестине краткое содержание

Талисман, или Ричард Львиное сердце в Палестине - описание и краткое содержание, автор Вальтер Скотт, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

«Талисман» – произведение выдающегося английского писателя В.Скотта (1771–1832) – является замечательным образцом исторического романа. Писатель ярко воссоздает средневековые нравы и обычаи того далекого времени.

Талисман, или Ричард Львиное сердце в Палестине - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Талисман, или Ричард Львиное сердце в Палестине - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Вальтер Скотт
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Вы искусный стрелок, Конрад Монсерратский, – сказал гроссмейстер, – но вы слишком слабо натягиваете тетиву, чтобы стрела ваша попала в цель.

Он внезапно замолчал, беспокойно оглянулся, чтобы удостовериться, что никто их не слышит и, схватив Конрада за руку, крепко сжал ее; глядя ему пристально в лицо, он медленно вымолвил:

– Ричард выздоровеет, вы думаете? Так надо же так сделать, чтобы он не выздоравливал!

Маркиз Монсерратский вздрогнул:

– Как? Вы говорите о Ричарде Львином Сердце, о поборнике христианства? – Он побледнел, его ноги подкосились, когда он произносил эти слова.

Гроссмейстер пристально посмотрел на него, и улыбка презрения мелькнула на его суровом лице.

– Знаете ли вы, кого мне сейчас напоминаете, сэр Конрад?! – вскричал он. – Не политика, не храброго маркиза Монсерратского, не руководителя Совета князей, решающего участь империй, а ученика, нечаянно наткнувшегося в книге своего учителя на заклинание, вызвавшего сатану и испугавшегося представшего перед ним дьявола.

– Я согласен, – произнес маркиз, – что ваш план, если нельзя найти другого, более безопасного средства, достигнет цели. Но, скажите мне, как посмотрит на нас вся Европа? Не проклянут ли нас все, начиная от Папы Римского до последнего нищего, стоящего у храма; и даже тот, кто покрыт язвами и не имеет другой одежды, кроме рубища, и тот будет благодарить небо за то, что он не Жиль Амори или Конрад Монсерратский!

– А если так, – сказал гроссмейстер с хладнокровием, не покидавшим его в продолжение всего разговора, – то забудем весь наш разговор, как сон, рассеявшийся при пробуждении.

– Однако сон этот будет мне памятен, – возразил Конрад.

– Да, сны о герцогских и королевских коронах трудно забыть, – сказал гроссмейстер.

– Я не забуду нашего разговора, – отвечал маркиз, – но попытаюсь сначала посеять раздор между Австрией и Англией.

При этих словах они расстались. Конрад долго неподвижно стоял и смотрел на белую развевавшуюся мантию тамплиера, исчезнувшего во мраке ночи. Гордый, честолюбивый, не разборчивый в средствах, маркиз Монсерратский не был, однако, жесток. Он, как и многие другие, был сладострастным эпикурейцем. Несмотря на чрезмерное честолюбие, он не мог ни сам нанести рану, ни быть свидетелем кровавой сцены. Он дорожил своим добрым именем и потому не согласился бы на поступок, который мог бы подорвать к нему уважение. Все еще устремив глаза вдаль, где едва виднелась белая мантия тамплиера, он сказал себе: «Я действительно вызвал дьявола, и он ужасен. Кто бы мог подумать, что этот строгий, богомольный гроссмейстер, чьи дела так тесно связаны с его орденом, потребует от меня больше, нежели того требуют мои интересы? Признаюсь, я желал расстроить этот безрассудный поход, но мне и в голову не приходил тот ужасный план, который без всяких колебаний предложил мне монах-рыцарь. А между тем, строго говоря, только этот план является верным и наименее опасным».

Так размышлял маркиз, когда внезапно течение его мыслей было прервано сиплым голосом, прокричавшим недалеко от него: «Помни Гроб Господень!»

Крик этот переходил от одного стража к другому; время от времени часовые должны были громким голосом напоминать всем крестоносцам о главной цели похода в Палестину. Хотя Конрад знал этот обычай и много раз слышал этот крик, сейчас он мучительно отозвался в его сердце, внезапно нарушив течение его мыслей: ему показалось, что этот крик идет с небес, чтобы служить предостережением против задуманного им преступления.

С беспокойством оглянулся он по сторонам. Глаза его невольно остановились на английском королевском знамени, которое, несмотря на темноту, можно было различить на высоком холме. Этот холм, искусственно сооруженный, возвышался в центре лагеря. Вероятно, это был могильный памятник какого-то знатного иудея или воина, останки которого покоились под курганом. Имя его давно было забыто, крестоносцы же назвали это место холмом Святого Георгия в честь английского знамени, развевавшегося на этой насыпи, господствовавшей над всем станом христианских монархов.

При виде этого знамени мысли Конрада приняли новое направление. Быстрыми твердыми шагами направился он к своему шатру, как человек, твердо на что-то решившийся. Придя к себе, он распустил свою многочисленную свиту. Лежа в постели, он мысленно повторил свое решение, более мягкое и менее жестокое, чем предложенное гроссмейстером. «Завтра я буду обедать у эрцгерцога Австрийского, – подумал он. – Чем осуществлять советы тамплиера, посмотрю, нельзя ли подействовать на Леопольда».

Глава XI

Наша северная страна имеет ту особенность, что здесь часто соединяются в одном человеке богатство, ум, знатность и храбрость. Но зависть своими темными стрелами преследует и здесь достоинство, как быстрая гончая гонится за устрашенной ланью; она не прощает ему его высокой славы и старается низвергнуть его.

Сэр Дэвид Линдсей

Великий герцог Леопольд был первым из австрийских властителей, обладавшим таким высоким титулом. Император Генрих даровал ему этот титул в Германской империи и предоставил во владение прекрасные земли, орошаемые Дунаем.

Его имя было запятнано вероломным поступком по отношению к Ричарду Английскому, поступком, совершенным по недоразумению во время пребывания их в Святой земле. Плен Ричарда, проезжавшего через его владения переодетым, без свиты, наделал много шума, сильно подорвал репутацию и покрыл позором имя Леопольда. На самом деле это был скорее слабый, тщеславный государь, нежели жестокий тиран. Его внешность отражала его характер. Роста он был высокого и стройного. Его белое лицо с ярким алым румянцем обрамляли белокурые волосы, локонами ниспадавшие на плечи. Однако походка его была далеко не величественной, какая-то неловкость замечалась в ней. Не было в нем гордого, возвышенного духа, которым отличался Ричард. Одевался он богато и пышно, но так же неловко сидели на нем его одежды. Будучи правителем, он держал себя с недолжным достоинством, подобавшим его высокому сану.

Его недостатки не были тайной для окружающих, и часто сам эрцгерцог внутренне тяготился тем, что не в состоянии поддержать свой высокий сан, данный ему судьбой. Он не мог заставить уважать себя, и ему мучительно было сознавать, что окружающие относятся к нему без положенного уважения.

Когда он присоединился к крестоносцам и принял предводительство над многочисленными войсками, то прежде всего изо всех сил старался установить дружбу с Ричардом. Его просьбы были так настойчивы и так льстили Ричарду, что английский король вынужден был благосклонно отнестись к ним. Хотя эрцгерцог и был мужествен, но в храбрости не мог сравняться с Ричардом, не было в нем и той его отваги, которая постоянно заставляла стремиться к опасностям. Узнав его ближе, король почувствовал к нему презрение. К тому же имелись и личные причины, заставлявшие Ричарда относиться к австрийскому князю с предубеждением. Норманну по происхождению, с детства привыкшему к умеренности в пище и трезвости, Ричарду нестерпимо было видеть склонность германца к пиршествам и вину. Подозрительный Леопольд не мог не заметить подобного отношения и глубоко возненавидел короля. Филипп, король Французский, отличавшийся тонким умом и хитростью, всеми средствами старался поддержать и раздуть эту вражду. Считая Ричарда своим врагом, Филипп давно относился к нему неприязненно за его гордый, неукротимый характер. Кроме того, имея владения во Франции, Ричард являлся вассалом французского короля, между тем держался по отношению к нему независимо и вполне самостоятельно. Естественно, Филипп старался по возможности ослабить партию Ричарда, склоняя князей-крестоносцев объединиться с ним, чтобы дать отпор власти английского монарха.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Вальтер Скотт читать все книги автора по порядку

Вальтер Скотт - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Талисман, или Ричард Львиное сердце в Палестине отзывы


Отзывы читателей о книге Талисман, или Ричард Львиное сердце в Палестине, автор: Вальтер Скотт. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x