Валерий Буслов - Тиша-2 идёт на Запад (сокращенная версия, сетевой вариант =Письма из Океана)

Тут можно читать онлайн Валерий Буслов - Тиша-2 идёт на Запад (сокращенная версия, сетевой вариант =Письма из Океана) - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Морские приключения. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Тиша-2 идёт на Запад (сокращенная версия, сетевой вариант =Письма из Океана)
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Валерий Буслов - Тиша-2 идёт на Запад (сокращенная версия, сетевой вариант =Письма из Океана) краткое содержание

Тиша-2 идёт на Запад (сокращенная версия, сетевой вариант =Письма из Океана) - описание и краткое содержание, автор Валерий Буслов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
О яхте и ее экипаже я всегда говорю МЫ.
В первый раз мы переплыли Атлантику из Нью-Йорка в Тель Авив в далеком 1993 году. Сделали мы это на парусной лодке "Тиша", 1976 года рождения. После этого, старая "Тиша" прожила в марине Тель-Авива пятнадцать лет. Ходили, как всегда, на Кипр, в Турцию и Грецию.
Обычно укладывались в отпускные или праздничные дни. Возможности работающих людей. И только в самые последние годы появилась новая и очень удобная для более длительных морских переходов категория - начинающие пенсионеры. В свое последнее плавание, из Тель-Авива в Крым, старая "Тиша" ушла в 2006 году.
В 2008 году, мы перегнали из Тулона в Герцлию новую с иголочки "Тишу-2". Эта лодка оставалась в Средиземном море два года - год в Израиле, а потом еще год в Венеции. Совершили "кругосветку" по Адриатике. "Тиша" побывала в Италии , Хорватии, Словении и даже в таких странах как Албания и Боснии-и-Герцеговина. В мае 2010года мы вернулись из Венеции в Израиль. Там нам было легче и удобнее установить на "Тише-2" новое оборудование. Ветрогенератор, солнечные батареи, сервис-контроль батарей и ножные помпы для пресной и забортной волы. Всего работы были проведены по 21-ть одному пункту плана. Это нужно было сделать, чтобы снова выйти в океан.
В середине августа 2010го подготовка к переходу закончилась и "Тиша-2" ушла из Ашдода, взяв курс на Запад. Именно так мы и решили, воздержавшись от громких заявок, назвать то, что делаем: идем на ЗАПАД.

Тиша-2 идёт на Запад (сокращенная версия, сетевой вариант =Письма из Океана) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Тиша-2 идёт на Запад (сокращенная версия, сетевой вариант =Письма из Океана) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Валерий Буслов
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Ирочка спросила: «Было трудно?». Моя немедленная реакция была: «Больше интересно». Трудно наверное тоже, но канал работает уже ровно сто лет и все отлажено до такой степени, что случиться не может ничего. Трудность в том, чтобы все время соответствовать всем тем требованиям, которые и лежат в основе этой отлаженности. Все мероприятие стоит на трех китах: точное соблюдение графика всех перемещений по времени, постоянное соответствие наличию всех этих многотысячетонных судов прямо тут-же рядом и – самое серьезное – контроль привязки и положения лодки во время шлюзования. Все что требует Администрация Канала - четыре человека для работы с концами, специальные ( на лодке таких не бывает) длинные и толстые швартовые веревки, дополнительные отбои-кранцы, минимальная требуемоя скорость в 6-7 узлов, безупречное состояние швартовых устройств на лодке, итп – все это для ситуации в шлюзе, когда вода с большой скоростью заполняет его или вытекает , а лодка должна оставаться на месте. Но мало того – нужно еще травить или наоборот выбирать с лодки закрепленные на стенках шлюза концы в соответствии с изменением уровня воды в шлюзе. Наверху, по краю шлюза, ходят работники канала , которые бросают на лодку ( очень точно ) сигнальные веревки, вытягивают концы и переносят их по верху стен по мере перемещения лодки. Для пароходов, которые тут же вместе с вами в шлюзе, эту работу делают перемещающиеся по рельсам «мулы» - здоровенные дизельные машины. В общем есть что делать и на что посмотреть.

Конечно Администрация Канала никакой меры риска не допускает. Не только чтобы избежать каких-то аварий, но и просто чтобы не произошло никаких сбоев в 24-х часовом потоке судов идущих в канале. На каждой лодке все время находится «Советник» администрации. На самом деле это самый настоящий лоцман, а хитроумный термин «советник» - обычная гнусная американская юридическая уловка. Если что случиться – они мне давали «советника» а не лоцмана. Он мне не давал указания, как лоцман давал бы капитану , а «советовал», и если в результате я разбил бы свою лодку об стенку шлюза – то я же и виноват : имел право не принимать совет «Советника».

Советников у нас было два и оба абсолютные мастера и профессионалы, Сейчас расскажу почему два. Канал вообще-то был построен с трех попыток, но в итоге очень толково. Нашли место, где на перевале Панамского перешейка есть большое холмистое плато и затопили всю долину, построив плотину на протекавшей тут-же речке, Получилось искусственное озеро Гатун, которое и составляет большую часть 45-мильной длины канала. Потом построили серию подъемных шлюзов – от уровня Кариббского моря до уровня озера Гатун (Гатунские шлюзы) и с другого конца - серию понижающих шлюзов от уровня озера вниз до уровня Тихого Океана.( шлюзы Мирафлорес).

В первый день, с одним из советников, мы прошли Гатунские шлюзы и ночевали на бочке в Гатунском озере. На другой день утром привезли другого советника и он с нами шел черз все озеро и через шлюзы Мирафлорес. После затопления от долины остались высокие берега и макушки бывших холмов, густо заросшие тропической зеленью. Над озером летают разные морские птицы, больше пеликаны.

Все это достаточно живописно, но мне кажется, что у других людей главное впечатление от канала должно было-бы оставить близкое общение с большими морскими судами. У других людей (а не у меня) потому что я-то близко общался с морскими судами последние пятьдесят лет. Когда висишь под водой в полной темноте на десяти метрах в щели между бортом контейнеровоза и причальной стенкой, а на палубу с грохотом опускают контейнер – возникает ощущение что этот контейнер опустили непосредственно тебе на спину. А вот другие люди (включая и тех что ходят по морю на лодках) обычно видят этих монстров только издали. Не то в Панамском канале. Тут их можно почти руками потрогать. В Гатунских шлюзах нас привязали позади здоровенного сухогруза с таинственным названием «Голден Кику». Для тех, кому непонятно, под английскими буквами на огромной круглой корме нарисованы два витиеватых китайских иероглифа. Один стало быть «Золотой», а другой – «Кику». Я все пытался представить себе этого Золотого Кику, как Василий Иванович многочлен в известном анекдоте, но так и не смог.

В шлюзы Мирафлорес после нас завели два туристических пароходика. Голос по громкоговорителю объяснял по-английски толпе туристов на палубе что делают тут внизу в шлюзе две связанные веревками парусные лодки. Туристы разглядывали нас в упор и стекла их биноклей блестели на солнце. Я слышал, что говорят про нас, но что именно говорят не уловил. Наверное что-нибудь вроде «Дикие люди. Дети гор. Чем питаются – неизвестно». Известно. Макаронами.

У нас не было необходимого пятого ( нужно четверых на концах – и капитан за штурвалом) и нам его «поставил» наш агент. Сам по себе агент, несмотря на восторженные рекоммендации в интернете, никаких восторгов у нас не вызвал, но вот приведенный им на лодку Эрик был выше всяких похвал: точный, аккуратный, скромный, тактичный (он ночевал на лодке) и с хорошим английским. В том, что у нас все было гладко и без происшествий немалая заслуга Эрика.

«Шлюзовали» мы в связке с другой яхтой – поменьше нас. В Шелтербэйской марине они стояли рядом с нами и я успел познакомиться с капитаном Алехандро и его отцом. Оба они с Мальты и лодка у них тоже мальтийская – с белым крестом на красном поле, как положено. Ну прямо все-таки из нашего-же моря – земляки значит. А вот если люди не с одной земли а с одного моря – все равно земляки? Может «морляки»? Еще с ними шли два австралийца – возвращаются в в свою Австралию. Поскольку мы были побольше, «советники» ( наш и их) договорились что связку (плот) ведем мы. Я сказал Алехандро, что пришлю счет за дизель на Мальту. После того как в 2010м мы из-за встречного ветра не попали на Мальту и отправились на этом же ветру в Мессину, Мальта стала у меня чем-то вроде навязчивой идеи. Может еще попаду. ИншАлла.

В Бальбоа, на выходе из канала, переночевали очень спокойно на якоре. Я сбегал в иммиграционную службу выписать нас из Панамы. Все обошлось отлично. Агент, как я уже писал, у нас был ниже среднего, но эта часть его замысла сработала очень точно. Дизайн заключался в том, чтобы затянуть «записывание» в Панаму настолько, чтобы до «выписывания» прошло не больше пяти дней. В противном случае по Панамским иммиграционным правилам нам пришлось бы покупать туристские визы по сто долларов на душу. Мы и затянули, записавшись в Панаму только на Сан Бласе в Порвенире, где в полуразрушенном сарае рядом со столом паспортного чиновника из племени Куна-Ялу и пишущей машинкой Ай-Би-Эм образца 1970 года гулял симпатичный козлик.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Валерий Буслов читать все книги автора по порядку

Валерий Буслов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Тиша-2 идёт на Запад (сокращенная версия, сетевой вариант =Письма из Океана) отзывы


Отзывы читателей о книге Тиша-2 идёт на Запад (сокращенная версия, сетевой вариант =Письма из Океана), автор: Валерий Буслов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x