Лидия Милеш - Магическая Картография. Книга 1. Путь в Фаверхейм

Тут можно читать онлайн Лидия Милеш - Магическая Картография. Книга 1. Путь в Фаверхейм - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Морские приключения, год 2018. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Лидия Милеш - Магическая Картография. Книга 1. Путь в Фаверхейм краткое содержание

Магическая Картография. Книга 1. Путь в Фаверхейм - описание и краткое содержание, автор Лидия Милеш, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Казалось, плевое дело: похитить у герцога карту, найти корабль, спасти отца. Авика и мысли не допускала, что что-то пойдет не так. Но нет, пошло. И герцог оказался не так прост, и карту он давно разгадал, да и корабль уже снарядил. А вот женщин на этот корабль брать не собирается! Значит, придется срочно снимать женское платье и превращаться в мальчишку-юнгу. Быть всегда рядом, пройти вместе огонь и воду… это пока цель одна. А потом… Главное держать себя под контролем и ни в коем случае не влюбиться в капитана.

Магическая Картография. Книга 1. Путь в Фаверхейм - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Магическая Картография. Книга 1. Путь в Фаверхейм - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Лидия Милеш
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Это Ави. Мой юнга. Дело есть, где мы можем поговорить?

Карус одним движением смахнул грязь со стола и отодвинул стул для Натана. Сам он решил сесть напротив гостей, а его стул подозрительно заскрипел и грозился в любую минуту развалиться.

– И что тебе надо от меня, капитан Натан Виару?

В его голосе было столько ехидства, Авике даже захотелось что-нибудь украсть из этого дома. Просто ради разнообразия. В наказание за пренебрежение со стороны хозяина. И будь в доме хоть что-нибудь ценное, она бы непременно это сделала. Да только в этом свинарнике, кажется, даже мыши пали голодной смертью.

К счастью герцог был не столь обидчив на подобные приемы. Он удобнее уселся на стуле и принялся рассказывать капитану свои планы. Судя по словам Натана, все было довольно просто. Ролан и Лис видели на причале корабль Каруса, оценили его возможности, присмотрелись, что необходимо отремонтировать и чем можно вооружить. Все это они сделают. При помощи лорда Ратуса и, желательно, за деньги магического сообщества. От капитана же требуется собрать людей, которые готовы пойти в бой против корабля-призрака. Как можно скорее.

– Что мне с этого будет? – поднял бровь Карус.

– Твой восстановленный корабль. Твоя команда. И оплата, о которой мы договоримся с лордом.

– А что получишь ты, капитан Натан Виару?

– Корабль-призрак. Мне этого более чем достаточно, – герцог смотрел ему прямо в глаза.

Он понимал, что ответа в этот же день не дождется, что Карусу необходимо взвесить все за и против, что пока предложение больше похоже на сказку.

– Что тебе терять? – снова заговорил Натан. – Ты просыпаешься каждое утро со знанием, что твой корабль без дела стоит на причале. Твоя команда давно спилась, а некоторые из них, я уверен, успели умереть. Ты заперт в своем городе и в этом доме. Всеми забытый и никому не нужный. Старый, разжиревший капитан. Смотри внимательно, Карус. Смотри на меня. Я – твой последний шанс стать свободным. Если ты боишься потерять вот это, – он кивнул в сторону комнаты, – то ты мне и даром не нужен. Мне достаточно будет подождать, пока тебя ранят в трактире. А потом забрать твой корабль, нанять людей и самому отправиться в море. Никто даже не вспомнит твоего имени.

– Да как ты смеешь! – прокричал Карус.

Он попытался подняться с места, но похмелье сыграло злую шутку, и капитан едва не упал у ног Натана Виару. Лишь чудом удержавшись, он снова сел на стул, тыча пальцем в сторону наглого гостя.

– Да ты… когда ты еще мать свою жрал, я уже тогда разбивал суда Хензанота. И никакой призрак не мог мне помешать!

– И куда же делась твоя храбрость? С чего вдруг великий капитан сидит по уши в дерьме и ничего не делает. Да у меня юнга за день узнал больше о призраке, чем вы все за столько лет. Ави! – прикрикнул Натан.

– Я был у ведуний, – не растерялась Авика, правильно поняв слова своего капитана. Она заметила, как на лице Каруса появилось удивление и недоверие. В любом случае, он готов был слушать. – Я ходил к ведуньям, и они рассказали мне все необходимое, чтобы уничтожить призрака, – добавила она.

Обойдется без подробностей. Если врешь о вещах, о которых не имеешь ни малейшего понятия, то многозначительное молчание будет лучше сотни слов – собеседник сам все додумает, а собственным суждениям поверить гораздо проще, чем чужим. Вот и сейчас, Карус не начал спорить, лишь произнес:

– Так значит, ты и есть та баба, которая ходила к утесу самоубийц? Не жало женское платье? – усмехнулся он.

Авика не знала, как называлась тюрьма. Но, пожалуй, «утес самоубийц» подходит ей как нельзя лучше.

– Что ты узнал? – спросил Карус.

Не успела она и рта раскрыть, как ответил Натан:

– А это, капитан, если ты не снами, не имеет никакого значения. Идем, – он поднялся со стула. – День тебе на раздумья. Ответишь «нет», я второй раз предлагать не стану.

Они уже приблизились к двери, как за спиной снова послышался голос Каруса:

– Где ты остановился?

– У Батисты, – едва заметно улыбнулся Натан. Пока все шло точно по его плану.

– Как она вас впустила?

– Есть хоть одна причина, почему она не должна была этого сделать?

– А ты ведь и правда не знаешь, – просиял капитан. – Рассказываешь мне о том, что знаешь больше меня, а почему здесь не любят чужих, даже не догадываешься.

– Мы знаем про сына Батисты, – заявила Авика.

– А про ее мужа? Про последний чужой корабль, который побывал здесь? Про Геродина Вольсера?

Авика насторожилась, ком встал в горле, в ушах загудело. Неужели ее поиски завершились, и она узнает страшную тайну, что отец мертв? Она не знала, что лучше: узнать это сейчас или мучиться в страхе перед предсказанием гарпий. Да и было ли это предсказанием?

– Ты знаешь его? – прищурился Карус.

– В первый раз слышу, – твердо ответил Натан. Он был настолько убедителен, что капитан сразу прекратил нападки.

– Пять лет назад, – начал Карус, – уже приходил такой же как ты. У него был корабль «Аркхан», странное суденышко, я таких раньше и не видел. Призрак его не тронул, а в Фаверхейме встретили как драгоценного гостя. Мы даже расселили его команду, а капитана взял к себе сам мистер Мурис. Добрейшей души человек, но помешался на своем мальчишке. И что ты думаешь? Чем отплатила нашему городу та команда. Мурис и Вольсер работали в моей хижине, о которой никто не знал, год. Они прокладывали маршрут к сокровищам. Бред, но старику надо было себя чем-то занять. Вечером одного дня Мурис пришел ко мне. Я его таким раньше не видел. Сказал, что работа почти закончена и скоро они заживут. А утром следующего дня уже я пришел в ту хижину, слушаешь меня, иноземец? Все бумаги там были разбросаны, а в двух ярдах от нее валялось утопленное тело моего друга. Я тогда сразу понял, что это тот проклятый Вольсер, – сквозь зубы процедил Карус, а герцог незаметно сжал руку Ави, чтобы юнга вдруг не вздумал возражать. – Он… Укррал все себе и сбежал со своей командой. Ничего. Мы отловили этого гада. Хотели повесить на площади. Но когда собралась толпа, кто-то из его матросов выстрелил в веревку. Да ладно бы только в веревку, они начали стрелять по нашим людям, чтобы скрыться. К нашему позору «Аркхан» ушел со всей командой. Так что, Натан Виару, прежде чем ставить мне здесь условия и рассказывать, насколько мывсе ничтожны раз боимся призрака, помни, что ты ничего не знаешь о Фаверхейме. Что ты понятия не имеешь, какие люди здесь живут! Что ты никогда не сможешь собрать команду без моего участия, сколько бы денег ты им ни предложил. А теперь пошел вон, ответ ты получишь сегодня к концу дня.

Виару не стал спорить. Он сказал лишь, что будет ждать решения Каруса до конца дня, а если нет, то сам разберется с кораблем, и отправился прочь.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Лидия Милеш читать все книги автора по порядку

Лидия Милеш - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Магическая Картография. Книга 1. Путь в Фаверхейм отзывы


Отзывы читателей о книге Магическая Картография. Книга 1. Путь в Фаверхейм, автор: Лидия Милеш. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x