Владимир Лещенко - Корсары. Легенда о Черном Капитане

Тут можно читать онлайн Владимир Лещенко - Корсары. Легенда о Черном Капитане - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Морские приключения. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Владимир Лещенко - Корсары. Легенда о Черном Капитане краткое содержание

Корсары. Легенда о Черном Капитане - описание и краткое содержание, автор Владимир Лещенко, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Капитан Питер Блейк и не думал становится «джентльменом удачи», но как оказалось – у судьбы на него иные планы. Вначале – таинственные наниматели подрядили его доставить ценный груз в Вест-Индию. Затем была ссора с загадочным незнакомцем в кабаке и дуэль… Потом – нелепое обвинение в хищении груза и пособничестве корсаром, тюрьма, приговор и побег вместе с другим узником, завершившийся на палубе пиратского брига «Обрученный с ветрами»…

Вместе с новыми товарищами среди которых – молодой португальский идальго Хекторо до Барбоза и боцман Билл Тернер, под началом капитана Джона Серебряного, Питер Блейк отправляется на поиски сокровищ старого пирата Олонэ… Но мало того что сокровища эти прокляты древними индейскими богами – так еще как выяснилось Блейка преследует и иное проклятие – проклятие Черного Капитана.

Корсары. Легенда о Черном Капитане - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Корсары. Легенда о Черном Капитане - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Владимир Лещенко
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Один румб к левому борту, Билли.

– Есть один румб к левому борту, капитан!

Тернер передвинул пустую глиняную трубку из одного угла рта в другой.

Он тоже видел белую пену у рифов при входа в пролив.

– Так держать! – сказал Джон, и бриг медленно прошел между высокими скалами. Этого прохода не было ни на одной карте, по крайней мере известной ему. По мере того как «Обрученный с ветрами» двигался, перед ним открывалась красивая широкая лагуна, со всех сторон окруженная заросшими лесом высокими холмами.

Питеру было не до этого – сверху он внимательно высматривал отмели и песчаные банки, или разросшиеся, поднявшиеся из глубины кораллы, готовясь выкрикнуть в любой момент предупреждение. Бриг успешно прошел длинным извилистым проливом и наконец оказался посреди широкой зеленой лагуны – к этому моменту Блейк уже взмок и успел раз двадцать позавидовать команде «Оливии» оставшейся на рейде.

Но вот все окончилось – они спустили и свернули последние паруса с рей, и якорь с плеском ушел в глубину. Корабль мягко покачивался на прочном манильском канате.

Он стоял всего в полукабельтове от берега, прячась за небольшим островком в лагуне, так что его было бы трудно заметить с берега. Ситуация конечно не очень приятная – ибо быстро выйти отсюда в случае чего вряд ли получится – так что если испанцы нагрянут – то получат полную возможность запереть их тут.

Не успел корабль остановиться, как Джон приказал:

– Ну давайте что ли ребята – готовь шлюпки!

Вскоре первый баркас был спущен с палубы на воду, и десять человек – из команды Джона и Беатрис вперемешку сошли в него и провели полубаркас к берегу. В подзорную трубу Джон наблюдал, как моряки по крутой тропе поднимались на вершину прибрежной скалы.

Отсюда они будут наблюдать за морем и смогут предупредить о появлении чужого судна.

– Ну вот, – бросил Джон Питеру, стоявшему на палубе с небольшим окованным медью сундучком, в который были заранее сложены штурманские инструменты – шлюпочный компас, октан, песочные часы, астролябия и разбухший том астрономических таблиц. Похоже на то что дело то идет к концу? Хоть и говорят – не считай цыплят пока они не вывелись – но сегодня я думаю мы с тобой, парень да с друзьями допьем за удачу пойло, которое оставил нам в наследство тот французский петушок!

Да – и надо бы отметить это дело славным ужином – как насчет того, чтобы наловить свежей рыбы – ну или там черепах, и порадовать команду супчиком из этих тварей вместо солонины?

Питер промычал что-то утвердительное.

– Отлично – скажи Пью чтобы взял сеть из кладовой, прихватил с собой Робби и еще пару-тройку парней которые знакомы с рыбалкой – и отправлялся на берег.

И скажи – пусть найдут черепах и наловят на камнях крабов – да хорошо если еще соберут фруктов в лесу. Но главное – притащат достаточно рыбы для камбуза.

Стоя на носу баркаса, идущего через пролив, Питер всматривался в воду, такую чистую, что он видел песчаное дно. Лагуна кишела рыбой, косяки тунцов и марлинов неспешно расплывались в разные стороны от баркаса. Многие рыбины длиной в руку, а некоторые – и больше. Тут могло бы кормиться немало людей – но испанцы почему-то не имели желания заселять свои владения особо плотно – хотя в их стране было немало голодных и нищих. Ну ладно – пусть король в Мадриде думает что хочет – а они сегодня закусят свежей рыбой… Берег приближался.

Лагуна была окаймлена пляжем с серебристым песком, по которому в панике разбегались морские черепахи. Вокруг пляжа зеленой плотной стеной стоял лес, только в одном месте прерываясь ручьем с пресной водой.

Харвуд первым выпрыгнул из шлюпки и по колено в воде пошлепал к берегу. Парни, сидевшие на веслах, вытащили баркас на песок, время от времени стреляя глазами в сторону девушки, стоявшей на корме.

Беатрис ощущала их взгляды и слегка беспокоилась.

Питер осмотрелся.

Берег лежал тихий в закатном свете, и пряный запах леса доносился с утренним бризом.

К берегу приткнулся третий баркас – где на корме сидел, надвинув соломенное сомбреро Тизер Дарби – прямой как копье.

– Эй, Питер, давай что ли – распаковывай свои причиндалы и начинай вычислять курс по которому мы придем к сокровищам, – обратился к нему Кристофер. И уж постарайся, штурман, теперь на тебя вся надежда… А ты старик – бросил он Тизеру, – говори вторую координату.

Дарби крякнул, потер отросшую бороду, казавшуюся грязно-пегой на смуглом лице.

– Не нужно координат.

Слева – рядом с ручьем точит скала ярдов в семьдесят высотой, с плоской вершиной. К ее вершине ведет тропа, и вот футах в двадцати от вершины есть пещерка, заложенная камнями. Там Олноэ и спрятал добро… – Тизер усмехнулся.

– Но Диего сказал…

– Диего всегда любил пошутить… – неподвижное лицо старого Дарби тронула печальная улыбка. Опять же как я понял ваш рассказ, он в конце был не вполне в здравом рассудке – да смилостивится Господь над его грешной душой!

– И чего теперь?? – недоуменно произнес Джеф Логан, самый молодой из пиратов.

– Чего? Давайте что ли соберемся да пойдем за нашим добром! – не допускающим возражений тоном распорядился Харвуд. Эй, сигнальте на «Обрученного» – пусть сюда к нам двигают все свободные от вахты – и Окорока не забудут!

Через час колонна пиратов подошла к скале, и Тизер Дарби словно не прошло столько лет, ступил на еле заметную на камнях тропу.

Он перепрыгнул на узкий карниз у основания утеса и начал подниматься по нему вверх. Питер следил за ним с восхищением – слепой старик, однако взбирался на кручу проворно и ловко – лишь опираясь на руку проводника. В пятидесяти футах над рекой он добрался до невидимой снизу площадки футов десять шириной, и сделал по ней несколько шагов. Пираты двинувшиеся за ним остановились, осматривая узкое отверстие в стене утеса, вход в которое был заложен плотно слежавшимися камнями.

По молчаливому приказу капитана, Питер начал разбирать кладку.

Он осторожно извлек их и отложил в сторону, сделав настолько широкое отверстие, чтобы проползти через него внутрь.

В пещере было темно, но старый Тизер » распрямился, протянул вверх руку и нащупал в каменной щели над головой, где и оставил их, кремень и огниво. Полетели искры на подставленный кем-то из пиратов быстро занявшийся трут, от него незваные гости запалили принесенные с собой факелы. При их свете они осмотрели пещеру.

У задней стены пять ящиков.

– Если с моего последнего прихода сюда ничего не изменилось, – прокомментировал Тизер, – то там добыча с «Утрехтской красотки». Слитки серебра и сто тысяч гульденов в мелкой монете – жалование для выплаты голландскому гарнизону в Новом Амстердаме.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Владимир Лещенко читать все книги автора по порядку

Владимир Лещенко - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Корсары. Легенда о Черном Капитане отзывы


Отзывы читателей о книге Корсары. Легенда о Черном Капитане, автор: Владимир Лещенко. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x