LibKing » Книги » Приключения » Морские приключения » Патрик О'Брайан - Гавань измены

Патрик О'Брайан - Гавань измены

Тут можно читать онлайн Патрик О'Брайан - Гавань измены - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Морские приключения, издательство группа «Исторический роман», год 2016. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Патрик О'Брайан - Гавань измены
  • Название:
    Гавань измены
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    группа «Исторический роман»
  • Год:
    2016
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.87/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Патрик О'Брайан - Гавань измены краткое содержание

Гавань измены - описание и краткое содержание, автор Патрик О'Брайан, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Продолжение приключений капитана Обри, 9 книга серии. 1812 год, после завершения миссии в Ионическом море фрегат «Сюрприз» получает новое задание. Средиземное море, база английского флота – Мальта – кишит французскими шпионам, а впереди – миссия на северном берегу Африки.

Гавань измены - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Гавань измены - читать книгу онлайн бесплатно, автор Патрик О'Брайан
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Сказав это, Джек направился было в свою каюту, но потом, уже дотронувшись до дверной ручки, передумал и нырнул вниз, в кают-компанию.

Здесь он обнаружил раздраженного и недовольного Стивена. Ничто не могло сильнее убедить Джека в абсолютной невиновности Стивена в истории с миссис Филдинг, как трехдневная борода и старый потертый парик.

— Если в ближайшие две минуты она не пришлет более христианское приглашение, придется пить это, — обратился к нему Стивен, указывая на кофе из кают-компании — слабую, безвкусную, едва теплую бурду, — она предложила нам выпить шоколада. Шоколад в такую рань, матерь божья. Поразительно.

Вошел Киллик с глуповато-вежливой улыбкой и сказал:

— Леди говорит, что если того хотят джентльмены, то обязательно будет кофе.

Естественно, джентльмены хотели кофе, и они сидели и пили его чашка за чашкой, как обычно непомерно, до тех пор пока изменившейся ход корабля не сообщил Джеку, что они уже приблизились к берегу. Обри вышел на палубу и провел фрегат мимо зеленых островков прямо в маленькую бухту с песчаным пляжем, где «Сюрприз» бросил лишь малый якорь, бухта и так оказалась весьма защищенной. Джек сошел на берег вместе с первой шлюпкой, наполненной пустыми бочками, и впервые за это утро снова ощутил то самое чувство чего-то иного, как будто снова оказался в параллельном мире, чувство, которое навязчиво преследовало его последние дни.

Это чувство пробудило удивительно знакомое место для пополнения пресной воды. Джек отсутствовал почти двадцать весьма ярких лет, и все же узнал каждый камень старой, крошащейся кладки и даже этот самый запах зелени и свежести, когда наклонился над маленьким озерцом.

Но доставка двадцати тонн воды на борт, бочка за бочкой, требовала немало внимания и энергии Джека, а поскольку он не хотел поручать это кому-то еще, то для осознанного самокопания не оказалось свободного времени. Вскоре с северо-запада порывами припустил слабый дождь, который значительно замедлил и усложнил погрузку скользких и тяжелых бочонков.

Уже некоторое время «Поллукс» приближался ко входу в бухту, как ранее и предполагалось, и сейчас линейный корабль, движимый любопытством Харта и широко известной склонностью уваливаться под ветер, находился прямо между двумя мысами c подветренной стороны от Акрома, обстенивая паруса, снова их наполняя и тренируя матросов спускать брам-стеньги на палубу.

Хотя фактически корабль уже находился внутри бухты и ему требовалось повернуть через фордевинд или лечь на другой галс, чтобы выйти из нее, «Поллукс» продолжал двигаться вперед (из Замбры он все еще оставался невидим), но присутствие соседа раздражало «сюрпризовцев».

— Если эта любопытная Варвара продолжит в том же духе, то им придется сделать два галса, поворачивая раз за разом, чтобы потом выйти в открытое море, — сказал Моуэт Роуэну, и пока он это произносил, из крепости на вершине мыса Акрома раздался пушечный выстрел.

Грохот, разнесенный ветром, прокатился по всему заливу, и все не занятые работой члены экипажа посмотрели вверх. Но ничего не произошло, и тут подошел баркас, нагруженный бочками, и все снова опустили взгляды вниз.

Но все это показалось Джеку странным, поскольку над фортом не развевалось никакого флага, и он продолжал смотреть на мыс в подзорную трубу, когда из-за мыса в заливе Джедид показался большой корабль.

Линейный корабль, двухпалубный восьмидесятипушечник под турецким флагом и широким командорским вымпелом в сопровождении двух фрегатов: один тридцативосьми- или сорокапушечный, второй поменьше, возможно, двадцативосьмипушечный. Джек успел только разглядеть, как тяжелый фрегат проплывал вдоль левого борта флагмана, когда турецкие флаги скользнули вниз и взвились французские, а двухпалубник разрядил носовые орудия в «Поллукс».

«Поллукс» привелся к ветру — что оказалось непросто, поскольку мыс защищал бухту от ветра — и через две минуты большой француз встал борт о борт, фактически рей к рею, и начал молотить «Поллукс» полновесными бортовыми залпами, а тяжелый фрегат прошел дальше, вдоль незадействованного в сражении борта флагмана и встал поперек клюзов «Поллукса».

Еще до того как француз открыл смертоносный продольный огонь, «Сюрприз», бросив баркас, малый якорь и канат, вылетел из заливчика, на ходу распуская паруса и одновременно готовясь к бою.

«Поллукс» находился с подветренной стороны, и если он не сможет пройти на милю или две вглубь бухты, «Сюрпризу» придется дважды лавировать, чтобы добраться до него, первый раз возле Братьев, а второй — неподалеку от форта Акрома. Девять миль и крайне мало времени на все. Но ветер усилился, и «Сюрприз» уже мчался со скоростью в десять узлов. «Поллукс» теперь отстреливался с бешеной скоростью — на его квартердеке и баке располагались тридцатидвухфунтовые карронады.

В густом дыму, плывущем с места сражения, удалось рассмотреть лишь, что все мачты «Поллукса» целы, и он вполне может продержаться до подхода Джека, который либо поможет ему освободиться от огня тяжелого фрегата, либо прочешет залпами корму двухпалубника. Меньший французский фрегат можно было не учитывать: он болтался рядом, изредка постреливая, но, похоже, был не в состоянии нанести серьезных повреждений и не горел желанием вступить в драку.

— Грот-брам-стаксель, — скомандовал Джек, и когда распустили парус, «Сюрприз» накренился еще сильнее. Хотя крамбол и руслени левого борта уже омывала густая пена, захлестывая до самых поручней, фрегат с каждой минутой несся все быстрее. — Держитесь, мачты, держитесь, — прошептал он, а вслух сказал: — Бом-кливер.

Палуба накренилась подобно крыше дома, и Джек стоял, схватившись правой рукой за бизань-ванты. Моуэт и посыльный мичман находились рядом, два крепких старшины-рулевых, Дэвлин и Харпер, стояли у штурвала, а штурман — позади них, указывал курс. Орудийные расчеты за исключением шкотовых находились на позициях вместе с офицерами и мичманами, морские пехотинцы и матросы с ручным оружием — на своих местах. Все пристально смотрели на грохочущее на расстоянии выстрела сражение, темный дым и непрекращающиеся оранжевые всполохи.

Почти настало время совершить первый поворот. Джек посмотрел на Братьев, находящихся в полумиле, и заметил с трудом ползущего вверх по трапу Стивена: боевой пост доктора Мэтьюрина располагался в орлопе, но тот редко спускался туда до того, как начиналась стрельба.

— Как там миссис Филдинг? — спросил Джек, перекрикивая шум воды.

— Неплохо, спасибо. Сильна духом, как настоящая римская аристократка.

— Береги себя: привяжись к Дэвису. Мы ложимся на другой галс.

Джек поймал взгляд Гилла и кивнул.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Патрик О'Брайан читать все книги автора по порядку

Патрик О'Брайан - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Гавань измены отзывы


Отзывы читателей о книге Гавань измены, автор: Патрик О'Брайан. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img