Карл Май - Виннету – вождь апачей [litres]

Тут можно читать онлайн Карл Май - Виннету – вождь апачей [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Вестерн, издательство Литагент Северо-Запад, год 2009. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Виннету – вождь апачей [litres]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент Северо-Запад
  • Год:
    2009
  • ISBN:
    978-5-275-01996-4
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 41
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Карл Май - Виннету – вождь апачей [litres] краткое содержание

Виннету – вождь апачей [litres] - описание и краткое содержание, автор Карл Май, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Наиболее известный роман Карла Фридриха Мая, немецкого классика приключенческой литературы – история о двух друзьях-побратимах: легендарном индейском вожде Виннету и молодом немце, приехавшем в Америку попытать счастья и получившем от индейцев уважительное имя Разящая Рука..

Виннету – вождь апачей [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Виннету – вождь апачей [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Карл Май
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Миновав поляну, я принялся снова отыскивать следы Виннету. Если он направился дальше, то след обнаружится, если же я ничего не найду, то станет ясно, что он спрятался вместе с Ншо-Чи. Я лег на землю и бесшумно пополз вперед, стараясь при этом находиться под прикрытием кустов и деревьев. На земле не было видно ни малейшего отпечатка ноги. Следовательно, они спрятались, и скорее всего у того самого края поляны, где кончались следы, по которым я шел до сих пор.

Тихо, совсем тихо пополз я к тому месту. Я должен был соблюдать необыкновенную осторожность, так как малейший шум мог достичь их тонкого слуха. Это удалось мне лучше, чем я ожидал: я сразу увидел их обоих. Они сидели рядом спиной ко мне посреди кустов дикой сливы, и, очевидно, ожидали увидеть меня с противоположной стороны. Они разговаривали шепотом, и слова я не мог разобрать.

Я подполз ближе, чрезвычайно радуясь тому, что застал их врасплох. Они были настолько близко от меня, что я мог дотронуться до них рукой. Уже собираясь вытянуть руку, чтобы схватить Виннету, я был внезапно остановлен его словами:

– Не пойти ли мне за ним?

– Нет, – ответила Ншо-Чи, – он придет сам.

– Он не придет.

– Придет!

– Моя сестра ошибается. Он усвоил все очень быстро. Но твои следы идут по воздуху, как сможет он их найти?

– Он найдет их! Брат мой Виннету сказал мне, что Разящую Руку невозможно больше ввести в заблуждение. Почему же теперь брат мой говорит обратное?

– Потому что сегодня ему предстоит выполнить самое трудное задание. Его глаза могут отыскать любой след, твои же следы можно прочесть только мыслью, а этого он еще не умеет.

– Но он все-таки придет, потому что он может все, что захочет.

Она прошептала эти слова, но в ее голосе слышалось столько доверия и уверенности, что я мог этим гордиться.

– Да, я не знал еще человека, который обладал бы такой находчивостью! Есть только одно, перед чем он теряется, и это причиняет Виннету боль.

– Что же это?

– Желание, которое имеется у каждого из нас.

Как раз в этот момент я хотел обнаружить свое присутствие, но Виннету заговорил о желании, и это заставило меня выждать. Какое желание этого человека я не исполнил бы с удовольствием? Они чего-то желали и не говорили мне об этом, думая, что я не исполню его. Может быть, я сейчас услышу, в чем оно заключается… Поэтому я решил молчать и слушать.

– Говорил ли уже с ним об этом мой брат Виннету? – спросила Ншо-Чи.

– Нет, – ответил Виннету.

– И отец наш Инчу-Чуна тоже не говорил?

– Нет. Он хотел сказать, но я не позволил.

– Не позволил? Почему? Ншо-Чи очень любит этого бледнолицего, а она дочь главного предводителя апачей.

– Да, каждый из бледнолицых и индейских воинов был бы счастлив назвать своей невестой мою сестру. Только Разящая Рука исключение.

– Как может знать это мой брат Виннету, если он не говорил с бледнолицым?

– Мне это известно, потому что я знаю его. Он не такой, как все белые, он стремится к более высокому, чем они. Он не возьмет в жены индеанку.

– Говорил ли он это?

– Нет.

– Может быть, его сердце принадлежит белой?

– Тоже нет.

– Ты в этом уверен?

– Да. Мы говорили о белых женщинах, и я понял из разговора, что его сердце до сих пор молчало.

– Но со мной оно заговорит.

– Пусть моя сестра не обольщается надеждой! Мысли и стремления Разящей Руки направлены на другое. Если он выберет себе невесту, то она должна быть такой же среди женщин, какой он среди мужчин.

– Но разве я не такая?

– Да, среди краснокожих женщин тебе нет равной. Но что ты видела и слышала, и чему ты училась? Тебе хорошо известна жизнь краснокожих, но ты ничего не знаешь из того, что должна знать белая женщина. Разящую Руку не привлекает ни блеск золота, ни красота лица. Он стремится к другому, чего ему не найти у краснокожей девушки.

Она, молча, опустила голову. Виннету ласково погладил ее по щеке и проговорил:

– Мне больно причинять горе своей любимой сестре, но Виннету привык говорить правду, даже если она печальна. Но, быть может, он знает, каким путем Ншо-Чи может достичь цели, к которой она стремится.

Она быстро подняла голову и спросила:

– Каким же путем можно достичь этого?

– Побывать в городах бледнолицых.

– Ты думаешь, мне следует поехать туда?

– Да.

– Зачем?

– Чтобы научиться всему тому, что ты должна знать, когда тебя полюбит Разящая Рука.

– Тогда я отправлюсь туда как можно скорее! Не исполнит ли мой брат Виннету одно мое желание?

– Какое?

– Скажи об этом нашему отцу Инну-Чуне. Попроси его отпустить меня к бледнолицым. Он не откажет, потому что…

Больше я ничего не услышал, так как бесшумно пополз обратно. Я чувствовал себя виноватым, так как подслушал разговор брата с сестрой. Только бы они этого не заметили! В какое смущение это привело бы как их, так и меня! Теперь, возвращаясь, мне следовало быть гораздо более осторожным, чем раньше. Самый легкий шум, малейшее неловкое движение могло обнаружить, что мне известна тайна Ншо-Чи. В таком случае я был бы вынужден немедленно покинуть своих краснокожих друзей.

К счастью, мне удалось выбраться незамеченным. Удалившись от них на значительное расстояние, я поднялся с земли и быстро обошел поляну, чтобы отыскать прежние следы. Найдя их, я пошел по тому направлению, откуда ждала меня Ншо-Чи, сделал два-три шага по просеке и закричал:

– Пусть брат мой Виннету выйдет ко мне. Ничто не шевельнулось. Тогда я продолжал:

– Пусть мой брат выйдет, потому что я его вижу. Но он не появлялся.

– Он сидит в кустах дикой сливы. Разве я должен его вывести?

Тогда зашевелились ветви, и появился один Виннету. Он не мог больше скрываться, но убежище своей сестры хотел еще оставить в тайне и спросил меня:

– Нашел ли брат мой Ншо-Чи?

– Да.

– Где же?

– Там, в кустарнике.

– В каком кустарнике?

– К которому привели меня ее следы.

– Разве ты их видел? Вопрос был полон недоумения.

Он не мог поверить, что я говорю неправду. Но так как он ничего не знал о виденных мною следах, то склонился к убеждению, что я ее еще не нашел. По его мнению, я просто ошибался, будучи чем-то введен в заблуждение.

– Да, – ответил я, – я их видел.

– Но моя сестра была настолько осторожна, что ее следы совсем незаметны.

– Ты ошибаешься, я их заметил.

– Нет!

– Они незаметны на земле, но их видно на растениях. Ншо-Чи не касалась земли, когда ты нес ее, но ты оставил за собой сломанные ветви и помятые листья.

– Уф! Я ее нес?

– Да.

– Кто это тебе сказал?

– Твои следы. Они внезапно стали глубже, когда ты поднял свою ношу. Веса своего ты не мог изменить, а ноша сделала тебя тяжелее. Это была твоя сестра, нога которой, по моим наблюдениям, не касалась мха.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Карл Май читать все книги автора по порядку

Карл Май - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Виннету – вождь апачей [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Виннету – вождь апачей [litres], автор: Карл Май. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x