Делия Росси - Ошибка леди Эвелин [publisher: SelfPub]

Тут можно читать онлайн Делия Росси - Ошибка леди Эвелин [publisher: SelfPub] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Прочие приключения, издательство Литагент Selfpub.ru (неискл), год 2020. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Делия Росси - Ошибка леди Эвелин [publisher: SelfPub] краткое содержание

Ошибка леди Эвелин [publisher: SelfPub] - описание и краткое содержание, автор Делия Росси, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Когда новая опекунша, герцогиня Авенау, забрала меня в Амвьен, моя жизнь полностью изменилась. Богатый дом, красивые наряды, балы и знакомства. Казалось бы, живи да радуйся. Но так ли бескорыстна доброта моей благодетельницы? И так ли безобидны ее намерения? Ответы на эти вопросы мне только предстоит узнать. А судьба уже готовит очередное испытание и встречу с человеком, от которого зависит не только мое будущее, но и моя жизнь.

Ошибка леди Эвелин [publisher: SelfPub] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Ошибка леди Эвелин [publisher: SelfPub] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Делия Росси
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Капитан не успел договорить.

– Трус! – оборвала его леди Шарлотта. – Все приходится делать самой.

Она попыталась взять меня за руку, но я дернулась в сторону, увлекая за собой Ларса и схватившихся за мое платье девочек.

– Эвелин! – прикрикнула тетушка, но ее голос перекрыл другой, от которого в душе все радостно встрепенулось.

– Что здесь происходит? – резко спросил вошедший в дом Каллеман.

Маг отстранил толпящихся у дверей солдат и прошел ко мне.

– Эви? – игнорируя и тетушку, и Мердена, посмотрел он на меня.

Темные глаза глядели пристально, но я заметила в них какое-то новое чувство. Как будто мы с магом теперь заодно, и он не даст меня в обиду ни тетушке, ни кому другому.

Прохладные пальцы сжали мою ладонь, и мне стало тепло и спокойно. И захотелось придвинуться к магу как можно ближе, оказаться под защитой его рук, показать тетушке, что за меня есть кому заступиться.

– Леди Шарлотта заглянула к нам в гости, дорогой, – поддавшись порыву, поднялась на цыпочки и быстро поцеловала мужа в щеку. – Хотела убедиться, что у нас все хорошо. Жаль, что тетушке уже пора, и она не сможет остаться на обед.

Я смотрела в грозную темноту, подсвеченную алыми бликами зрачков, и испытывала такое облегчение, что готова была еще раз поцеловать слегка колючую щеку и обнять могучие плечи. И застыть так, прижавшись к крепкой, обтянутой темным сукном груди. Кажется, однажды я уже ощущала ее под своей щекой? Или то был сон?

– Полагаю, визит можно считать оконченным? – Каллеман привлек меня к себе и с намеком посмотрел на герцогиню.

Та недовольно поджала губы и с силой оперлась на трость.

– Думаете, я это так оставлю? – процедила леди Шарлотта. – Я обращусь к императору, граф. Вы магией принудили к браку несовершеннолетнюю девицу, и должны будете понести наказание.

– Сомневаюсь, что Его величество захочет вмешиваться в частные семейные дела, – так и не выпустив меня из объятий, буднично сказал маг. А я слушала, как отдается под моей щекой низкий голос, как размеренно стучит сердце и готова была стоять так вечно. – Темного, леди Штолль, – попрощался Каллеман с герцогиней и перевел взгляд на Мердена. – А вам, капитан, советую впредь воздерживаться от попыток проникнуть в мой дом, иначе это будет расценено как нападение, и вы лишитесь не только должности, но и свободы. Понятно?

– Да, Ваше сиятельство, – вытянулся по струнке Мерден. Глаза его выпучились от усердия, в них застыл страх вперемешку с собачьей преданностью.

– Никого не задерживаю, господа, – сухо сказал Каллеман.

Полицейские, толпясь, торопились покинуть Бронен. Они не оглядывались, не разговаривали, и только топот обутых в грубые сапоги ног нарушал тишину. Последней вышла герцогиня. Она бросила на меня тяжелый многообещающий взгляд и исчезла за дверью.

– Как же вовремя вы появились, милорд! – выдохнула я, подняв глаза на мага. – Еще бы немного…

– А это что, магическое воздействие было, да? – громким шепотом спросил Ларс и тут же покраснел от смущения.

– Оно самое, – кивнул Каллеман, внимательно разглядывая парня.

– Я так испугался, – поежился тот. – Миледи как неживая стала. Я однажды куклу заводную в магазине видел, точь в точь такую же.

– Многие Поглотители умеют лишать людей собственной воли, – так и не выпустив меня из рук, объяснил Каллеман. От него исходил тонкий, едва уловимый аромат мяты, и этот прохладный запах очень шел магу, казался его неотъемлемой частью. – Хотя это и запрещено законом, но доказать, что человек был под воздействием, довольно сложно.

Я увидела, как испуганно переглянулись девочки, и поторопилась перевести разговор.

– А как вам удалось появиться так вовремя?

– Маячок сработал, – после секундной паузы неохотно признался Каллеман.

– Выходит, вы навесили на меня следилку?

– Во избежание неожиданностей.

Что ж, может, в другое время я бы и возмутилась, но сейчас была только рада такой предусмотрительности.

– А это, значит, и есть нанятые вами слуги?

Каллеман задумчиво посмотрел на детей. Похоже, тоже торопился перевести разговор.

– Да. Это Метте и Кайла, они помогают мне по дому. А это Ларс, он занимается двором. Есть еще Ида, я ее к Марте приставила.

Я с неохотой выбралась из таких надежных объятий, и тут же почувствовала странное одиночество. Как будто чего-то важного лишилась.

– Хотите сказать, что в Бронене будет нормальная еда? – дернув ворот сюртука и расстегнув верхнюю пуговицу, хмыкнул маг.

– Очень на это надеюсь.

– Что ж, проверим. Раз уж я все равно здесь, можно и пообедать.

– Хорошо, милорд. Через несколько минут все будет готово.

Каллеман посмотрел на меня каким-то странным взглядом, постоял немного и пошел к столовой, а я отправила детей на кухню передать Марте просьбу хозяина и припустила наверх, переодеваться.

***

Оставшийся день пролетел так быстро, что я и опомниться не успела. Ида, то бледнея, то краснея от волнения, подала обед, который оказался вполне съедобным. Каллеман даже буркнул что-то одобрительное. Сам маг вскоре снова ушел, а мы с юными работниками завершили уборку первого этажа, и детвора, получив расчет, отправилась домой.

Мы договорились, что они будут приходить каждое утро. Все-таки для того, чтобы привести в порядок такой дом, как Бронен, требовалось много времени и сил. Конечно, можно было бы нанять настоящих служанок, но я не хотела лишать пропитания трудолюбивых детей. Да и нравились они мне. С ними в замке стало заметно веселее. И темнота, что пряталась по углам, больше не казалась страшной.

Я подошла к едва тлеющему камину и задумалась. Странная вещь. Казалось бы, и дрова сухие, и тяга хорошая, а пламя совершенно не хочет разгораться. И не только в гостиной. В моей спальне тоже. И в кабинете. И в столовой. Такое ощущение, что огню здесь не рады.

Я протянула руку, пытаясь почувствовать теплые фантомные язычки, которые сохраняет любой костер, но их не было.

– Почему же ты не хочешь гореть? – пробормотала вслух и попыталась найти отголосок пламени. – Может, тебе что-нибудь нужно? Хочешь, я принесу сухих вишневых поленьев? Ярких, легких, вкусных… Нет? А шишек? Знаешь, как весело они стреляют? А какой смолистый дух от них идет!

Над тлеющими углями показался робкий любопытный язычок.

– Ты что, никогда не пробовал? Не может быть! Подожди, я сейчас.

Я сбегала во двор, где в дровяном сарае лежала растопка, набрала охапку шишек и вернулась в гостиную.

– Ну-ка, держи, – кинула ершистый снаряд прямо на раскрасневшиеся от смущения угли.

Язычок боязливо спрятался, но, спустя пару секунд, осторожно выглянул и робко лизнул коричневую шишку. Потом подумал немного и лизнул еще раз. И еще. А вскоре шишка вспыхнула, затрещала, заискрила, взорвалась петардой и разлетелась по камину ярким фейерверком.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Делия Росси читать все книги автора по порядку

Делия Росси - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Ошибка леди Эвелин [publisher: SelfPub] отзывы


Отзывы читателей о книге Ошибка леди Эвелин [publisher: SelfPub], автор: Делия Росси. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x