Array Катори Киса - Абсолют

Тут можно читать онлайн Array Катори Киса - Абсолют - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Прочие приключения. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Array Катори Киса - Абсолют краткое содержание

Абсолют - описание и краткое содержание, автор Array Катори Киса, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Категория: слэш, Рейтинг: NC-17, Размер: Макси, Саммари: Третья мировая магическая война — для одного человека это, пожалуй, слишком. Тем более, что на этот раз Гарри понятия не имеет, кто их противник. Магглы, роботы, НЛО? К счастью, ему есть, на кого положиться, когда всё вокруг рушится.
Предупреждение: Групповой секс, Нецензурная лексика, ООС, Слэш, Гет
Комментарий автора: Фик написан на Фандомную Битву-2014, команда fandom Harry Potter 2014.
Предупреждение: это очень большой фик. ОЧЕНЬ большой!
Благодарности: Замечательным бетам, не поленившимся прочесать столь огромный объем!

Абсолют - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Абсолют - читать книгу онлайн бесплатно, автор Array Катори Киса
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Эрол, стекло!

— Нет!!! Твою ма-а…»

На этом запись обрывалась.

— У меня сложилось такое же впечатление, Ивар, — задумчиво произнес Гарри. — Получается, наше насекомое не намеревалось проявлять агрессию, если бы не напористость подводников, — чуть помолчав, озвучил вслух свои мысли. — Значит, в нападении на магглов оно не заинтересовано никак. Но что бы это ни было, оно очень боится себя раскрыть, — выдохнул он. — В данном случае человеческие жертвы похожи на вынужденную крайность, они были не намеренны. Чего не скажешь о попытке взлома барьера. Это все еще раз подтверждает, что нашему нечто нужна была именно магическая часть Лондона. И никакая эта не случайность, и уж тем более не совпадение. Какие меры собираются предпринять военные?

— Они прочесывают акваторию в радиусе сотни миль и занимаются подъемом субмарины, — Ивар вывел на экран карту территории. — К сожалению, там довольно большая глубина, и это займет время. Как только у нас будут на руках результаты экспертизы, отчего затонула подлодка, я вам сообщу. Вы вообще-то извините, что я вас сейчас дернул, — он смущенно провел рукой по волосам. — Наверное, можно было подождать до утра или даже до понедельника.

— Глупости, — решительно сказал Скорпиус. — На какой глубине субмарина? Мне нужно на неё посмотреть.

— Около полутора тысяч метров, — ответил Ивар. — Вся доступная техника уже задействована, поэтому погрузиться мы не сможем. Все же придется подождать.

— Даже не думай, — отрезал Гарри, серьезно взглянув на Скорпиуса. — Никаких ныряний. Я категорически запрещаю. Считай это приказом.

— Я уже делал такое, — Скорпиус выдержал взгляд, наверное, впервые на его памяти. — И даже глубже. Есть специальные чары, и ты прекрасно знаешь, что я действительно хорошо ныряю. Мы будем знать «результаты экспертизы» уже через полчаса, причем я увижу первоначальную картину, до того как всё покорежат техникой.

— Скорпиус, там очень холодная вода. Тебе понадобится специальное обмундирование. А давление? Что за глупости, черт возьми, ты несешь? — не выдержал Маккой, не сумев скрыть свое беспокойство.

— Погоди, Ивар, — прервал его Гарри, не заметив, как перешел на «ты». — Это совсем не аргументы для него. Ты не понимаешь, что это может плохо закончиться? — взглянув в упор на Скорпиуса, продолжил он. — Дело не в глубине, а про чары я побольше тебя знаю. Ты собираешься сунуться в возможное логово неизвестного нам объекта. Одни вон уже погнались за «тараканом». И результат? А ведь субмарины не из фольги сделаны. Или ты думаешь, что сможешь вот так запросто уплыть от него?

— Там вагон всякой техники, которая разогнала всё живое на сотню миль вокруг — раз, я буду под чарами невидимости — два, и я аппарирую как только замечу что-то странное — три, — спокойно перечислил Скорпиус. — Вероятность, что со мной что-то случится не превышает вероятности, что у меня внезапно остановится сердце, а я не сумею его запустить раньше, чем начнется кислородное голодание мозга. Это ничтожный процент.

— Ивар, та техника на глубине оснащена термографическими камерами? Или чем-то наподобие? Они смогут засечь невидимого, как бы визуально прозрачного человека? — поинтересовался Гарри.

— Не смогут, я навешу чары полной изоляции, — вместо Маккоя сказал Скорпиус, — он отошел к столу и начал быстро раздеваться. — У меня уйдёт на все меньше времени, чем мы потратили на этот разговор, — он аккуратно сложил костюм на столе и встал перед Гарри навытяжку. — Сэр, вы даете разрешение? — спросил официальным тоном. — Поверь, я знаю, что делаю, — добавил тихо, значительно смягчив интонацию.

Гарри очень хотелось рявкнуть, мол, никакого разрешения не жди — все-таки затея не была столь безопасной, в каком свете ее видел сам Скорпиус. Но черт побери — где-то на уровне интуиции он чувствовал одну нехорошую вещь: если он запретит Скорпиусу сделать так, как тот хочет, это может убить в нем инициативу ох как надолго. И не только в рабочем плане. А Малфой ведь только-только начал крылья расплавлять…

— Ладно, разрешаю, — выдавил Гарри. — Только будь аккуратен, — почти прошептал он. — Я очень прошу тебя.

— Буду! — Скорпиус тряхнул волосами, энергично кивая, а смотрящий на него во все глаза Ивар вдруг сдавленно охнул, потому что сдержанно-синие до этого трусы на Малфое радостно полыхнули красным. Скорпиус бросил на него чуть виноватый взгляд, который совсем не понравился Гарри, и быстро подошел к компьютеру. — Координаты очень точные, рельеф дна тоже. Я аппарирую сразу на глубину в тысячу метров, опущусь к субмарине и сразу же аппарирую обратно. Меня не будет максимум три минуты, — он достал палочку и начал методично накладывать на себя заклинания.

— Удачи, — произнес Гарри, внимательно наблюдая за колдующим Скорпиусом.

Естественно, внимательно за Малфоем наблюдал не один он. Перехватив взгляд Маккоя, Гарри, конечно, сдержался и, кажется, ему даже удалось не нахмуриться, но и радости откровенное вожделение в глазах Ивара не прибавляло.

— Раз проще удавиться, чем переубедить тебя, правда, Скорпиус, будь аккуратен, — выдохнул Маккой и тепло ему улыбнулся.

— Спасибо, — кивнул Скорпиус обоим. — В спальне в шкафу на моей половине четвертый шкафчик снизу, — сказал он, пристально посмотрев на Гарри. — Шкатулка с головой дракона. Чтобы открыть, нужно вдавить верхние клыки в череп. Перстень с зеленым камнем — фамильный портключ. Перенесет тебя ко мне, где бы я ни был. Это чтобы тебе было спокойнее, — он сдержанно улыбнулся и добавил уже серьезно: — Ну и если я не вернусь через три с половиной минуты.

Гарри сдержанно кивнул, борясь с желанием отозвать свое разрешение назад.

«Поверь, я знаю, что делаю».

Обнадеживающие слова раздались эхом в ушах, и в ту секунду, когда Скорпиус исчез в аппарационной воронке, Гарри взмолился, чтобы его вера не оказалась ошибкой. Мельком взглянув на настенные часы и бросив Маккою: «Я сейчас вернусь», — Гарри аппарировал прямиком в спальню Скорпиуса, мысленно отсчитывая минуту по секундам.

Шкатулка нашлась быстро и, как и говорил Скорпиус, открылась легко, стоило только надавить дракону на клыки. Быстро оглядев украшение, Гарри зажал его в кулаке и вернулся в кабинет Маккоя. И снова взглянул на циферблат — он не ошибся: прошло только сорок пять секунд — но Гарри казалось, что уже миновала целая вечность.

— Не могу поверить, что ты согласился, — вдруг сказал Ивар. — Я всё понимаю, колдовство ваше и всё такое. Но черт побери, даже я волнуюсь так, что сейчас поседею.

Гарри бросил на него мрачный взгляд и снова перевел его на часы. Еще двадцать секунд.

— Если ты наивно полагаешь, что у меня был выбор, это лишний раз подтверждает то, что Скорпиуса ты не знаешь, — бросил он, не гладя на Маккоя, и решив не акцентировать внимания на обращении на «ты». В конце концов, он первый перешел границу, да и вообще — не до этого сейчас.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Array Катори Киса читать все книги автора по порядку

Array Катори Киса - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Абсолют отзывы


Отзывы читателей о книге Абсолют, автор: Array Катори Киса. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий