akchiskosan - Английский чай
- Название:Английский чай
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
akchiskosan - Английский чай краткое содержание
Английский чай - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Я хотела обсудить одно новое положение, о котором, признаться, давно подумываю, — доверительно сообщила она, не успев даже присесть. — Что, если ввести дополнение, по которому домашним эльфам необязательно и дальше носить наволочки? Представьте, как было бы здорово, если бы они могли сами выбирать себе одежду?
Дора с мамой терпеливо переглянулась. Не знай Дора, что леди Гермиона, в сущности, вполне толковая ведьма, ее странный энтузиазм произвел бы куда худшее впечатление. Многие маги Британии не подозревали о том, что «Хогвартсом» управляет она.
— Наволочки на домашних эльфах — это традиция, — заметила Дорина мама, стараясь не слишком выказывать, насколько ей безразлично, во что одеваются эльфы. — С другой стороны, если все начнут наряжать их, как болонок, кто кого перещеголяет, будет полный разлад в хозяйстве.
Выражение лица внимательно слушающей леди Гермионы изменялось несколько раз. Ей явно не пришлась по душе идея использовать туалеты эльфов для выпендрежа чистокровных семейств, но и прагматичный финал не порадовал.
— Понимаю, традиции, — сухо заметила она.
Дора же сопоставила свой вчерашний визит к дяде и то, что супруг леди Гермионы дружил с ним в школе. И что все они учились вместе с Гарри Поттером. Не то, чтоб леди Гермиона явилась специально затем, чтоб приглядеть за ней, но такая возможность не исключалась. «Ну, уж нет, мадам, не стану я приглашать Вас перетряхивать наши сундуки со мной за компанию», — решила девушка.
— Если хотите, спросите наших эльфов, — предложила мама Доры, потому что именно такими беседами сопровождался обычно каждый приход леди Гермионы.
Сама же Дора решительно встала.
— Прошу простить меня, но я устала. Хотела еще почитать и вытащить зимнюю одежду, прежде чем отдыхать, — сказала она.
Леди Гермиона отбыла примерно через полчаса. За это время Дора успела вспомнить все свои детские игрушки, а также убедилась, что ничего опасного в них нет.
— Вот эту собачку дарила бабуля, — объявила она матери, когда та нашла ее наверху. — А свинка-копилка, вроде, твоя?
— Да, посмотри, в ней могли остаться деньги, — предложила мама и удалилась, ни во что не вникая. Время Доры летело незаметно. Одежда, метлы, квиддичные принадлежности. К ужину вернулся отец, и на прямой вопрос простодушно ответил, что некоторые вещи деда в каморке за кухней. И лишь затем поинтересовался, зачем это.
— Так, смотрю, что у нас есть. Все старое нынче в моде, — объяснила Дора.
При первой возможности она прошмыгнула, куда указано, и провозилась больше часа. Невзирая на то, что вредноскоп никак не отреагировал, она не поленилась обшарить все карманы, заглянуть в носки и башмаки, прощупать подклад. Несколько книг, в основном с довольно скучными названиями, Дора не решилась сразу пролистать; мало ли что, лучше надеть перчатки.
На данной стадии ее терпеливая мама все же попросила объяснить, с чего такая активность.
— Давно собиралась все перебрать, — заявила Дора.
В тот же день она приобрела маггловские перчатки для мытья посуды перед тем, как отправиться на дежурство в ночь.
Глава 2. Армия помощников и соглядатаев
С вещами деда Дора не преуспела, зато это разожгло ее энтузиазм. И с тех пор она начала наносить визиты знакомым. Понятно, такой же тщательной проверки, как дома, они не предполагали, хотя и тут нашлось исключение.
Обычно гостям, даже самым дорогим и желанным, не предоставляется возможность покопаться на чердаке. В этом смысле с Тиффани было даже проще, чем с дядей Тедом.
Давно у Доры не задавалось столь чудесного дня! Подруга составила ей компанию, и они вместе перебрали неимоверно много всяких вещиц. И заодно наговорились вволю.
— Мама пригласила Ральфа на чай в субботу. Я хотела, чтобы ты тоже пришла, — объявила Тиффани. — Ты же знаешь, папа так и вредничает.
— А что, его родители тебя приглашали? — поинтересовалась Дора, разглядывая на свет кружевную мантию с выцветшими рукавами. Мило, жаль только, никуда не наденешь такое великолепие.
— Приглашали, — усмехнулась за спиной подруга. — Решили устроить вечер примирения. Заодно позвали родителей мистера Джордана. Дед у Ральфа — просто фанат лото! Я с ним весь вечер играла. В общем, мама Ральфа решила, кажется, что я куда симпатичнее, чем ее придирчивая свекровь. А бедная бабка всего-то и пошутила, как пришла, что подкова над дверью болтается, того и гляди, отвалится и стукнет ее по башке.
— И что миссис Джордан тут могло не понравиться? — поддакнула подруге Дора. — Не она ведь подкову прибивала? Я понимаю, если бы бабушка еду критиковала.
— Миссис Джордан много чего не нравится, — рассудительно заметила Тиффани. — Особенно она не понимает, почему я квиддич не люблю. Сама до сих пор с метлой не расстается. Настоящая ведьма!
К пятичасовому чаю явился Генри, и принялся развлекать всех байками с квиддичных тренировок.
— Знаете, говорят, один ловец неотполированную метлу где-то откопал в кладовке, так она его кольнула на матче в деликатное место. Он как припустил, даже снитч обогнал!
— В высшей лиге придумали на тренировках по три бладжера выпускать, чтоб игроки не спали на поле.
— А один раз, говорят, министр магии в одной стране на чемпионате мира мухлеж придумал: снитч духами обрызгать. Ну, приезжие игроки, понятное дело, про это не знали, а тамошний ловец хотел унюхать снитч, но тут у него случился насморк. Вот где справедливость!
— Чего ж его не заменили? — поинтересовалась миссис Флинт, приподнимая чайник в сторону Доры; та с готовностью подставила свою чашку.
— Так дураки, даром, что жулики, — объяснил Генри.
Доре он обрадовался, и под конец они уговорились, что он достанет для них с сестрой билеты на ближайший матч.
— Разве только вместе с тобой, Дора, — хмуро согласилась Тиффани.
В общем, покидая вечером семейство Флинтов, Дора ничуть не расстроилась тем, что ничего не нашла. Позднее она выполнила все свои обещания, охотно сходила на квиддич, приняв как должное критическое отношение к нему Тиффани. Что касается Ральфа Джордана, то чаепитие с ним прошло без всяких осложнений: отец Тиффани, недолюбливающий Джорданов с давних времен, от мероприятия уклонился, и в итоге Ральф с Генри проговорили о любимом спорте два часа. Все это ничуть не отвлекало Дору от намеченного плана.
Разумеется, ей следовало составить расписание, подгадать с визитами так, чтобы они не мешали работе. Примерно три-четыре раза в неделю Дора выходила на дежурства; случались и собрания департамента. После одного такого планового события с утра в понедельник она как раз размышляла, надо ли наведаться домой, или подождать пару часов до своей смены. И тут ее окликнули по имени.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: