akchiskosan - Английский чай
- Название:Английский чай
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
akchiskosan - Английский чай краткое содержание
Английский чай - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
akchiskosan
Английский чай
Аннотация
Фандом: Гарри Поттер
Пейринг: Новый Женский Персонаж, Лорд Волдеморт (Том Риддл), Луна Лавгуд, Гарри Поттер
Рейтинг: PG-13
Жанр: Adventure
Размер: Миди
Статус: Закончен
События: Много оригинальных героев, Новый хоркрукс, Фик об оригинальных героях, ПостХогвартс
Саммари: Поиск опасных черномагических предметов в семьях бывших сторонников Волдеморта
Предупреждение: AU
Комментарий автора: Только для поклонников серии о Рики Макарони. Остальные просто не поймут
Страница произведения: http://www.fanfics.me/fic69830
Глава 1. Среди старых вещей
Восстановление стены не требовало много времени. Пожалуй даже, кто-нибудь один из команды вполне управился бы, просто по инструкции положено, чтобы на место выехала вся дежурная группа. Собственно, Элвина Бриггс сразу же взяла на себя другую функцию: отчитывать и наставлять виновницу случайного колдовства, высокую смешливую ведьму с пышной челкой.
— Я просто пыль хотела вытереть на комоде, раз — а комода-то и нет, вот умора! Неужели наконец купим нормальный шкаф?
— В следующий раз четче произносите... — занудствовала Элвина.
Дора Нотт не оборачивалась, она и так знала, кто где находится. Ликвидаторы памяти в стороне спорили, что же делать. Очевидно, что ее работа закончится гораздо раньше, чем они что-то решат, и все же Доре было любопытно, как лучше сделать. Несколько магглов, ставших невольными свидетелями исчезновения стены, на месте происшествия не задержались, сразу ушли по своим делам. Зеваки, чью память уже почистили, кого-то из них назвали, но не факт, что всех. Предстояло по маггловским каналам получить запись с камер видеонаблюдения — таковые имелись, и, по мнению ликвидаторов, от этого возникала сплошная морока.
— Ну, увидим всех, кто был на месте происшествия. Опознают их для нас, куча времени уйдет. К тому моменту они кому только не разболтают. Не проще вовсе не связываться, пусть пара магглов рассказывает байки. Если они — случайные прохожие, вообще проблем нет.
— А если они живут в этом районе?
— Если живут, пройдут мимо и увидят, что ошиблись. Пусть думают, что показалось, — беспечно предложил один, прекрасно понимая, что так не пойдет. — Жалко, что нынче не вечер пятницы, и вся публика трезвая.
Стена полностью восстановилась, и Дора обернулась к говорящим.
— А вы у хозяйки спросите, — посоветовала она. — Она же очутилась лицом к лицу с улицей, и наверняка может сказать, сколько повидала ошарашенных знакомых. Узнала же она своих соседей?
Не то, чтоб собственный совет казался девушке таким уж дельным. Ликвидаторы памяти, ответственные за хранение декрета магической секретности, не имели права допустить никакой утечки. Однако ведьма, смахнувшая стену собственного дома вместе с муниципальными мусорными баками, казалась симпатичной, и не хотелось надолго оставлять ее с Элвиной. Кроме того, последнюю следовало остановить хотя бы потому, что они вместе обязаны вернуться на работу и доложить, и лишь тогда можно покинуть место службы. Дора не хотела сегодня никаких задержек: ее пригласили в гости.
Неделя Хеллоуина начиналась для нее с визита к Уизли, публичную часть которого она, впрочем, уже пропустила. Магазин приколов весь день развлекал посетителей, но вечером родители Джорджины и Софии пригласили туда, кроме родственников, еще и «особо избранных хулиганов». По рекомендации Джорджины, в избранный список угодила и Дора; надо признать, письмо девчонки здорово ее порадовало, хотя отношения с близнецами в школе складывались по-всякому. «Учти, мой папа захочет узнать, как можно улучшить разные штуки», — предупредила Джорджина. Дора не возражала; но, собственно, ее интересовала возможность встретиться со знакомыми.
* * *
Ожидания оправдались: едва поздоровавшись с одной из встречающих миссис Уизли, Дора обнаружила, что Рики и Селена тоже приглашены и вот только что прибыли. Она окликнула их не без неловкости, но их реакция не вызывала сомнений, что они рады ее видеть.
— Как твои поиски, белокурая красавица? — поинтересовался Рики как бы между делом.
— Пока ничего, — ответила Дора, и сейчас это печальное обстоятельство вполне ее устраивало.
Втроем они отправились осматривать выставленный в витринах товар.
— Похоже, воображению хозяев нет предела, — отметил Рики. — Надо же, использовать пух дириколей в качестве магической субстанции для исчезающих перчаток!
— А я планирую все-таки сделать прочную палочку из камышового стебля, — сказала Селена.
Между тем самая старшая миссис Уизли издалека поманила Ричарда к себе, и он, извинившись, поспешил на зов. Селена поначалу дернулась за ним, но осталась. А Дора задержалась возле новой разновидности потешных колпаков. Выглядели они как самые обычные колдовские шляпы от стандартной школьной формы, но отличались тем, что ученик по своему желанию в любой момент мог извлечь из своего колпака мышь. Имелись, впрочем, версии с пауками и гусеницами, не столь ходовые. Дора знала, что в «Хогвартсе» подобные головные уборы запретили сразу, как их начали выпускать; но, как бывшая староста, сомневалась, чтоб запрет подействовал на всех.
Селена отвлекла ее, указав, что разносят закуску. Это было совсем не лишним, даже с учетом того, что Дора успела перехватить бутерброд в буфете.
— Между прочим, в твои планы не входит визит к Макарони? — скоро поинтересовалась Селена.
Дора постаралась не нахмуриться. Навестить Рики было бы вполне естественно. Во всяком случае, можно было не опасаться, что его родители станут усмехаться в сторону, наблюдая за ее инициативой. Искать у них что-либо, конечно, бесполезно. Но, главное, Дора чувствовала, что предпочла бы придти к ним просто так. Совет Селены и ее готовность помочь попали в серию «не хочу, но неловко отказать». Впрочем, проще всего было сказать правду именно Селене.
— Ты знаешь, я глупо выгляжу с тех пор, как взялась искать хоркруксы после возвращения из Африки. Якобы забавы ради. Мало кто верит, что у меня получится, во всяком случае, я ничего не боюсь. Только, если честно, я по возможности стремлюсь не привлекать к этому Рики, — заявила Дора. — Нехорошо как-то еще раз давать ему по башке. Ты видела, как он реагирует на эти штуки?
Селена мотнула головой, и на том их беседа прервалась. Мистер Уизли, один из владельцев хохмазина, хлопнул в ладоши, привлекая внимание.
— Дорогие друзья! Все мы, так или иначе, окружаем себя вещами. Они приносят нам удобство, радуют и все такое прочее. Недавно я решил учинить смотр старого хлама, что скопился в кладовке.
Дора предпочла не заметить, что большинство присутствующих косятся на нее, а некоторые так и вовсе пялятся в открытую. Что же, она сама постаралась заработать такое внимание. И, вероятно, не только у мистера Уизли благодаря ей проснулся интерес к старым вещам.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: