robst - Не спеши уходить навсегда (No hurry at all)
- Название:Не спеши уходить навсегда (No hurry at all)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
robst - Не спеши уходить навсегда (No hurry at all) краткое содержание
Не спеши уходить навсегда (No hurry at all) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Привет, ребята. Можно нам перекусить у бассейна? Кстати, Добби, сегодня у тебя будет шанс приготовить мясо на гриле и показать класс.
Довольные эльфы исчезли, а временный хозяин дома повёл гостей к бассейну. Сюда они ехали в гору по серпантину, и теперь видели ниже по склону (примерно в полумиле) «родную» виллу.
Однако едва Дэн заметил подзорную трубу на треноге, «смотревшую» в ту же сторону, моментально вышел из себя:
— Что это за дерьмо? Так ты шпионил за нами?!
Он бросился к Гарри, но внезапно обнаружил, что не может двигаться.
Эмма с Гермионой собирались вмешаться, однако теперь просто уставились на Гарри.
Тот вздохнул и позвал Добби. А дальше опустился на одно колено, чтобы маленькому другу было удобнее разговаривать.
— Добби, зачем ты это сделал?
— Он собирался напасть на Гарри Поттера, сэра.
Юный маг покачал головой.
— Нет, не собирался. Он же отец Гермионы. И ударил бы меня, только если бы я навредил его дочери.
Домовик тут же возмутился:
— Гарри Поттер, сэр, никогда не навредит своей Грейнджи!
Бедный эльфовладелец закрыл глаза, глубоко вздохнул и мысленно сосчитал до пяти. Иногда только так можно одолеть энтузиазм Добби.
— Да, согласен. Это недоразумение. Видишь ли, мы с тобой это знаем, а мистер Грейнджер — нет. Это же его обязанность — защищать дочь, вот он и пытался. Он ведь не знает, что мы хотим того же и охраняем Гермиону круглые сутки.
— Добби очень жаль, Гарри Поттер, сэр. Добби хотел произвести на гостей хорошее впечатление, но всё испортил. В наказание Добби погладит себе уши утюгом.
Гарри улыбнулся, но его голос остался твёрдым:
— Ты никогда не сделаешь ничего подобного. Я тебе запрещаю наказывать себя в любом моём доме, даже арендованном. А в наказание сегодня вечером ты приготовишь мистеру Грейнджеру такой вкусный стейк, какой он никогда не пробовал.
Домовик серьёзно задумался, а потом щёлкнул пальцами. Дэн обнаружил, что свободен, а эльф исчез.
— Извините, мистер Грейнджер. Эти двое меня защищают изо всех сил. Как только вы сюда приехали, именно они следили, чтобы Гермиона была настолько в безопасности, насколько это вообще возможно. И теперь Добби потратит несколько часов, чтобы приготовить вам такой стейк, что просто пальчики оближешь. Пожалуйста, оцените его труды, иначе навсегда разобьёте его маленькое сердце.
Дэн сумел только кивнуть. Во-первых, этот малыш заставил его почувствовать себя беспомощным как младенец, а во-вторых, ему в руку вцепилась жена.
Они устроились за столиком, и Гарри продолжил:
— Да, я внимательно следил за вашей семьёй. Вместе с вами появился невидимый наблюдатель. И пока вы были на вилле, он никуда не отлучался. Больше того — если вы куда-то уезжали, вас всюду сопровождали. Кстати, вокруг вашего дома в Кроули «сторожей» было аж трое. Короче, чтобы не угодить в ловушку, мне пришлось ждать. Они же знали, что с Роном и Джинни я уже виделся. А значит, понимали, что следующей станет Гермиона. Больше всего я боялся, что у них лопнет терпение, и они попросту её похитят. Тогда бы меня точно выманили. Ведь Дамблдор без зазрения совести из любого сделает приманку. В прошлом году на этом чёртовом турнире он так и поступил.
Дэну пришлось поверить на слово — чтобы возражать, у него нет ни опыта, ни доказательств.
Тут на столе появился обед. Что ж, неплохой способ сменить тему и избежать споров. Колбасы, сыры, свежий хлеб, салаты плюс большой кувшин с каким-то очень вкусным фруктовым соком. Во время еды разговаривали на отвлечённые темы — Грейнджеры ждали основное «блюдо».
И вот когда все насытились и стало ясно, что ещё чуть-чуть, и Гермиона лопнет от любопытства, Гарри понял — пора.
— С чего начать?
Улыбке его девушки позавидовала бы иная акула.
— Пока собираешься рассказать мне всё — решай сам. В конце концов, твоя история.
Гарри ненадолго задумался. И с чего же, чёрт возьми, начинать?
— Хорошо. Чтобы вы сразу поняли, насколько всё серьёзно, открою один из величайших и тёмных секретов волшебного мира. В ту ночь, когда Волдеморт напал на мою семью, он не умер, потому что создал настоящую мерзость, которая называется хоркрукс. Проще говоря, он разорвал свою душу на несколько частей и спрятал их в разные предметы. И пока цел хотя бы один из них, его нельзя убить.
Гермиона чуть со стула не упала.
— Вряд ли такое сотворишь после вечера в пабе. Сначала пропустить пару пинт, а потом подумать: «А не сделать ли мне хоркрукс?»
— Нет, конечно. Нужно пройти тёмный ритуал, а затем хладнокровно убить человека. Причём Дамблдор это знал, но не собирался меня просвещать.
Дэн понемногу закипал. Да эти двое практически заканчивают фразы друг за дружкой! Этот мальчик — настоящая ходячая угроза. Какой отец с этим смирится? Похоже, именно из-за него их семья в опасности. Нет, тут молчать никак нельзя.
— А с какой стати директор обязан это обсуждать с пятнадцатилетним пацаном?
— Может, с такой, что этот пацан с годовалого возраста жил с хоркруксом в голове?
Если какая-то фраза и способна «закрыть» опасную тему — это точно была она.
Гермиона подняла руку и погладила знаменитый шрам.
— А он теперь не так заметен. Честно говоря, я была так рада тебя видеть, что не обратила бы внимания, даже если бы ты появился лысым. Полагаю, вот почему Дамблдор считал, что ты должен умереть? Пока этот кусок чужой души сидит у тебя в голове, Волдеморта нельзя убить, не так ли? Но ведь его больше нет?
Гарри наклонился и нежно поцеловал её в губы.
— Красавица и умница. Как я мог устоять? Да, его больше нет. Но я забегаю вперёд. Придётся вернуться к битве в Министерстве. Когда Сириус упал в Арку Смерти, я побежал за ним.
Давая понять, что он может продолжать, девушка кивнула. Вряд ли собственный голос сейчас её послушается.
— Лучше всех это описала Луна — она спросила, побывал ли я на другой стороне. Мне надо было кое-что ей передать, поэтому мы обсудили кое-какие детали. Так вот, я быстро догнал Сириуса и обнаружил, что с ним разговаривают два человека. И это оказались мои родители!
Эмма пришла в восторг — раньше она о таком только читала. Ещё она обратила внимание, что с тех пор, как Гарри начал рассказывать, дочь держит его за руку и явно не собирается отпускать.
А Гермиона никак не ожидала, что на лице любимого засияет широкая улыбка. Тот заметил и быстро сообразил, в чём дело.
— Исполнилось моё самое заветное желание — я встретился с папой и мамой. Плюс избавился от огрызка Волдеморта у себя в голове. И Смерть такая оплата устроила. Кроме того, несколько лет назад я уже уничтожил ещё один. В общем, с наказом закончить работу мне разрешили вернуться.
Его девушка тут же сложила два и два.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: