robst - Не спеши уходить навсегда (No hurry at all)

Тут можно читать онлайн robst - Не спеши уходить навсегда (No hurry at all) - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Прочие приключения. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Не спеши уходить навсегда (No hurry at all)
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

robst - Не спеши уходить навсегда (No hurry at all) краткое содержание

Не спеши уходить навсегда (No hurry at all) - описание и краткое содержание, автор robst, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Категория: гет, Рейтинг: PG-13, Размер: Макси, Саммари: Ремус был так потрясён, что не сразу сообразил, чего хочет Гарри, который промчался мимо. А когда тот с криком «Сириус!» прыгнул в Арку, останавливать его было уже поздно.

Не спеши уходить навсегда (No hurry at all) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Не спеши уходить навсегда (No hurry at all) - читать книгу онлайн бесплатно, автор robst
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Ты делаешь мне предложение?

— Пока нет. Я и так серьёзно изменил жизнь твоей семьи, и к этому надо привыкнуть. Просто не хочу ничего скрывать. Ты имеешь полное право знать, к чему я веду. Конечно, тебе не по себе — твоя жизнь вот-вот изменится, а у тебя не было времени даже подумать. Да и обсудить мы ничего не успели.

Настала очередь Гермионы нежно целовать его в губы.

— В любое время, в любом месте мой ответ будет одним и тем же — ты услышишь громкое и ясное «да»!

Гарри был готов взлететь без метлы — его самый большой страх ушёл и никогда не вернётся. Правда, внимательный взгляд Дэна быстро спустил его с небес на землю и заставил продолжить:

— Если мы останемся в волшебном мире, тебе тоже придётся несладко. В первую очередь Гермиона Поттер будет женой Мальчика-Который-Выжил и прочая чушь. А в магловском мире просто появится ещё одна пара студентов и станет жить, как захочет.

Конечно же, Эмма посчитала, что молодые люди спешат, но ответ Гарри пришёлся ей по душе. Дело в том, что они с мужем всё сильнее чувствовали, как дочь от них отдаляется. Та постепенно всё дальше и дальше уходила в мир, который они не понимали. Что, чёрт возьми, они знают о трансфигурации? А вот что такое учиться в обычном университете они не просто понимают, но и помочь смогут. Судя по всему, эта пара возьмёт лучшее из обоих миров. Дочь уже не раз размышляла о своём будущем образовании, но теперь, когда Гарри назвал её Гермионой Поттер, согласится на что угодно. Тем более, тот ещё и подсластил пилюлю:

— Я теперь знаю не меньше любого приличного профессора Хогвартса и легко подтяну тебя минимум до уровня ТРИТОН. А в моём новом доме уже выделил просторную комнату под библиотеку. Мы можем набить её книгами, причём любыми! С помощью Добби и Винки можно попасть куда угодно, так что путешествовать по Британии точно не проблема.

Однако у миссис Грейнджер до сих пор остались сомнения.

— Всё это замечательно, но, может, Гермионе всё-таки стоит сразу к тебе присоединиться? — В конце концов, эти двое прекрасно подходят друг другу. Впору и впрямь задуматься о свадьбе.

Однако дочь с ней не согласилась.

— Я уже решила, что вернусь в Хогвартс и пробуду там до дня рождения. А потом абсолютно законно уйду с высоко поднятой головой. Правда, сообщу об этом в нужный момент — минут за пять до того, как покину замок.

Остальным идея понравилась, однако у Гермионы нашёлся ещё один животрепещущий вопрос:

— Гарри, а как же Волдеморт? Убить-то его, похоже, нельзя? И что, он так и будет за тобой гоняться?

— Я тут сказал Луне, что наши мамы всегда будут за нами наблюдать. Так вот, когда я был на другой стороне, познакомился с молодой матерью, которая сильно повлияла на нашу жизнь. Её звали Меропа Гонт.

Эмма не сомневалась, что только она услышала бормотание мужа:

— Даже мёртвым он привлекает женщин.

Что ж, в ближайшее время она обязательно с ним потолкует.

* * *

Пытаясь найти скрытый смысл, Альбус уже в который раз перечитывал записку.

The colours of a rainbow, so pretty in the sky

Are also in the faces of people going by

I see friends shaking hands saying how do you do

They're really saying I love you

I hear babies cry, I watch them grow

They'll learn much more than I'll ever know

And I think to myself

What a wonderful world.*

Сначала он перепробовал все ему известные дешифрующие чары, потом как следует покопался в своей весьма обширной библиотеке… И — ничего. Северус ничем не помог, сразу же заявив, что перед ними бред подростка, которому гормоны ударили в голову. И до вызова Тома это был его единственный «вклад в общее дело».

И только когда во Францию прибыл Аластор, чтобы заступить «на вахту» у виллы Грейнджеров, директор понял, в чём дело. Пока он несколько часов пытался расшифровать записку, Грейнджеры исчезли без следа. Когда во Францию вернулась Матильда, она предположила, что вся семья просто куда-то уехала на машине и скоро вернётся. Но Аластор-то увидел, что все свои вещи они забрали с собой.

Всё хуже и хуже — теперь и маглы обвели Орден Феникса вокруг пальца!

* * *

Даже не собираюсь объяснять, откуда эти строки. Кто догадается, тот молодец ))) (прим. пер.)

Глава 6.

Луна Лавгуд испытывала абсолютно новые ощущения — она скучала по друзьям. А тут ещё отцу пришлось менять планы на лето — экспедиция на остров Фейри начнётся в только середине августа. Она бы с удовольствием снова съездила к Гермионе, но Грейнджеры уже во Франции. А «Нора» после визита Гарри вообще погрузилась едва ли не в траур: Рон хандрил, миссис Уизли часто плакала… Похоже, они не понимают, что Гарри не умер — он просто выбрал иной путь.

Он же сказал, что никуда не денется, и ей этого достаточно. В конце концов, Гарри всегда держит слово.

А вот у Невилла выдалось лучшее лето в жизни. Тем более, его родители восстанавливаются такими темпами, что целители только руками разводят. Поэтому его письма такие счастливые, что пергамент только лишь не светится. И с каждой неделей они пишут друг другу всё чаще, а послания становятся всё длиннее. А в последнем письме Невилл вообще пригласил её в гости, чтобы познакомить с родителями. И здесь нет никакого двойного дна — он просто хочет представить её как друга. Ведь встречи с друзьями и хорошими знакомыми им просто необходимы, потому что исцелять нужно не только тело, но и разум.

Правда, ей скоро стукнет шестнадцать, так что стоит подумать о парне. И если составить список потенциальных кандидатов, во-первых, тот окажется довольно коротким, а во-вторых, юный мистер Лонгботтом явно займёт место наверху. А если учесть, что сердце Гарри уже навсегда принадлежит другой, Невилл однозначно её выбор номер один.

Но в первую очередь он её друг. А после таких потрясений ему и нужен друг, а не клон Лаванды Браун, пускающий слюни. А вот когда Невилл соберётся искать девушку, она непременно напомнит о себе.

* * *

— К Меропе я ощущал исключительно жалость. Да, она была неправа, но какую же страшную цену заплатила! Она родилась в древней, но нищей чистокровной семье, и впереди её не поджидало ничего хорошего. Она жила в ветхой лачуге вместе с братом и отцом, причём взгляды этих двоих считались радикальными даже среди чистокровных. У Меропы не было ни средств, ни образования, ни красоты. Даже магии — и той капля. Её будущее было таким же мрачным, как и хижина, где она жила. Только и оставалось, что уйти из дома. В итоге она напоила сына местного помещика приворотным зельем, и они сбежали вместе.

В глазах Гермионы появилось отвращение — для неё использовать любовное зелье равносильно изнасилованию.

— Меропа знала, что глубоко неправа, но она действительно любила Тома. Любила так сильно, что в какой-то момент перестала давать ему зелье. И он тут же умчался домой, оставив её без гроша в кармане, да ещё и беременную. Поэтому когда настала пора рожать, она настолько ослабела, что не пережила роды. Только и успела попросить персонал детского дома, где её приютили, назвать сына Том Марволо Риддл.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


robst читать все книги автора по порядку

robst - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Не спеши уходить навсегда (No hurry at all) отзывы


Отзывы читателей о книге Не спеши уходить навсегда (No hurry at all), автор: robst. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x