Стив Берри - Ложь короля
- Название:Ложь короля
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 1 редакция
- Год:2016
- Город:Москва
- ISBN:978-5-699-86857-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Стив Берри - Ложь короля краткое содержание
Ложь короля - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Я пал на одно колено и склонил голову.
«Клянусь служить вам, как служил мой отец, усердно и навеки преданно».
«Что ж, быть по сему, лорд-секретарь. Вместе Англия под нами будет крепка».
– Вот это правда так правда, – лаконично подытожила мисс Мэри.
Они находились на станции метро, за несколько кварталов от того склада. Мисс Мэри, а с ней и Иэну очень не терпелось узнать, что на том файле, и они за чтением пропустили уже два поезда.
– Это подтверждает все, что я слышала насчет мальчика Бисли, – сказала мисс Мэри. – Так что легенда во многом доказывает свою правдивость.
Иэн молча смотрел на нее.
Народу на станции было немного.
– Так это же все меняет, – пробормотала она себе под нос.
– Меняет? Как?
– Надо все это рассказать мистеру Малоуну. Он должен знать.
У нее завибрировал мобильник. Оба впились взглядами в экранчик.
– Что-то я номера не узнаю, – с сомнением сказала мисс Мэри.
– Да ответьте, – предложил Иэн.
И мисс Мэри нажала кнопку связи.
– Боже мой, Танни! – просияла она. – А я как раз о тебе думала. Мне нужно поговорить с мистером Малоуном. Он еще у тебя?
Последовала длинная-предлинная пауза: мисс Мэри слушала голос в трубке. А затем с медленным кивком сказала:
– Всё, мы выезжаем.
На этом разговор закончился.
Лицо у мисс Мэри было сумрачно-сосредоточенное. Иэн ждал, что она скажет.
– В Хэмптон-Корт случилась беда. Мою сестру и мистера Малоуна кто-то пытался убить. Срочно едем.
Из полумрака Сокровищницы британской короны Антрим вышел под яркое полуденное солнце.
Внутри, среди многолюдной толпы, камер, охраны и металлодетекторов на душе было более-менее спокойно. А здесь, на открытом пространстве, уже нет. Над огороженным стенами пространством возвышалась Белая башня в окружении дорожек, травы и деревьев.
Антрима охватил безмолвный ужас.
Дениз – агент «Общество Дедала»? И все время его разыгрывала? Видимо, операция «Ложь короля» не была секретом с самого начала. Но что произошло? Что вдруг подхлестнуло обострившееся с недавних пор внимание британской разведки? Предположительно, Фэрроу Керри убил Томас Мэтьюз. Не «Общество Дедала». Или все же нет?
Взглядом Антрим выискивал Гэри; он велел ему дожидаться снаружи. Вокруг шумела толпа. По дорожкам и тротуарам разгуливали тысячи людей, неторопливо оглядывая одну из центральных достопримечательностей не только Лондона, но и всей Англии. Метрах в двадцати он заметил Дениз Жерар и еще кого-то с ней.
Вдвоем они направлялись в его сторону.
В эту секунду Антрим понял. Тут он им и нужен.
Первой инстинктивной мыслью было вернуться в помещение Сокровищницы, но туда тянулся длинный хвост очереди, а проталкиваться через нее локтями значило привлечь внимание секьюрити. Можно, кстати, обратиться к ним за помощью, но как бы не пришлось потом об этом жалеть… Лучше всего вообще сделать отсюда ноги. К чертовой матери.
Но как быть с Гэри?
Времени в обрез.
Мальчик сейчас предоставлен сам себе.
Поделать ничего нельзя. Он сказал ему держаться неподалеку. Разыскивать его в такой толпище не представлялось возможным. Да, делать нечего. Антрим продолжил путь вокруг Белой башни, направляясь к воротам в наружной кирпичной стене. А ну-ка проверим, правду ли сказала Дениз насчет тех двух агентов, направленных им в Хэмптон-Корт… Неужто он теперь и вправду один? Телефона в кармане почему-то не оказалось. Антрим поискал на ощупь: нет нигде. Досадливо покачав головой, он продолжил отход, петляя сквозь толчею. Бросив быстрый взгляд назад, заметил, что Дениз со своим спутником по-прежнему двигались следом.
Ни с одной из своих бывших пассий он после разрыва не виделся. Расставания всегда происходили в его манере – резко, четко и жестко; ему нравилось, чтобы было именно так. Перед уходом Антрим своих женщин обычно поколачивал, хотя делал это без удовольствия; наоборот, назавтра он, как правило, сожалел о содеянном. Но зачастую это оказывалось просто необходимым. Это все вина отца, проклятая генетика – но поди объясни это Дениз; и можно подумать, ей есть до этого дело…
Операция, некогда носившая сугубо деловой характер, теперь приобретала характер межличностный.
Надо же… У него в практике такого еще не было.
Из Сокровищницы британской короны Гэри бежал.
Уходить было не так-то просто: приходилось втираться в толпу, чтобы не оказаться замеченным Антримом или той женщиной. Они сошли с движущейся ленты и о чем-то разговаривали возле одной из витрин. Гэри наблюдал исподтишка, слившись с толпой. Антрим в разговоре явно нервничал.
Что вообще происходит?
И где, кстати, Антрим сейчас?
Гэри пошел налево, вдоль всей Сокровищницы, после чего повернул направо по тротуару между Белой башней и, судя по указателям, больницей и Оружейной. Впереди метрах в пятнадцати виднелись башня и часть наружной стены, обозначая внешний периметр. Дорога, которой он шел, загибалась справа и проходила перед впечатляющим передним фасадом Белой башни. Сочно-зеленая полоска травы образовывала передний газон, по которому вразвалку разгуливали несколько крупных черных птиц, которых увлеченно фотографировали туристы. А на той стороне, на дорожке, параллельной дальней стороне Белой башни, Гэри заметил Антрима.
Тот направлялся на выход, к воротам.
А затем Гэри заметил женщину – ту самую, из Сокровищницы, – а рядом с нею, чуть сбоку, мужчину. Взгляд Гэри переместился влево, к выходным воротам, где заметил еще двоих. Стоят. Ждут. Головы повернуты прямиком на Антрима, которого сейчас, похоже, больше заботят те двое, что идут сзади, чем те, что стоят впереди.
Антрим явно в беде.
Надо его выручать.
Малоун и Томас Мэтьюз стояли, скрестив взгляды.
– У меня не было выбора, – веско сказал Мэтьюз. – Приказ тем людям застрелить вас не вызывал у меня никакого восторга.
– И тем не менее вы его отдали, – холодно заметил Малоун.
– Ваше присутствие все изменило, – парировал Мэтьюз. – Причем отнюдь не лучшим образом.
– Вы убили двоих американских граждан.
– Да. Один из них был жаден. Второй – не в меру сметлив. Но не мне вам рассказывать, насколько типичны такие шаги в нашем деле. Передо мной стоит задача, которую во что бы то ни стало нужно выполнить, а условия для маневра крайне ограниченны.
– Вы и Иэна Данна хотите убить… Хотя нет, не так. Не хотите, а вынуждены . В силу обстоятельств.
– Можно сказать и так. Ему не повезло.
Надо было уходить. Каждая секунда задержки лишь повышала риск, который и так был велик.
– У вас нет соображений, для чего Антрим задействовал вас? – полюбопытствовал старый разведчик.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: