Fallout: Equestria

Тут можно читать онлайн Fallout: Equestria - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Прочие приключения. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Fallout: Equestria краткое содержание

Fallout: Equestria - описание и краткое содержание, автор Неизвестный Автор, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Fallout: Equestria - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Fallout: Equestria - читать книгу онлайн бесплатно, автор Неизвестный Автор
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Скорее всего нет, — сказала Вельвет Ремеди, нисколько не успокоив мои страхи.

Скалы вокруг хижины были неустойчивыми. Не было ни одной безопасной тропинки, чтобы подняться, и никакой полянки, чтобы посадить пассажирский фургон. В конце концов, это был дом для пегасов. Каламити был вынужден сделать посадку у подножия скал. После короткого обсуждения предполагалось, что мы с Каламити поднимемся одни.

— Ну уж нет, — топнула Вельвет Ремеди копытом. — Ты нас не для того тащил сюда всю дорогу, Каламити, к твоему старому дому, чтобы потом не дать мне его посмотреть.

Каламити фыркнул с тревожным и немного смущённым видом.

— Ну же, — промурлыкала Вельвет. — Я показала тебе свой дом, теперь ты покажи мне свой.

Я усердно пыталась думать о других вещах.

— Вот что: я левитирую себя наверх, а вы двое подлетите.

— А ты сможешь, Лил'пип? Поднять себя так высоко?

Честно говоря, я не была уверена. Самолевитация всегда была трудным трюком. Я бы хотела попробовать. Но не хотела бы пострадать от падения, если не получится.

— Будешь готов поймать меня? — спросила я кротко. Каламити кивнул, уверенно вытянув крылья.

Где-то позади себя я услышала Ксенит, спрашивающую какую-то пони:

— Почему им просто не сделать два захода?

Я посмотрела вверх, устремляя свой рог к хижине. И сглотнула. Это было... очень высоко.

Мой рог начал светиться. Сфокусировавшись, я окутала своё тело телекинетическим полем и оттолкнулась от земли. Я раньше это делала, но так же, как в Яме, мой подъём начал замедляться. Я сосредоточилась и попыталась поднять себя вверх.

Я всё ещё замедлялась.

Я сосредоточилась, капли пота выступали у меня на лбу и сбегали вниз по шее. Сияние охватило мой рог, бросая блики на скалы.

Я прекратила замедляться. Я сделала это! Я тащила себя через воздух!

Это была... изнуряющая буксировка. Усилие было почти болезненным. Но у меня получилось.

Я летела!

* * *

Я лежала на деревянной доске, которая была частью переднего крыльца Каламити, с трудом дыша. Ноги не хотели меня держать. Ну, они могли бы, если б я попросила, но просто не хотели.

Это того стоило. Хоть и совсем недолго, но я в самом деле летела.

Это было не изящной сценой свободы; в силу того, что я не была ни пегасом, ни птицей. Это больше походило на бег галопом к вершине против ветра. Но я сделала это. И на мгновенье все ужасы и боль нескольких прошедших дней забылись в спешке и напряжении.

Интересно, сколько времени понадобится Каламити и Вельвет Ремеди, чтобы подняться. Немного — тут же ответил мой разум. На самом деле, я была удивлена, что их ещё не было.

Я вспомнила, что у меня всё ещё был шар памяти из одного из сейфов в подвале Министерства Магии в Филлидельфии — шар из сейфа, где также лежал и плащ. (Судя по реакции Ксенит и недавнего опыта грифин, я сделала вывод, что это был зебринский стелс-плащ.) Я, не раздумывая, решила, что не хочу тратить время, валяясь на крыльце хижины Каламити и вытирая пот с лица. Так что я левитировала шар памяти и сосредоточилась на нём.

И тут же поняла, что это было ошибкой, вспомнив, что шар был извлечён из поломанного ящика и, похоже, повредился, но было уже слишком поздно.

Моё тело взорвалось болью, каждый нерв верещал, как будто я горела и горела, не умирая. Я знала, моё настоящее тело, должно быть, вопило и дёргалось, но боль была слишком сильной, чтобы бояться за свою безопасность. И вообще, упасть со скалы и разбиться о землю было бы милосердием.

Тысячи раскалённых ножей вонзились в мой мозг.

Мгновение... или вечность спустя боль прекратилась так же неожиданно, как и началась. И я больше не была собой...

<-=======ooO Ooo=======->

Я даже не была пони. Знакомое ощущение непривычности. Я чувствовала, что была окутана плащом, гриву и уши укрывал капюшон (а также небольшая сумка и что-то ещё висели на боку на ремне). Это было слишком знакомо. Я снова была невидимой. Ситуация была слишком простой, чтобы долго её обдумывать. Я наблюдала за жеребцом, восхищающимся собой в зеркале... в зеркале, которое также должно было отражать моего хозяина с этого угла, но не отражало. Моим хозяином была зебра в стелс-плаще. Возможно, та же, что и раньше.

— Если ты не примешь моё предложение, то ты должна хотя бы подумать над использованием своего огромного состояния, которое я хотел бы вложить в твою новую публикацию, — предложил жеребец с гордым видом. Он был величественным, высокомерным белым единорогом, довольно красивым для своих пожилых лет. — Я, в конце концов, лучший пони.

— Едва ли, — произнёс нараспев прекрасный голос, который мог принадлежать только Рэрити. Если жеребец и заметил слегка пренебрежительный тон, то не подал и виду. — В Министерстве Стиля нет места показным или прославленным псам. Наша цель — это помочь именно клиенту засиять на всю Эквестрию, а не нам. И наш клиент и есть вся Эквестрия. Мы должны оставаться невидимыми.

И вежливым, приятным голосом она добавила:

— Возможно, вам стоит попробоваться в Министерстве Крутости.

Мы были в офисе. В довольно милом офисе с изысканными занавесками и золотыми узорами на деревянной обшивке стен. Он определённо не выражал смиренности, которой я ожидала от здания Министерства Стиля, что говорило мне о том, что это был не простой центр М.С., а штаб-квартира Министерства на Министерской Аллее в Кантерлоте... единственное место, где даже Министерству Стиля приходится придерживаться стиля.

— Тебе легко говорить. — Жеребец нахмурился. — Ты уже во главе одной из важнейших отраслей нового правительства Принцессы Луны. Ты находишься уже далеко за пределами своих самых смелых крестьянских мечтаний.

Ух ты. У меня появилась острая неприязнь к этому жеребцу.

Ответный удар Рэрити был сдержанным, спокойным, даже очаровательным.

— Смирение было тяжёлым для заучивания уроком, на самом деле. Это называется взрослением. Кое-что, с чем, как это ни печально, вы, кажется, почти не знакомы.

— Это что-то вроде мести, не так ли? — Удивительно, но жеребец всё ещё не потрудился взглянуть на прекрасную кобылу, с которой он говорил. Если он был объектом наблюдения моего хозяина, то магический плащ казался ненужным.

— Леди не мстительны, — осведомила его Рэрити изящным голосом.

— Но ты не леди, — ответил жеребец, не задумываясь. — Ты на государственной службе.

Мне хотелось врезать ему.

— Вам очень повезло, что я леди, — ответила Рарити, её голос стал ниже. — И у меня нет поблизости торта.

Я понятия не имела, причём здесь торт. Но, по крайней мере, мой хозяин наконец-то обратил внимание на великолепного белого единорога. Опять же она выглядела моложе, чем я ожидала, и не было никакой серости в волосах.

Она действительно знает, как ухаживать за собой, подумала я с восхищением. Бьюсь об заклад, она красит свою гриву.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Неизвестный Автор читать все книги автора по порядку

Неизвестный Автор - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Fallout: Equestria отзывы


Отзывы читателей о книге Fallout: Equestria, автор: Неизвестный Автор. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x